【놓다】の例文_2

<例文>
살코기는 단백질 합성에 빼놓을 수 없는 아연을 많이 함유하고 있다.
赤身肉は、タンパク質の合成に欠かせない亜鉛を多く含んでいる。
형제가 집안에서 TV 리모컨을 놓고 싸우고 있다.
兄弟が家の中でテレビのリモコンを巡って喧嘩している。
형제가 장난감을 놓고 싸우고 있다.
兄弟がおもちゃをめぐって喧嘩している。
솔직히 속마음을 털어 놓아라.
率直に気持ちを打ち明けなさい。
누구나 구질구질한 속내를 털어놓고 싶은 욕구를 갖고 있다.
誰でもぐずぐずした内面をぶちまけたい欲求を持っている。
속내를 털어놓다.
本音をぶちまける。
교회는 나의 모든 시름을 내려놓을 수 있는 곳입니다.
教会は僕のすべての憂いをおろすことができる場所です。
시름을 내려놓다.
憂いをおろす。
컬러풀한 카펫이 바닥을 수놓고 있습니다.
カラフルなカーペットが床を彩っています。
아침 커피를 빼놓을 수 없다.
朝のコーヒーが欠かせない。
아침 해가 거리를 물들이며 새로운 하루의 시작을 수놓았다.
朝日が街を彩り、新しい一日の始まりを彩った。
거리의 불빛이 밤 하늘을 수놓고 있었다.
街の明かりが夜の空を彩っていた。
그 비통한 순간이 그의 인생을 바꿔놓았다.
その悲痛な瞬間が彼の人生を変えた。
도마는 요리를 할 때 빼놓을 수 없다.
まな板は料理をする際に欠かせない。
부엌칼은 요리를 하는데 있어서 빼놓을 수 없는 도구입니다.
包丁は料理をする上で欠かせない道具です。
부엌칼은 요리에 빼놓을 수가 없다.
包丁は料理には欠かすことが出来ない。
생활에 빼놓을 수 없는 티슈가 품귀 상태에 있다.
生活に欠かせないティッシュが品薄の状態になっている。
용접은 제조업에서 빼놓을 수 없는 기술이다.
溶接は製造業において欠かせない技術だ。
개가 꽃밭을 파헤쳐 놓았다.
犬が花壇を掘り返してしまった。
그녀는 유방암으로 사망한 누나를 기리기 위해 거액의 기금을 내놓았다.
彼女は、乳がんで亡くなったお姉さんを顕彰するために、巨額の基金を出した。
그녀는 원형 거울을 화장대 위에 놓았습니다.
彼女は円形の鏡をドレッサーの上に置きました。
그녀는 원탁 위에 차를 놓았습니다.
彼女はラウンドテーブルの上にお茶を置きました。
그녀는 원탁 위에 자료를 늘어놓았습니다.
彼女はラウンドテーブルの上に資料を並べました。
긴급할 때 도움이 되는 아이템을 갖춰놓다.
緊急な時に役立つアイテムを備えておく。
하마가 물 밖으로 콧구멍만 내놓고 있다.
カバが水の外に鼻の孔だけ出している。
전사의 용감함과 헌신은 왕국의 운명을 바꿔놓았다.
戦士の勇敢さと献身は王国の運命を変えた。
그 만남이 내 인생을 바꿔놓았다.
その出会いが私の人生を変えた。
악어는 그 콧구멍을 수면에 내놓고 호흡을 합니다.
ワニは、その鼻孔を水面に出し、呼吸をします。
수소 연료 전기차와 배터리 전기차 간 경쟁 우위를 놓고 논란이 팽팽하다.
水素燃料電気自動車とバッテリー電気自動車の競争の優位性をめぐる論争が激しい。
암호화 기술은 정보를 보호하기 위해 빼놓을 수 없는 기술입니다.
暗号化技術は、情報の保護に欠かせない技術である。
일용품 가운데서도 특히 빼놓을 수 없는 것을 생활필수품이라 한다.
日用品の中でも、特に欠かせないものを生活必需品という。
지역 경제의 생산성 향상을 검토할 때에 제조업은 빼놓을 수 없는 존재다.
地域経済の生産性向上を検討するときに、製造業は欠くことのできない存在である。
산소는 인간의 생명을 유지하는데 빼놓을 수 없다.
酸素は人間の生命の維持には欠かせない。
덩그러니 떠 있는 구름이 푸른 하늘을 수놓았다.
ぽつんと浮かぶ雲が青空を彩った。
금융당국이 비교적 강도 높은 가계부채 관리 강화 방안을 내놓았다.
金融当局が比較的強力な家計負債管理の強化案を出した。
이 요리에는 향기로운 잣을 빼놓을 수 없습니다.
この料理には香り高い松の実が欠かせません。
자전거를 세워 놓다.
自転車を止めておく。
볶기 전에 재료를 모두 썰어놓다.
炒める前に材料をすべて切って置く。
사시사철 저렴하게 구할 수 있는 오이는 식탁에서 빼놓을 수 없는 존재입니다.
年中安く手に入るきゅうりは食卓に欠かせない存在です。
한숨이 그 자리의 분위기를 확 바꿔놓았다.
ため息がその場の雰囲気を一変させた。
보리밭에서 일하는 사람들의 모습이 지역 풍경을 수놓고 있습니다.
麦畑で働く人々の姿が、地域の風景を彩っています。
물이라고 하면 우리 생활에 빼놓을 수 없는 소중한 것 중에 하나입니다.
お水といえば、私たちの生活には欠かせない大事な物の一つです。
수저를 놓다.
さじと箸を並べる。
그는 숟가락을 테이블 위에 놓았습니다.
彼はスプーンをテーブルの上に置きました。
숟가락을 놓다
スプーンを置く。(食事を終える)
울은 겨울철 생활에 빼놓을 수 없는 의류 소재의 하나입니다.
ウールは冬場の生活には欠かせない衣類素材の一つです。
도매업은 제조업에 있어서도 소매업에 있어서도 빼놓을 수 없는 귀중한 존재입니다.
卸売業は、製造業にとっても小売業にとっても欠かせない大切な存在です。
한 순간도 긴장을 놓을 수 없는 서스펜스 드라마입니다.
一瞬も緊張を解くことが出来ないサスペンスドラマです。
긴장을 놓다.
緊張を解く。
건축 자재는 우리 생활에 빼놓을 수 없는 존재입니다.
建築資材は私たちの生活に欠かせない存在です。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 
(2/9)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp PC版へ