【놓다】の例文_7

<例文>
아이를 어린이집에 맡겨놓다.
子供を保育園に預けておく。
그녀는 그림에 아름다운 풍경을 수놓았습니다.
彼女は絵画で美しい風景を彩りました。
활짝 핀 벚꽃 나무가 거리를 하얗게 수놓았다.
咲き誇った桜の木が、町を白く彩った。
비단에 수놓다.
絹に刺繡する。
피규어를 너무 많이 사서 놓을 곳이 없어요.
フィギュアを買いすぎて、置く場所がありません。
크리스마스 장식품을 내놓을 시기입니다.
クリスマスの飾り物を出す時期です。
클래식 음악에 빼놓을 수 없는 악기라고 하면 체로입니다.
クラシック音楽に欠かすことができない楽器といえばチェロです。
현악기 연습은 매일 빼놓을 수 없어요.
弦楽器のレッスンを受けています。
그녀는 기선을 제압하고 제안을 내놓았다.
彼女は機先を制して提案を出した。
우수성을 증명하는 결과를 내놓았다.
優秀性を証明する結果を出した。
날갯짓이 해 질 녘 하늘을 수놓다.
羽ばたきが夕暮れの空を彩る。
건조한 계절에는 목캔디를 빼놓을 수 없습니다.
乾燥する季節にはのど飴が欠かせません。
현관에 소독액을 놓아두었어요.
玄関に消毒液を置いておきました。
비상시를 대비해서 가족과 연락 방법을 정해 놓았어요.
非常時に備えて家族と連絡方法を決めておきました。
비상시를 위해 언제나 식량을 준비를 해 놓다.
いざというときのために常に食料を準備しておく。
다리를 놓다.
橋をかける。
반딧불이 밤을 수놓다.
蛍の光が夜を彩る。
개똥벌레의 빛이 어둠을 수놓다.
蛍の光が暗闇を彩る。
아침 커피를 빼놓을 수 없다.
朝のコーヒーが欠かせない。
간장은 요리에 빼놓을 수 없는 조미료입니다.
醤油は料理に欠かせない調味料です。
햄버거에는 케첩을 빼놓을 수 없습니다.
ハンバーガーにはケチャップが欠かせません。
오늘 아침 어머니는 조기를 반찬으로 내놓으셨습니다.
今朝、母はイシモチをおかずとして出されました。
적은 인원으로 품질을 유지하기 위해서는 생산성 향상을 빼놓을 수 없습니다.
少人数で、品質を保つには、生産性の向上が欠かせない。
징병제 찬반을 놓고 국회에서 격렬한 논의가 벌어졌다.
徴兵制の賛否をめぐって、国会で激しい議論が行われた。
투덜투덜 불만을 늘어놓다.
ブツブツと不満を並べる。
멧돼지를 잡기 위해서 덫을 놓다.
イノシシを捕らえるためにわなを仕掛ける。
덫을 놓다.
罠を仕掛ける。
팻말을 걸어 놓다.
札をかけておく。
표고버섯은 식용 버섯의 하나로, 조림이나 찌개 등에 빼놓을 수 없는 식재입니다.
シイタケは食用きのこの1つで、煮物や鍋物などに欠かすことのできない食材です。
그녀는 회의에서 엄포를 놓고 자신의 의견을 관철했습니다.
彼女は会議でこけおどしをして、自分の意見を押し通しました。
그녀는 엄포를 놓고 자신의 지위를 지키려고 했습니다.
彼女はこけおどしをして、自分の地位を守ろうとしました。
사장은 직원들에게 엄포를 놓아 긴장감을 갖게 했습니다.
社長は社員に対してこけおどしをして、緊張感を持たせました。
그는 신입사원에게 엄포를 놓으며 자신의 위상을 과시했습니다.
彼は新入社員にこけおどしをして、自分の地位を誇示しました。
세일즈맨은 고객에게 엄포를 놓고 고액의 상품을 팔려고 했습니다.
セールスマンは顧客にこけおどしをして、高額な商品を売ろうとしました。
그는 친구에게 엄포를 놓으며 자신의 실력을 과시했습니다.
彼は友人にこけおどしをして、自分の実力を誇示しました。
상사가 부하에게 엄포를 놓아 긴장감을 주었습니다.
上司が部下に対してこけおどしをして、緊張感を与えました。
그는 회의에서 엄포를 놓고 실제로는 구체적인 대책을 가지고 있지 않았습니다.
彼は会議でこけおどしをして、実際には具体的な対策を持っていませんでした。
현관에 자전거를 놓을 공간이 있습니다.
玄関に自転車を置くスペースがあります。
흠뻑 젖은 우산을 현관에 놓았다.
びっしょり濡れた傘を玄関に置いた。
신문지를 펼쳐놓고 소풍을 즐겼다.
新聞紙を広げてピクニックを楽しんだ。
정부 차원에서 자국 기업을 대놓고 밀어준다.
政府レベルで自国企業を後押しする。
대화 말미에 그가 비밀을 털어놓았다.
会話の終盤で彼が秘密を打ち明けた。
크루아상에는 강력분을 빼놓을 수 없습니다.
クロワッサンには強力粉が欠かせません。
꾀꼬리의 지저귐이 청명한 아침을 수놓다.
ウグイスのさえずりが清らかな朝を彩る。
사자가 떼를 짓는 광경이 초원을 수놓았다.
ライオンの群れをなす光景が草原を彩った。
공병대가 다리를 놓았습니다.
工兵隊が橋を架けました。
좋은 영화에 좋은 악역은 빼놓을 수 없다.
いい映画にいい悪役は欠かせない。
장미와 튤립 등 화훼가 화단을 수놓고 있다.
バラやチューリップなどの花卉が花壇を彩っている。
나이를 느끼지 않게 하기 위해서, 잔주름 대책은 빼놓을 수 없다.
年齢を感じさせないために、小じわ対策は欠かせない。
말을 놓으면 스스럼없이 말할 수 있어.
タメ口の方が気兼ねなく話せるよ。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>]
(7/14)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ