【동작하다】の例文_98

<例文>
이 스테이크는 부드럽고 육즙이 풍부하다.
このステーキは柔らかくてジューシーだ。
냉동 보존한 식품을 해동하다.
冷凍保存した食品を解凍する。
냉동한 고기를 전자레인지로 해동하다.
冷凍したお肉を電子レンジで解凍する。
압축된 파일을 해동하다.
圧縮されたファイルを解凍する。
냉동식품을 해동하다.
冷凍食品を解凍する。
유산 분배 문제로 옥신각신하다.
遺産の分配でもめる。
구의 표면적과 체적을 구하다.
球の表面積と体積を求める。
그의 목소리에는 근심이 가득하다.
彼の声には憂いが満ちている。
복수의 악기로 같은 음의 선율을 연주하다.
複数の楽器で同じ音の旋律を演奏する。
아름다운 선율을 연주하다.
美しい旋律を奏でる。
건물의 색깔은 알록달록, 외벽은 구불구불하다.
建物の色は色とりどり、外壁はくねくねだ。
자연을 소중히 하다.
自然を大切にする。
내가 살고 있는 곳은 자연이 풍부하다.
私の住んでいるところは自然が豊かだ。
지폐를 발행하다.
お札を発行する。
동전을 던져 앞면과 뒷면으로 정하다.
コインを投げて表か裏かで決める。
명부에 기입하다.
名簿に記入する。
명부를 작성하다.
名簿を作る。
우수한 인재를 확보하다.
優秀な人材を確保する。
명예를 손상하다.
名声を傷つける。
세상이 흉흉하다.
世の中が物騒がしい。
민심이 흉흉하다.
民心が動揺する。
실패에서 배우고 그것을 반성하며 성장하는 것이 중요하다.
失敗から学び、それを反省して成長することが大切だ。
과거를 반성하다.
過去を反省する。
깊게 반성하다.
深く反省する。
담당자의 태만을 책망하다.
担当者の怠慢を責めつける。
죄나 과실을 책망하다.
罪や過失を責める。
타인의 실패를 책망하다.
他人の失敗をとがめる。
선생님이 학생을 훈계하다.
先生が生徒を訓戒する。
어머니가 아이를 훈계하다.
お母さんが子供を訓戒する。
아버지는 딸에게 매우 엄하다.
お父さんは娘にとても厳しい。
엄한 태도를 취하다.
厳しい態度を取る。
아이를 꾸짖는 데는 지혜가 필요하다.
子どもを叱るには知恵がいる。
부하를 질책하다.
部下を叱責する。
부하를 붙잡고 질타하다.
部下をとらえて叱咤する。
일의 스트레스를 캠프로 발산하다.
仕事のストレスをキャンプで発散する。
텐트를 사용하지 않고 캠프를 하다.
テントを使わずにキャンプをする。
자연 속에서의 캠프는 즐겁다. 하지만 위험도 가득하다.
自然の中でのキャンプは楽しい、けれど危険もいっぱい。
방의 넓이를 조사하다.
部屋の広さの調べる。
시간의 밀도를 짙게 하려면 건강이 필요하다.
時間の密度を濃くするには健康が必要だ。
지구 온난화로 해수면이 상승하다.
地球温暖化で海水面が上昇する。
용기를 밀폐하다.
容器を密閉する。
밀폐할 수 있는 용기로 보존하다.
密閉できる容器で保存する。
오픈을 예열하다.
オーブンの予熱する。
가스레인지로 요리를 하다.
ガスレンジで料理をする。
화살이 표적에 명중하다.
矢が的に当たる。
방패를 들고 행진하는 전사의 모습은 장엄하다.
盾を持って行進する戦士の姿は荘厳だ。
냉기를 차단하다.
冷気を遮断する。
경찰관을 습격하다.
警察官を襲撃する。
배후에서 습격하다.
背後から襲撃する。
적진을 습격하다.
敵陣を襲撃する。
[<] 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100  [>]
(98/227)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp PC版へ