【마시다】の例文_9

<例文>
그는 물 한 잔 마시고 목을 축였다.
彼は一杯の水を飲んで喉を潤した。
그는 우유 한 잔을 다 마셨다.
彼は一杯の牛乳を飲み干した。
그는 와인을 세 잔 마셨다.
彼はワインを三杯飲んだ。
그녀는 홍차를 두 잔 마셨다.
彼女は紅茶を二杯飲んだ。
그는 맥주 한 잔 마셨다.
彼は一杯のビールを飲んだ。
그녀는 빨대를 꽉 쥐고 마셨다.
彼女はストローをぎゅっと持って飲んだ。
빨대를 이용해 아이스커피를 들이마시자 기분 좋은 차가움이 목을 스쳤다.
ストローを使ってアイスコーヒーを吸うと、心地よい冷たさが喉を通った。
빨대를 이용해 주스를 마셨다.
ストローを使ってジュースを吸った。
빨대를 대고 마시다.
ストローを差して飲む。
가끔씩 친구와 술을 마시러 갑니다.
たまに友達と飲みに行きます。
믹서기로 과일을 갈아 마셨다.
ミキサーで果実をすりつぶして飲んだ。
망고주스를 마신다.
マンゴージュースを飲む。
긴긴밤에 따뜻한 차를 마셨다.
夜長に温かいお茶を飲んだ。
긴긴밤에 뜨거운 코코아를 마셨다.
夜長に熱いココアを飲んだ。
긴긴밤에 커피를 마셨다.
夜長にコーヒーを飲んだ。
바닷가에서 바닷바람을 들이마시다.
海辺で潮風を吸い込む。
테라스에서 햇볕을 쬐며 커피를 마셨다.
テラスで日差しを浴びながらコーヒーを飲んだ。
물통의 내용물을 전부 다 마셨습니다.
水筒の中身を全部飲み干しました。
멜론 주스를 마셨어요.
メロンのジュースを飲みました。
과실을 스무디로 만들어 마시다.
果実をスムージーにして飲む。
신선한 과일을 착즙하여 매일 아침 마신다.
新鮮な果物を搾汁して毎朝飲む。
신선한 과일을 착즙하여 마신다.
フレッシュな果物を搾汁して飲む。
착즙한 오렌지 주스를 아침에 마신다.
搾汁したオレンジジュースを朝に飲む。
혈당을 낮추기 위해 물을 많이 마신다.
血糖値を下げるために水を多く飲む。
잡티를 줄이기 위해 물을 많이 마신다.
くすみを減らすために水をたくさん飲む。
설경을 보면서 따뜻한 국물을 마셨어요.
雪景を見ながら暖かいスープを飲みました。
설경을 보면서 따뜻한 차를 마셨어요.
雪景を見ながら温かいお茶を飲みました。
일출을 보면서 커피를 마셨어요.
日の出を見ながらコーヒーを飲みました。
파파야를 주스로 만들어 마셨어요.
パパイヤをジュースにして飲みました。
그녀는 술을 마시면 폭언하는 버릇이 있어.
彼女は酒を飲むと暴言を吐く癖がある。
그는 술만 마시면 옷을 벗는 술버릇이 있다.
彼はお酒さえ飲むと服を脱ぐ酒癖がある。
술버릇이 나쁜 사람하고는 같이 술 마시고 싶지 않아요.
酒癖の悪い人とは一緒に飲みたくないです。
술을 많이 마시면 술버릇이 나오는 사람이 있지요.
飲みすぎたら、 酒癖が出る人もいますね。
그녀는 술을 마시면 바로 울음을 터뜨리는 버릇이 있다.
彼女は酒を飲むとすぐに泣き出す癖がある。
친구랑 점심을 먹고 차를 마셨다.
友達とお昼を食べて、お茶をした。
아침의 신선한 공기를 들이마시다.
朝の新鮮な空気を吸い込む。
수목원의 나무들이 제공하는 신선한 공기를 마셨다.
樹木園の木々が提供する新鮮な空気を吸った。
그녀는 꽃향기를 깊게 들이마신다.
彼女は花の香りを深く吸い込む。
그는 단숨에 숨을 들이마신다.
彼は一気に息を吸い込む。
산 공기를 들이마시면 힘이 난다.
山の空気を吸い込むと元気が出る。
창문을 열고 신선한 공기를 들이마신다.
窓を開けて新鮮な空気を吸い込む。
자연의 공기를 들이마시다.
自然の空気を吸い込む。
바닷바람을 가슴 가득히 들이마시다.
海の風を胸いっぱいに吸い込む。
찬 공기를 들이마시면 기분이 좋아.
冷たい空気を吸い込むと気持ちいい。
그는 담배 연기를 들이마신다.
彼はタバコの煙を吸い込む。
꽃향기를 들이마시다.
花の香りを吸い込む。
심호흡을 하고 신선한 공기를 들이마신다.
深呼吸して新鮮な空気を吸い込む。
풍선에서 공기를 들이마시자 볼이 부풀었다.
風船から空気を吸うと、頬がふくらんだ。
커피를 한 모금 들이마시자 그 풍부한 향기가 퍼졌다.
コーヒーを一口吸うと、その豊かな香りが広がった。
산에서 신선한 공기를 들이마셨다.
山で新鮮な空気を吸い込んだ。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>]
(9/17)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ