【마시다】の例文_4

<例文>
친지와 함께 카페에서 차를 마셨습니다.
親しい知り合いと一緒にカフェでお茶をしました。
월급날에 친구와 술 마시러 가기로 약속했어요.
給料日に友達と飲みに行く約束をしました。
캔 주스를 다 마셨다.
缶ジュースを飲み干した。
캔맥주를 벌컥벌컥 마시고 있다.
缶ビールをごくごくと飲んでいる。
그는 군만두를 한 손으로 집으며 맥주를 마시고 있었습니다.
彼は焼き餃子を片手でつまみながらビールを飲んでいました。
달콤한 단팥죽과 차를 함께 마셨어요.
甘い小豆粥とお茶を一緒にいただきました。
닭갈비를 먹으면서 소주를 마셨어요.
タッカルビを食べながら焼酎を飲みました。
부침개를 먹으면서 소주를 마셨어요.
チヂミを食べながら焼酎を飲みました。
혼술남녀가 편안하게 마실 수 있는 공간이 필요해요.
一人飲みをする人が気軽に飲める場所が必要です。
저도 혼술남녀라서 혼자 술 마시는 게 편해요.
私も一人飲みをする人なので、一人でお酒を飲むのが楽です。
건강을 유지하는 꿀팁은 물을 많이 마시는 거예요.
健康を維持するコツは水をたくさん飲むことです。
신선한 양배추즙을 마시면 위가 편안해져요.
新鮮なキャベツ汁を飲むと胃が落ち着きます。
그녀가 술을 못 마셔서 제가 흑기사로 대신 마셨습니다.
彼女は飲めないので、私が黒騎士として代わりに飲みました。
어제 술자리에서 흑기사가 되서 줄곧 마시기만 했습니다.
昨日の飲み会では黒騎士になって飲んでばかりいました。
아침에 따뜻한 커피를 마시는 게 내 소확행이야.
朝に温かいコーヒーを飲むのが私の小さな幸せだ。
남사친이랑 술 마시러 가는 게 이상해?
男友達と飲みに行くのって変?
그녀는 집순이라 새로운 카페보다는 집에서 커피를 마신다.
彼女はインドア派だから新しいカフェより家でコーヒーを飲む。
혼술할 때에는 홀짝홀짝 마시는 게 좋아요.
一人で飲むときにはちびちび飲んだ方がいいですよ。
친구가 건어물녀처럼 집에서 혼자 맥주 마시고 있어요.
友達が干物女のように家で一人でビールを飲んでいます。
낮은 신선한 공기를 마시고 재충전하는 데 최적입니다.
昼間は新鮮な空気を吸ってリフレッシュするのに最適です。
단풍 놀이 도중 따뜻한 차를 마시며 잠시 쉬었어요.
紅葉狩りの途中、温かいお茶を飲みながら一休みしました。
목감기를 치료하기 위해 따뜻한 국물을 마시고 있어요.
のど風邪を治すために温かいスープを飲んでいます。
성장통이 줄어들 수 있도록 따뜻한 음료를 마시게 하고 있어요.
成長痛が和らぐよう、温かい飲み物を飲ませています。
혓바닥에 매운맛이 남지 않도록 물을 마시고 있어요.
ベロに辛さが残らないように水を飲んでいます。
고양이가 혓바닥을 내고 물을 마시고 있어요.
猫がベロを出して水を飲んでいます。
낮술을 마시고 멋진 오후를 보냈어요.
昼間酒を飲んで、素敵な午後を過ごしました。
낮술을 마신 후에는 낮잠을 잤어요.
昼間酒を飲んだ後はお昼寝をしました。
낮술을 마시면 평소와는 다른 느낌이 들어요.
昼間酒を飲むと普段とは違う感覚になります。
낮술을 마시면서 음악을 들었습니다.
昼間酒を飲みながら音楽を聴きました。
낮술을 마시면 기분이 좋아져요.
昼間酒を飲むと気分が良くなります。
친구와 낮술을 마시러 갔어요.
友人と昼間酒を飲みに行きました。
과일주를 마시면서 친구와 즐거운 시간을 보냈어요.
果実酒を飲みながら友人と楽しい時間を過ごしました。
과실주 마시는 방법을 연구하고 있습니다.
果実酒の飲み方を工夫しています。
개방적인 카페 테라스에서 커피를 마셨습니다.
開放的なカフェテラスでコーヒーを飲みました。
카페 밖 테라스석이 비어 있어서 친구들과 여유롭게 차를 마셨다.
カフェの外のテラス席が空いていたので、友達とゆっくりお茶を楽しんだ。
술을 마신 남편이 아내의 뺨을 때렸다.
酒を飲んだ夫が妻の頬を殴った。
파파야를 스무디로 해서 마시는 것을 좋아해요.
パパイヤをスムージーにして飲むのが好きです。
딸기와 파인애플을 섞은 스무디를 마셨다.
イチゴとパイナップルをまぜてスムージーを飲んだ。
커피라도 마시지 않을래?
コーヒーでも飲まない?
같이 차라도 마시지 않을래?
一緒にお茶でも飲まない?
일 빨리 끝내고 술 마시러 가고 싶어요.
仕事を早く終わらせて飲みに行きたいです。
사양하지 마시고 무엇이든 물어보세요.
遠慮せずに、何でも聞いてください。
사양하지 마시고 많이 드세요.
遠慮なさらずたくさん召し上がって下さい。
불명확한 점이 있으시면 사양하지 마시고 질문해 주세요.
不明な点がございましたら、遠慮なくご質問ください。
사양하지 마시고 편하게 앉으세요.
遠慮しないで、どうぞ膝を崩してください。
샘물을 마시다.
泉の水を飲む。
옆집 분과 차를 마실 때가 있어요.
隣の家の方とお茶をすることがあります。
연기를 마시지 않도록 마스크를 착용했습니다.
煙を吸わないように、マスクを着用しました。
숭늉을 마시고 하루를 마무리해요.
おこげスープを飲んで一日を締めくくります。
숭늉을 마시는 문화가 있습니다.
おこげスープを飲む文化があります。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>]
(4/17)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ