【마시다】の例文_7

<例文>
젖을 데워 마셨다.
乳を温めて飲んだ。
젖을 데워 마셨다.
乳を温めて飲んだ。
월말에 친구와 카페에서 차를 마실 거예요.
月末に友人とカフェでお茶をするつもりです。
월말에 친구와 술을 마시러 갈 예정입니다.
月末に友人と飲みに行く予定です。
목을 축이기 위해 물을 마셨다.
喉を湿らせるために水を飲んだ。
차를 한 잔 마시고 목을 축이다.
お茶を1杯飲んで喉を潤す。
목이 말라서 주스를 마셨다.
喉が乾いたのでジュースを飲んだ。
목을 축이기 위해 물을 마셨다.
喉を湿らせるために水を飲んだ。
석양을 바라보며 차를 마시다.
夕日を眺めながらお茶を飲む。
메일을 쓰며 커피를 마신다.
メールを書きながらコーヒーを飲む。
우리 집에서 커피라도 한잔 마시면서 얘기할까요?
我が家でコーヒーでも1杯飲みながら話しましょう
감기 예방을 위해 레몬이 들어간 티를 마셨어요.
風邪予防にレモン入りのティーを飲みました。
국물을 다시 데워서 다시 마셨어요.
汁を温め直して、再度飲みました。
이것은 라면 스프를 마시는 데 사용합니다.
これはラーメンのスープを飲むのに使います。
저어 마시다.
かき回して飲む。
저는 커피를 마실 때 절대로 설탕을 안 넣어요.
私はコーヒーを飲むときは絶対に砂糖を入れないよ。
나는 커피에 설탕을 넣어 마신다.
私はコーヒーに砂糖を入れて飲む。
그렇게 좋아하던 술도 안 마시고, 무슨 일 있어요?
あんなに好きだったお酒も飲まないし、何かあるんですか?
너무 우울해 마시고 힘 내세요.
あまり憂鬱にしないで元気を出して下さい。
쓴맛을 즐기기 위해 에스프레소를 마셨다.
苦みを楽しむために、エスプレッソを飲んだ。
쫄깃한 타피오카가 들어간 밀크티를 마셨어요.
もちもちするタピオカが入ったミルクティーを飲みました。
그녀는 술을 마시면 기억을 잃는 버릇이 있어.
彼女は酒を飲むと記憶を失くす癖がある。
달구경을 하면서 맛있는 술을 마신다.
月見をしながら、おいしいお酒を飲む。
따뜻한 음료를 마시면 몸이 누그러진다.
温かい飲み物を飲むと、体が和らぐ。
음료수 마실래요?
飲み物、飲みますか。
세컨드 하우스 발코니에서 커피를 마신다.
セカンドハウスのバルコニーでコーヒーを飲む。
산속에서 신선한 공기를 마시다.
山奥で新鮮な空気を吸う。
강호에서 신선한 공기를 마셨다.
江湖で新鮮な空気を吸った。
호수의 물은 청정해서 마실 수 있을 정도였다.
湖の水は清浄で飲めるほどだった。
계곡물이 깨끗해서 마실 수 있다.
渓流の水がきれいで飲める。
꽃무늬 찻잔으로 차를 마셨습니다.
花柄のティーカップでお茶を飲みました。
마실 물이 없으면 살 수 없다.
飲み水がなければ生きられない。
마실 물을 가지고 다니다.
飲み水を持ち歩く。
마실 물을 사러 가다.
飲み水を買いに行く。
마실 물이 부족하다.
飲み水が不足している。
마실 물 좀 사 올게요.
飲む水を買ってきます。
식수를 끓인 후에 마신다.
飲み水を煮沸してから飲む。
녹음이 우거진 정원에서 차를 마셨다.
緑が生い茂る庭でお茶を飲んだ。
음료수를 많이 마시고 소변을 눈다.
飲み物をたくさん飲んで小便をする。
가래가 끓어서 따뜻한 국물을 마셨다.
痰が絡むので温かいスープを飲んだ。
가래가 끓어서 따뜻한 음료를 마셨다.
痰が絡むので温かい飲み物を飲んだ。
아침의 신선한 공기를 마시며 걷는다.
朝の新鮮な空気を吸いながら歩く。
어제는 친구들과 늦게까지 술을 마셨다.
昨日、友人達と遅くまで酒を飲んだ。
어젯밤에 그렇게 마시지 말 걸 그랬다.
昨晩あんなに飲まなきゃよかった。
어젯밤에 술을 많이 마셨어요.
昨夜、お酒をたくさん飲みました。
낚시를 하면 신선한 공기를 마시고 재충전할 수 있다.
釣りをすると、新鮮な空気を吸ってリフレッシュできる。
느긋느긋하게 맥주를 마시며 이야기를 하고 있었다.
呑気にビールを飲みながら、話をしていた。
우유를 많이 마시면 칼슘 섭취로 이어져 골다공증 예방에 유효하다.
牛乳をたくさん飲むとカルシウムの摂取につながり、骨粗鬆症の予防に有効である。
두유는 마시기 쉽고, 아이들에게도 인기가 있습니다.
豆乳は飲みやすく、子供にも人気です。
두유는 식사 제한 중에도 안심하고 마실 수 있습니다.
豆乳は食事制限中でも安心して飲めます。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>]
(7/17)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ