・ | 전당포란 간단히 말하면 물품을 담보로 돈을 빌려주는 가게입니다. |
質屋とは簡単に言うと、物品を担保にお金を貸してくれるお店です。 | |
・ | 수리한 물품은 문제없이 사용 가능합니다. |
修理した品物は、問題なくご使用いただけます。 | |
・ | 불법 물품을 인터넷에서 판매하다. |
違法な物品をネットで販売する。 | |
・ | 사무실 내 물품 관리에 대한 안내를 보내드립니다. |
オフィス内での物品管理について、ご案内をお送りします。 | |
・ | 반환되는 물품의 배송지를 확인한다. |
返還される物品の配送先を確認する。 | |
・ | 반환되는 물품의 상태를 확인한다. |
返還される物品の状態を確認する。 | |
・ | 반환된 물품을 확인한다. |
返還された物品を確認する。 | |
・ | 경찰이 위법 물품을 몰수하다. |
警察が違法物品を没収する。 | |
・ | 경찰이 불법 물품을 몰수했다. |
警察が違法物品を没収した。 | |
・ | 무관세 물품이 도착했다. |
無関税の品物が到着した。 | |
・ | 학내에서 물품과 금전을 습득했다. |
学内で物品と金銭を拾得した。 | |
・ | 혈흔 흔적이 남아 있는 물품이 수사 대상이 됐다. |
血痕の痕跡が残っている物品が捜査の対象となった。 | |
・ | 학용품은 필기도구나 공책 등 공부할 때 필요한 물품입니다. |
学用品は筆記用具やノートなど、勉強する時に必要な物品です。 | |
・ | 회사 규칙으로 개인 물품 반입이 금지되어 있습니다. |
地域の規制により、ペットの放し飼いが禁じられています。 | |
・ | 주문하신 물품은 즉시 보내드리겠습니다. |
ご注文の品は早速お届けいたします。 | |
・ | 물품을 기탁하다. |
物品を寄託する。 | |
・ | 외국에서 수입된 물품 중에는 매우 고가인 것도 있다. |
外国から輸入された品物には大変高価な物もある。 | |
・ | 이 물품들은 가정의 생계를 짊어진 소년 소녀 가장들에게 보내진다. |
この品物は一家の生計を背負っている少年・少女の家長などに送られる。 | |
・ | 경품이란, 판매하는 상품과 함께 손님에게 건네는 물품을 말한다. |
景品とは、売る商品に添えて客に渡す品物をいう。 | |
・ | 박람회는 다양한 물품을 모아서 전시한다. |
博覧会は様々な物品を集めて展示する。 | |
・ | 도착한 물품을 검수하다. |
届いた物品を検収する。 | |
・ | 세금을 물품으로 대납하다. |
税を物品で代納する。 | |
・ | 사람의 사후에 남겨진 물품이나 주인이 잃어버린 물품을 유류품이고 한다. |
人の死後に残された物品や持ち主が忘れていった品物を遺留品という。 | |
・ | 창고에서 물품을 반출하는 것을 출고라 한다. |
倉庫から品物を搬出することを出庫という。 | |
・ | 창고에서 물품을 반출하는 것을 출하라고 한다. |
倉庫から品物を搬出することを出庫という。 | |
・ | 한국은 많은 물품을 수출하거나 수입하거나 한다. |
韓国は、たくさんの品物を輸出したり、輸入したりしている。 | |
・ | 유물이란 유적으로부터 출토된 과거의 문화를 나타내는 물품이다. |
遺物とは、遺跡から出土された、過去の文化を示す物品である。 | |
・ | 물품을 종류별로 분별하다. |
品物を種類別に分別する。 |
1 |