【바르다】の例文

<例文>
올바른 계산법을 사용해 주세요.
正しい計算法を使ってください。
선크림을 바르면 피부가 촉촉해져요.
日焼け止めを塗ると肌がしっとりします。
선크림을 바른 후 손을 씻으세요.
日焼け止めを塗った後は手を洗ってください。
선크림을 안 바르면 피부가 타요.
日焼け止めを塗らないと肌が焼けます。
얼굴에 선크림 바르다.
顔に日焼け止めを塗る。
마스카라를 바르고 나서 속눈썹이 더 길어 보여요.
マスカラを塗るとまつげが長く見えます。
마스카라를 바르면 눈이 더 커 보여요.
マスカラを塗ると目が大きく見えます。
마스카라를 바르다.
マスカラをつける。
아이섀도를 진하게 바르면 눈이 더 커 보여요.
アイシャドウを濃く塗ると目が大きく見えます。
아이섀도를 바르다.
アイシャドーを塗る。
립스틱을 바르지 않으면 얼굴이 좀 밋밋해 보여요.
リップを塗らないと顔が少し地味に見えます。
립스틱을 바르면 더욱 아름다워집니다.
口紅を塗ると、より一層美しくなります。
립스틱 바르는 법 알려드릴게요.
口紅のつけ方をお教えします。
립스틱을 바르다.
口紅を塗る。
얇게 여러 번 바르면 파운데이션이 뜨지 않아요.
薄く何回かに分けて塗れば、ファンデーションが浮きません。
지금 파운데이션 바르는 중이에요.
ファンデーションをンデーション塗っているところです。
파운데이션을 바르다.
ファンデーションなどをつける。
미백 크림을 매일 바르고 있어요.
美白クリームを毎日塗っています。
허리 디스크를 예방하려면 올바른 자세가 중요해요.
腰のヘルニア予防には正しい姿勢が大切です。
그는 천만 가지 선택지 중에서 올바른 길을 선택했다.
彼は千万の選択肢の中から正しい道を選んだ。
모이스처 크림을 바르면 피부가 촉촉해진다.
モイスチャークリームを塗ると、肌がしっとりする。
자기 전에 모이스처 크림을 바른다.
寝る前にモイスチャークリームを塗る。
아이라이너를 바르면 눈이 더 또렷해진 느낌이 든다.
アイライナーを塗ると、目が引き締まった感じがする。
로션을 바르고 충분히 보습한다.
ローションを塗って、しっかりと保湿する。
햇볕에 탄 후 로션을 바르고 케어한다.
日焼け後にローションを塗ってケアする。
건조한 손에 로션을 바른다.
乾燥した手にローションを塗る。
얼굴에 로션을 바르면 촉촉해진다.
顔にローションを塗ると、しっとりする。
자기 전에 로션을 바른다.
寝る前にローションを塗る。
코드 삽입이 올바르지 않아요.
コードの挿入が正しくありません。
의문부를 올바르게 사용합시다.
疑問符を正しく使いましょう。
볼트와 너트를 올바르게 조합하는 것이 중요해요.
ボルトとナットを正しく組み合わせることが重要です。
빵에 버터를 너무 많이 바르지 않도록 조심하세요.
パンにパターを塗り過ぎないように気をつけてください。
얇게 썬 빵에 잼을 바른다.
薄切りにしたパンにジャムを塗る。
립밤을 바르니까 입술 튼 것이 나았다.
リップクリームを塗ったら、唇の荒れが治った。
아는 게 힘이다. 올바른 지식이 있으면 극복할 수 있다.
智は力なりだ。正しい知識があれば、乗り越えられる。
부모는 아이들에게 올바른 행동을 본보기로 보여야 합니다.
親は子供に正しい行動を手本として示すべきです。
선악을 가리고 올바른 길을 선택해야 한다.
善悪をわきまえて、正しい道を選ばなければならない。
선악을 가린 후에 올바른 판단을 내렸다.
善悪をわきまえた上で、正しい判断を下した。
우를 범하지 않고 올바른 판단을 내리는 것이 중요하다.
愚かを犯すことなく、正しい判断を下すことが大切だ。
그녀는 항상 예쁘게 분을 바른다.
彼女はいつもきれいに化粧をしている。
분을 바르는 것이 귀찮을 때는 스킨케어만 하고 끝낸다.
化粧をするのが面倒くさいときは、スキンケアだけで済ませる。
그녀는 외출하기 전에 분을 바르는 것이 습관이다.
彼女は出かける前に化粧をするのが習慣だ。
매일 아침 분을 바르고 일하러 간다.
毎朝、化粧をしてから仕事に行く。
그는 정말 보기 드문 예의 바른 젊은이네요.
彼はめったに見ない礼儀正しい若者ですね。
가슴에 손을 얹고, 올바른 행동을 해야 한다고 생각해.
良心に照らして、正しい行いをするべきだと思う。
상처에 약을 바르면 쓰리면서 아파요.
傷口に薬を塗ると、ひりひりと痛みが走ります。
그는 아들에게 엄격하게 매를 들어서, 올바른 사람으로 키우려 했다.
彼は息子に厳しくむちを打って、しっかりとした人間に育てようとした。
주름을 방지하기 위해 매일 밤 보습 크림을 바르려고 해요.
しわを防ぐために、毎晩保湿クリームを塗るようにしています。
그녀는 며느릿감으로서 예의가 바르고 성실하다.
彼女は嫁にふさわしい人として礼儀正しく、誠実だ。
그는 상납금을 올바르게 사용하지 않아 비판을 받았다.
彼は上納金を正しく使用しなかったことで批判を浴びた。
1 2 3 4 5 6 7 
(1/7)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ