【바르다】の例文

<例文>
한국어로 '감사해요'를 말하면 예의 바른 인상을 줄 수 있어요.
韓国語で「ありがとう」を言うと、礼儀正しい印象を与えることができます。
이 문장의 문법은 올바른가요?
この文章の文法は正しいですか?
한글 강좌에서 올바른 발음 요령을 배웠어요.
ハングル講座で正しい発音のコツを学びました。
한국어 읽는 법을 바르게 배우면 한국어를 더 재미있게 배울 수 있어요.
韓国語の読み方を正しく学ぶと、韓国語をもっと楽しく学べます。
한국어 단어를 외울 때 올바른 읽는 법을 배우는 것이 중요합니다.
韓国語の単語を覚える時、正しい読み方を学ぶことが大切です。
한글 맞춤법의 올바른 사용법을 배웁니다.
ハングル正書法の正しい使い方を学びます。
복권 판매 수익금이 올바르게 사용되지 않고 있다.
宝くじ販売の収益金が正しく使われていない。
주부 습진의 치료에는 보습 크림을 자주 바르는 것이 중요합니다.
主婦湿疹の治療には、保湿クリームをこまめに塗ることが大切です。
경영자가 올바른 판단을 내림으로써 회사는 안정됩니다.
経営者が正しい判断を下すことで、会社は安定します。
올바른 한국어 발음을 배우고 싶어요.
正しい韓国語の発音を学びたいです。
올바른 지식을 몸에 익혀 불안을 해소하고 미래를 대비합시다.
正しい知識を身につけて不安を解消し、将来に備えましょう。
선크림을 바르면 주근깨를 방지할 수 있어요.
日焼け止めを塗ることで、そばかすを防げます。
욕심이 지나치면 올바르게 판단하는 능력도 잃게 됩니다.
欲が過ぎると、正しく判断する能力も失うことになります。
꼬리가 길면 잡힌다, 그러니 항상 올바른 길을 선택해야 한다.
尾が長ければ捕まる、だから常に正しい道を選ばなければならない。
시스템이 올바르게 식별했습니다.
システムが正しく識別しました。
역도는 올바른 자세가 중요해요.
重量挙げには正しいフォームが重要です。
피부가 건조하기 쉬운 원인을 알고 올바른 대책을 세우는 것이 중요합니다.
肌が乾燥しがちな原因を知って正しい対策をすることが大事です。
감정가를 기준으로 상품의 가치를 올바르게 평가했습니다.
鑑定価格に基づいて、商品の価値を正しく評価いたしました。
골프채를 올바르게 잡는 법을 배웠어요.
ゴルフのクラブを正しく握る方法を学びました。
유도 질문을 사용하면 올바른 결과를 얻기 어렵습니다.
誘導質問を使うと正しい結果が得られにくいです。
임신부는 항상 마음가짐과 몸가짐을 평온하고 바르게 가져야 한다.
妊産婦は、常に心がけと身だしなみは穏やかで正しくしなければならない。
몸가짐을 바르게 하다.
身だしなみを整える。
안전벨트의 올바른 착용 방법을 설명해 드리겠습니다.
シートベルトの正しい着用方法をご説明します。
얇게 바르면, 마무리감이 아름다워집니다.
薄く塗ることで、仕上がりが美しくなります。
처음 만나는 상대에게 좋은 인상을 주기 위해 예의 바르게 대했습니다.
初対面の相手に良い印象を与えるために、礼儀正しく接しました。
노즐이 올바르게 장착되어 있는지 확인했습니다.
ノズルが正しく取り付けられているか確認しました。
양지바른 곳에 식물을 두었어요.
日当たりの良い場所に植物を置きました。
양지바른 거실에서 지내는 것을 좋아합니다.
日当たりの良いリビングで過ごすのが好きです。
이 공원에는 양지바른 벤치가 있습니다.
この公園には日当りのいいベンチがあります。
양지바른 곳에서 우아하게 일광욕을 하고 있습니다.
日当りのいい場所で、優雅に日光浴をしています。
양지바른 창가에서 아침 식사를 즐기고 있습니다.
日当りのいい窓辺で、朝食を楽しんでいます。
새 집은 양지바른 곳에 지어지고 있어요.
新しい家は日当りのいい場所に建てられています。
이 카페는 양지바른 자리가 인기입니다.
このカフェは日当りのいい席が人気です。
양지바른 곳에 어머니의 무덤이 있습니다.
日当りのいい所にお母さんの墓があります。
양지바른 곳
日当たりがよいところ
이 수정액은 고르게 바르기 쉽고 마감이 깔끔합니다.
この修正液は、均等に塗りやすく、仕上がりがきれいです。
관혼상제 때는 예의 바른 행동이 요구됩니다.
冠婚葬祭の際には、礼儀正しい振る舞いが求められます。
심통을 부리는 것은 올바른 행동이 아닙니다.
意地悪をするのは正しい行動ではありません。
올바른 피임은 건강한 관계를 만들기 위해 중요합니다.
正しい避妊は健康な関係を築くために重要です。
피임도구를 올바르게 사용하세요.
避妊具を正しく使用してください。
도라지는 양지바른 곳에서 잘 자랍니다.
桔梗は、日当たりの良い場所でよく育ちます。
펌프 배관이 올바르게 연결되어 있는지 확인했습니다.
ポンプの配管が正しく接続されているか確認しました。
앉은키가 올바르게 설정되어 있으면, 일이나 공부를 쾌적하게 할 수 있습니다.
座高が正しく設定されていると、仕事や勉強が快適に行えます。
하체에 부담을 주지 않도록 올바른 자세에 유의하고 있습니다.
下半身に負担をかけないように、正しい姿勢を心がけています。
성장기에는 올바른 자세를 유지하는 것이 중요합니다.
成長期には、正しい姿勢を保つことが大切です。
서식이 올바른지 확인 후 제출해 주시기 바랍니다.
書式が正しいことを確認後、提出してください。
올바른 서식으로 제출 부탁드립니다.
正しい書式での提出をお願い申し上げます。
서식이 올바른지 확인해주세요.
書式が正しいかどうかを確認してください。
우선순위를 바르게 정하는 것은 매우 중요한다.
優先順位を正しくつけることはとても大事なことです。
잠금 해제에는 올바른 코드가 필요합니다.
ロックの解除には、正しいコードが必要です。
1 2 3 4 5 6 
(1/6)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp PC版へ