【바르다】の例文

<例文>
빵에 버터를 너무 많이 바르지 않도록 조심하세요.
パンにパターを塗り過ぎないように気をつけてください。
얇게 썬 빵에 잼을 바른다.
薄切りにしたパンにジャムを塗る。
립밤을 바르니까 입술 튼 것이 나았다.
リップクリームを塗ったら、唇の荒れが治った。
아는 게 힘이다. 올바른 지식이 있으면 극복할 수 있다.
智は力なりだ。正しい知識があれば、乗り越えられる。
부모는 아이들에게 올바른 행동을 본보기로 보여야 합니다.
親は子供に正しい行動を手本として示すべきです。
선악을 가리고 올바른 길을 선택해야 한다.
善悪をわきまえて、正しい道を選ばなければならない。
선악을 가린 후에 올바른 판단을 내렸다.
善悪をわきまえた上で、正しい判断を下した。
우를 범하지 않고 올바른 판단을 내리는 것이 중요하다.
愚かを犯すことなく、正しい判断を下すことが大切だ。
그녀는 항상 예쁘게 분을 바른다.
彼女はいつもきれいに化粧をしている。
분을 바르는 것이 귀찮을 때는 스킨케어만 하고 끝낸다.
化粧をするのが面倒くさいときは、スキンケアだけで済ませる。
그녀는 외출하기 전에 분을 바르는 것이 습관이다.
彼女は出かける前に化粧をするのが習慣だ。
매일 아침 분을 바르고 일하러 간다.
毎朝、化粧をしてから仕事に行く。
그는 정말 보기 드문 예의 바른 젊은이네요.
彼はめったに見ない礼儀正しい若者ですね。
가슴에 손을 얹고, 올바른 행동을 해야 한다고 생각해.
良心に照らして、正しい行いをするべきだと思う。
상처에 약을 바르면 쓰리면서 아파요.
傷口に薬を塗ると、ひりひりと痛みが走ります。
그는 아들에게 엄격하게 매를 들어서, 올바른 사람으로 키우려 했다.
彼は息子に厳しくむちを打って、しっかりとした人間に育てようとした。
주름을 방지하기 위해 매일 밤 보습 크림을 바르려고 해요.
しわを防ぐために、毎晩保湿クリームを塗るようにしています。
지금 파운데이션 바르는 중이에요.
ファンデーションをンデーション塗っているところです。
파운데이션을 바르다.
ファンデーションなどをつける。
그녀는 며느릿감으로서 예의가 바르고 성실하다.
彼女は嫁にふさわしい人として礼儀正しく、誠実だ。
그는 상납금을 올바르게 사용하지 않아 비판을 받았다.
彼は上納金を正しく使用しなかったことで批判を浴びた。
이 핸드크림을 바르면 피부가 반질반질해진다.
このハンドクリームを塗ると、肌がつるつるになる。
청결한 피부에 적당량을 바르세요.
清潔な肌に適量を塗りなさい。
지시대명사를 올바르게 사용하면 대화가 원활해진다.
指示代名詞を正しく使うことで、会話がスムーズになる。
탈지면을 사용해 소독약을 바르면 깨끗하게 유지할 수 있다.
脱脂綿を使って消毒液を塗ると、清潔に保てる。
올바른 높임말을 사용하면 인상이 좋아집니다.
正しい敬語を使うことで、印象がよくなります。
멍 자국이 신경 쓰여서 크림을 바르고 있다.
あざの跡が気になるので、クリームを塗っている。
직장에서 예의 바른 말투가 요구됩니다.
仕事の場では、丁寧な言葉遣いが求められます。
맞대면 자리에서는 예의 바르게 행동하는 것이 중요합니다.
顔合せの際には、礼儀正しく振る舞うことが求められます。
부잣집 도련님으로 자란 그는 매우 예의 바르다.
御曹司として育てられた彼は、非常に礼儀正しい。
부잣집 도련님은 다른 사람들에게도 예의 바르게 대하고 있다.
御曹司は他の人々に対しても礼儀正しく接している。
그는 교양인이라서 항상 예의 바른 말을 사용합니다.
彼は教養人なので、常に礼儀正しい言葉を使います。
교양인은 어떤 상황에서도 정중하고 예의 바르게 행동합니다.
教養人は、どんな場面でも丁寧で礼儀正しく振る舞います。
기계는 올바르게 고정되지 않으면 위험합니다.
機械は正しく固定されていないと危険です。
유소년들에게 올바른 길을 가르치는 것이 사회의 책임입니다.
幼少年たちに正しい道を教えることが、社会の責任です。
실축을 피하기 위해서는 올바른 킥 연습이 중요합니다.
ミスキックを避けるためには、正しいキックの練習が重要です。
플러그가 전원에 올바르게 연결되지 않았습니다.
プラグが電源に正しく接続されていません。
플러그를 올바르게 꽂아 주세요.
プラグを正しく差し込んでください。
지식인의 역할은 정보를 올바르게 전달하는 데도 있습니다.
知識人としての役割は、情報を正しく伝えることにもあります。
설치 절차를 따라 프로그램을 올바르게 인스톨하세요.
インストール手順を守って、プログラムを正しくインストールしてください。
확장자를 변경하면 파일이 올바르게 열리지 않을 수 있습니다.
拡張子を変更すると、ファイルが正しく開けなくなることがあります。
모뎀 설정이 올바른지 확인해 주세요.
モデムの設定が正しいか確認してください。
거식증을 예방하려면 올바른 식사와 심리적 지원이 필요합니다.
拒食症を予防するためには、正しい食事と心理的サポートが必要です。
살균제를 올바르게 사용하면 효과적으로 병원균을 제거할 수 있어요.
殺菌剤を正しく使用することで、効果的に病原菌を除去できます。
아드님은 매우 예의 바르시네요.
ご子息はとても礼儀正しいですね。
연고를 바르니 통증이 완화되었습니다.
軟膏を塗ると痛みが和らぎました。
연고를 바를 때는 손을 잘 씻고, 얇게 펴서 바르도록 하세요.
軟膏を塗る時は、良く手を洗って、薄く引き延ばすようにして塗って下さい。
피부염에 연고를 바르다.
皮膚炎に軟膏を塗る。
피부에 직접 연고를 바르다.
皮膚に直接軟膏を塗る。
환부에 연고를 바르다.
患部に軟膏を塗る。
1 2 3 4 5 6 7 
(1/7)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ