![]() |
・ | 프로야구에서는 특정 선수의 등번호를 영구 결번하는 경우도 있습니다. |
プロ野球では特定選手の背番号を永久欠番にする場合があります。 | |
・ | 전설의 선수가 드래프트 1위에게 등번호 10을 넘겼다. |
伝説の選手がドラフト1位に背番号10を譲った。 | |
・ | 단기 계약으로 등번호는 30으로 정해졌다. |
短期契約で、背番号は30に決まった。 | |
・ | 등번호를 달다. |
背番号をつける。 | |
・ | 받는 곳 우편번호도 기입해 주세요. |
宛先と郵便番号も記入してください。 | |
・ | 수험표는 책상 오른쪽 위에 있는 수험 번호 앞에 두세요. |
受験票は机の右上にある受験番号の手前に置いてください。 | |
・ | 전화번호가 몇 번이에요? |
電話番号は何番ですか? | |
・ | 지금 거신 번호는 없는 번호입니다. 다시 확인하시고 걸어 주십시오. |
今おかけになった番号は存在しない番号です。もう一度お確かめの上おかけください。 | |
・ | 그녀의 전화번호를 겨우 알아냈어요. |
彼女の電話番号をやっと手に入れました。 | |
・ | 전화번호가 틀리셨어요. |
電話番語を間違えておられます。 | |
・ | 전화번호 좀 가르쳐 주시겠어요? |
電話番号教えていただけませんか? | |
・ | 전화번호 좀 가르쳐 주세요. |
電話番号をちょっと教えてください。 | |
・ | 전화번호가 몇 번인가요? |
電話番号は何番なんですか? | |
・ | 전화번호를 남겨 주시면 전해 드리겠습니다. |
電話番号を残してくだされば、お伝えいたします。 | |
・ | 전화번호가 바뀌었습니다. |
電話番号が変わりました。 | |
・ | 전화번호를 알려주세요. |
電話番号を教えてください。 | |
・ | SMS(에스엠에스)란 휴대전화끼리 전화번호를 수신처로 메시지를 주고 받는 서비스입니다. |
SMSとは、携帯電話同士で電話番号を宛先にしてメッセージをやり取りするサービスです。 | |
・ | SMS은 전화번호만으로 메시지를 주고 받을 수 있는 서비스입니다. |
SMSは、電話番号のみでメッセージをやりとりできるサービスです。 | |
・ | 아까 전화번호가 몇 번이라고 그랬어요. |
さっき電話番号が何番かと言いました。 | |
・ | 버스는 전면에 반드시 번호가 크게 표시되어 있습니다. |
韓国のバスは、前面に必ず番号が大きく表示されています。 | |
・ | 팩스 번호를 가르쳐 주시겠어요? |
ファックス番号を教えていただけますか? | |
・ | 길거리에서 번호 따였어. |
道でナンパされた。 | |
・ | 일반적으로 여권에는 비자 번호, 체류 자격, 체류 기간 등이 기재되어 있다. |
一般的にパスポートには、ビザ番号、在留資格、在留期間などが記載されている。 | |
・ | 되도록 뺑소니를 친 차의 차량번호, 차종, 색 등을 메모에 남기도록 하세요. |
できるだけひき逃げをした車のナンバー、車種、色などをメモに残すようにしましょう。 | |
・ | 도어락 비밀번호 어떻게 바꾸는 건가요? |
ドアロックの暗証番号はどうやって変えるんですか。 | |
・ | 도어락 비밀번호를 변경했다. |
ドアロックの暗証番号を変更した。 | |
・ | 그에게 전화할 수 있도록 그가 전화번호를 남겨 두었다. |
彼に電話出来るように、彼は電話番号を置いていった。 | |
・ | 교도소에서 번호로 부르는 것은 재소자의 효율적인 통제 관리를 위해서다. |
刑務所で番号で呼ぶのは、受刑者の効率的な統制管理のためである。 | |
・ | 메모에는 전화번호가 적혀 있었어요. |
メモには電話番号が記されていました。 | |
・ | 운전면허증의 번호에는 어떠한 의미가 있을까요? |
運転免許証の番号にはどのような意味があるのでしょうか。 | |
・ | 교도소의 수인들은 번호로만 불린다. |
刑務所の囚人は番号のみで呼ばれる。 | |
・ | 어제 제1차 시험 합격자의 수험번호를 발표했습니다. |
昨日、第1次試験合格者の受験番号を発表しました。 | |
・ | 칼륨은 원자 번호 19의 알카리 금속으로 매우 부드러워 칼 등으로 간단히 자를 수 있습니다. |
カリウムは、原子番号19のアルカリ金属で、とても軟らかくナイフなどでも簡単に切ることが出来ます。 | |
・ | 차량의 번호판 판독기를 도입하다. |
車両のナンバープレート判読機を導入する。 | |
・ | 영문명과 여권 번호를 기재할 필요가 있습니다. |
英語名とパスポート番号を記載する必要があります。 | |
・ | 위급 상황에 대비해 전봇대에 일련번호를 매겨 놓았다. |
急を要する状況に備えて電柱に一連番号を付けておいた。 | |
・ | 매일 걸려오는 발신 번호 표시 제한 전화를 받아 봤다. |
毎日かかってくる非通知電話に出てみた。 | |
・ | 통화의 발신 시에 발신자 번호를 비표시로 한다. |
通話の発信時に発信者番号を非表示にする。 | |
・ | 연은 원자번호가 82번인 원소입니다. |
鉛は原子番号が82番の元素です。 | |
・ | 번호를 임의로 설정하다. |
番号を任意に設定する。 | |
・ | 세슘은 원소 번호 55의 알카리 금속입니다. |
セシウムは、元素番号55のアルカリ金属です。 | |
・ | 나트륨은 원소 기호 Na이며 원자 번호 11의 알카리 금속 원소입니다. |
ナトリウムは、元素記号Naで原子番号11のアルカリ金属元素です。 | |
・ | 리튬의 원소 기호는 Li이며, 원소 번호 3의 알카리 금속 원소입니다. |
リチウムの元素記号Liで、元素番号3のアルカリ金属元素です。 | |
・ | 니켈의 원소 기호는 Ni이며, 원자 번호 28의 금속 원소이다. |
ニッケルの元素記号は Niで、原子番号28の金属元素である。 | |
・ | 신용카드 4자릿수 비밀번호를 잊어버렸는데 어떻게 하면 되나요? |
クレジットカードの4桁の暗証番号を忘れてしまったのですが、どうすればいいですか。 | |
・ | 우편번호의 자릿수는 5개입니다. |
郵便番号の桁数は5桁です。 | |
・ | 비밀번호는 계약 시 신청서에 기입하신 4자리 숫자입니다. |
暗証番号は、ご契約時に申込書にご記入いただいた4桁の数字です。 | |
・ | 계좌번호는 13자릿수 입력이 필수입니다. |
口座番号は13桁の入力を必須としています。 | |
・ | 타사 제품의 파이어 월을 사용하고 있는 경우는 아래의 주소 및 포트 번호를 허가해 주세요. |
他社製のファイアウォールを使用している場合、以下のアドレスおよびポート番号を許可してください。 | |
・ | 전화번호나 연락처를 등록하다. |
電話番号や連絡先を登録する。 |