・ |
과보호하는 어머니는 아이에게 과도한 걱정을 끼치기 쉽습니다. |
過保護な母親は、子どもに過剰な心配をかけがちです。 |
・ |
과보호가 원인이 되어 아이는 새로운 도전을 두려워하기 쉽습니다. |
過保護が原因で、子どもは新しい挑戦を恐れがちです。 |
・ |
과보호 부모는 자녀가 자립하는 것을 어렵게 할 수 있습니다. |
過保護な親は、子どもが自立するのを難しくすることがあります。 |
・ |
그는 아이를 과보호로 키우고 있다고 느끼고 있습니다. |
彼は子どもを過保護に育てていると感じています。 |
・ |
동생은 아버지와 엄마의 과보호 속에 자라서 버릇이 없는 편이다. |
弟は父と母の過剰保護の中で育ち、礼儀知らずな方だ。。 |
・ |
과보호와 지나친 교육열은 금물이다. |
過保護と過度な教育熱は禁物だ。 |
・ |
부모의 과보호로 제멋대로인 아이가 되고 말았다. |
親の過保護でわがままな子どもになってしまった。 |
・ |
친권을 가진 부모는 자녀에 대한 법적인 보호자가 된다. |
親権を持つ親は、子供に対する法的な保護者となる。 |
・ |
미성년자가 은행 계좌를 개설하려면 보호자의 동의가 필요하다. |
未成年者が銀行口座を開設するには、保護者の同意が必要だ。 |
・ |
과전류에 대한 보호장치가 필요하다. |
過電流に対する保護装置が必要だ。 |
・ |
양산을 사용하여 피부를 자외선으로부터 보호합시다. |
日傘を使用して、肌を紫外線から守りましょう。 |
・ |
차단기가 과전류로부터 기기를 보호합니다. |
遮断器が過電流から機器を守ります。 |
・ |
방충제를 사용하여 의류를 벌레로부터 보호합니다. |
防虫剤を使って、衣類を虫から守ります。 |
・ |
방충제를 사용하여 식재료를 보호합니다. |
防虫剤を使って、食材を守ります。 |
・ |
환경 보호와 경제 성장을 양립하는 방법을 찾고 있습니다. |
環境保護と経済成長を両立する方法を探しています。 |
・ |
환경 보호와 경제 발전의 공존을 생각해야 합니다. |
環境保護と経済発展の共存を考えるべきです。 |
・ |
경제성장과 환경보호가 공존하는 모델을 연구하고 있습니다. |
経済成長と環境保護が共存するモデルを研究しています。 |
・ |
환경 보호 프로젝트 제안을 공모합니다. |
環境保護プロジェクトの提案を公募します。 |
・ |
내년도에는 환경 보호 활동에 참가합니다. |
来年度には環境保護活動に参加します。 |
・ |
환경 보호를 위해 재활용이 권장된다. |
環境保護のためにリサイクルが推奨される。 |
・ |
귀마개는 귀를 보호하기 위해 중요하다. |
耳栓を使って、騒音を気にせず作業を続けた。 |
・ |
땀샘을 보호하기 위해 자주 샤워를 하면 좋다. |
汗腺を保護するために、こまめにシャワーを浴びると良い。 |
・ |
피부의 노화 등 몸을 보호하기 위해서는 자외선을 막는 것이 중요합니다. |
肌の老化などから身を守るには紫外線を防ぐことが重要です。 |
・ |
사생활을 보호하기 위해 개인정보가 누출되지 않도록 대책이 필요합니다. |
プライバシーを守るため、個人情報が漏洩しないように対策が必要です。 |
・ |
소비자의 권리를 보호하기 위해 법률이 제정되어 있습니다. |
消費者の権利を保護するために法律が制定されています。 |
・ |
환경보호 활동이 진행되면서 이산화탄소 배출이 급감했다. |
環境保護活動が進み、二酸化炭素の排出が激減した。 |
・ |
환경 보호에 관한 데이터를 온라인으로 열람한다. |
環境保護に関するデータをオンラインで閲覧する。 |
・ |
이 건물은 역사적인 건축물로 보호받고 있습니다. |
この建物は歴史的建造物として保護されています。 |
・ |
이 마을 출토품은 중요한 문화재로 보호되고 있다. |
この村の出土品は重要な文化財として保護されている。 |
・ |
원시림 보호 활동에 참여하는 자원봉사자들이 많다. |
原生林の保護活動に参加するボランティアが多い。 |
・ |
원시림 보호구역에서는 야영이 금지되어 있기도 하다. |
原生林の保護区域ではキャンプが禁止されていることがある。 |
・ |
원시림을 지키기 위한 보호 활동이 이루어지고 있다. |
原生林を守るための保護活動が行われている。 |
・ |
수원의 보호에는 지역사회 전체의 협력이 필수적이다. |
水源の保護には地域社会全体の協力が欠かせない。 |
・ |
수원 주위에는 보호 구역이 마련되어 있다. |
水源の周囲には保護区域が設けられている。 |
・ |
수원을 보호하기 위한 활동이 필요하다. |
水源を保護するための活動が必要だ。 |
・ |
열대우림의 환경보호 활동에 참여하고 싶다. |
熱帯雨林の環境保護活動に参加したい。 |
・ |
중소기업을 보호해야 경제가 활성화된다. |
中小企業を保護してこそ経済が活性化する。 |
・ |
환경보호 촉진을 목적으로 한 캠페인이 전개되었다. |
環境保護活動の促進には市民の協力が必要だ。 |
・ |
환경 보호는 지속 가능한 개발의 일환이다. |
環境保護は持続可能な開発の一環だ。 |
・ |
새 여행 가방은 가벼우면서도 보호성과 기능성을 겸비하고 있습니다. |
新しいスーツケースは軽量でありながら保護性と機能性を兼ね備えています。 |
・ |
고무장갑을 착용함으로써 손을 보호할 수 있다. |
ゴム手袋を着けることで手の保護ができる。 |
・ |
고무장갑이 손을 보호해 준다. |
ゴム手袋が手を保護してくれる。 |
・ |
가재도구를 보호하기 위해 커버를 씌운다. |
家財道具を保護するためにカバーをかける。 |
・ |
환경 보호에 주의하다. |
環境保護に注意する。 |
・ |
걷힌 세금이 환경보호에 쓰인다. |
集められた税金が環境保護に使われる。 |
・ |
그는 야생동물을 보호하는 수의사입니다. |
彼は野生動物の保護を行う獣医師です。 |
・ |
그녀는 동물 보호 시설에서 수의사로 일하고 있습니다. |
彼女は動物保護施設で獣医師として働いています。 |
・ |
상처를 보호하기 위해 반창고를 붙였어요. |
傷口を保護するために絆創膏を貼りました。 |
・ |
상처를 보호하기 위해 반창고를 사용했습니다. |
傷口を保護するために絆創膏を使いました。 |
・ |
거즈를 감아 상처를 보호한다. |
ガーゼを巻いて傷を保護する。 |