【복수】の例文
<例文>
・
복수
의 작은 그림으로 벽을 꾸몄다.
複数の小さな絵を壁に飾った。
・
복수
의 소식통에 의하면, 교섭은 빠르면 다음 주라도 합의에 이를 것이라고 합니다.
複数の消息筋によると、交渉は早ければ来週にも合意に達するそうです。
・
당신을 모욕하는 사람에게
복수
하는 가장 좋은 방법은 그 사람처럼 행동하지 않는 것입니다.
あなたを侮辱する人に復讐する一番よい方法はその人のように行動しないことです。
・
그는 계속
복수
심을 불태웠다.
彼は復讐心を燃やし続けた。
・
그는
복수
심에 사로잡혀 있었다.
彼は復讐心に囚われていた。
・
그의
복수
심은 걷잡을 수 없을 정도였다.
彼の復讐心は抑えきれないほどだった。
・
복수
심이 그녀의 인생을 바꾸었다.
復讐心が彼女の人生を変えた。
・
복수
심을 품은 그는 냉혹했다.
復讐心を抱いた彼は冷酷だった。
・
복수
심이 그의 마음에 어두운 그림자를 드리웠다.
復讐心が彼の心に暗い影を落とした。
・
복수
심이 그녀를 강하게 만들었다.
復讐心が彼女を強くした。
・
그녀의
복수
심은 상상 이상으로 깊었다.
彼女の復讐心は想像以上に深かった。
・
그의
복수
심은 냉정함을 잃게 했다.
彼の復讐心は冷静さを失わせた。
・
복수
심이 그의 마음을 갉아먹고 있었다.
復讐心が彼の心を蝕んでいた。
・
그는
복수
심을 품고 상대를 바라보았다.
彼は復讐心を抱きながら相手を見つめた。
・
복수
심이 그녀의 판단을 흐리게 했다.
復讐心が彼女の判断を曇らせた。
・
복수
심을 품은 채 그는 길을 떠났다.
復讐心を抱えたまま、彼は旅立った。
・
그는
복수
심을 품고 계속 싸웠다.
彼は復讐心を抱いて戦い続けた。
・
복수
심에 찬 그의 표정이 무서웠다.
復讐心に満ちた彼の表情が怖かった。
・
그녀의
복수
심은 날이 갈수록 강해졌다.
彼女の復讐心は日に日に強くなった。
・
그는
복수
심을 참지 못하고 있었다.
彼は復讐心を抑えきれずにいた。
・
복수
심이 그녀의 마음을 어둡게 했다.
復讐心が彼女の心を暗くした。
・
그의 눈에는
복수
심이 불타고 있었다.
彼の目には復讐心が燃えていた。
・
적군에게
복수
심을 불태웠다.
敵軍に対して復讐心を燃やした。
・
자신의 전부를 앗아간 그에게
복수
했다.
自身の全てを奪った彼に復讐した。
・
복수
의 후보에게 동그라미를 쳐 무효표가 되었다.
複数の候補に丸をつけて無効票にされた。
・
복수
의 디바이스로 통신한다.
複数のデバイスで通信する。
・
복수
의 타이틀 획득에 가까웠지만 결국 무관으로 끝났다.
複数タイトル獲得に迫るも、結局無冠に終わった。
・
현장 주택에서, 부엌과 침실 등
복수
의 장소에서 혈흔이 발견되었다.
現場の住宅では、台所や寝室など複数の場所で血痕が見つかった。
・
복수
의 매체를 이용해 광고를 내다.
複数の媒体を利用して広告を出稿する。
・
복수
의 악기로 같은 음의 선율을 연주하다.
複数の楽器で同じ音の旋律を演奏する。
・
용접이란 열이나 압력을 가해
복수
의 금속을 접합하는 방법을 말합니다.
溶接とは熱や圧力を加えて複数の金属を接合する方法を言います。
・
전차가
복수
의 적을 동시에 공격했다.
戦車が複数の敵を同時に攻撃した。
・
달러는 통화 단위의 하나로 미국 등
복수
의 나라에서 사용되고 있다.
ドルは通貨単位のひとつであり、アメリカなど複数の国で使用されている。
・
경찰은 수사의 일환으로
복수
의 가택을 수색했습니다.
警察は捜査の一環として複数の家宅を捜索しました。
・
두고 보세요, 반드시
복수
할 거예요.
今にみてなさい、必ず復讐しますよ。
・
두고 보자. 반드시
복수
하겠어.
覚えて置け!必ず復讐するから。
・
나한테 이렇게
복수
하니까 속이 시원하지?
俺にこうして仕返ししたから、せいせいしただろ?
・
원한이 있는 상대에게
복수
하다.
恨みのある相手に仕返しをする。
・
원한을 풀기 위해서
복수
를 해도 진정한 의미로는 원한 감정은 풀리지 않습니다.
恨みを晴らすために復讐をしても、本当の意味では恨みの感情は晴れません。
・
복수
할 기회를 벼르다.
復讐の機会をねらう。
・
복수
의 시·읍·면이 합병할 계획입니다.
複数の市町村が合併する計画です。
・
복수
의 언어를 비교 대조하다.
複数の言語を比較対照する。
・
하나의 계정으로
복수
의 기기를 이용할 수 있습니다.
1つのアカウントで複数の機器を利用できます。
・
취업 활동을 시작하면
복수
의 기업에 이력서를 제출하게 된다.
就活を始めると、複数の企業へ履歴書を提出することになる。
・
그는 자신을 모함한 사람들에게
복수
했다.
彼は自分をおとしいれた人々に復讐した。
・
복수
의 국기를 게양할 때는 높이를 맞추도록 합시다.
複数の国旗を掲げる際は、高さを揃えるようにしましょう。
・
한 개의 봉에
복수
의 국기를 게양해서는 안 된다.
1本のポールに複数の国旗を掲げてはならない。
・
신종 코로나 바이러스 감염증 환자 발생이
복수
확인되고 있습니다.
新型コロナウイルス感染症の患者発生が複数確認されています。
・
복수
를 다짐하다.
復讐を誓う。
・
복수
사이트가 사회 문제가 되고 있다.
復讐サイトが社会問題になっている。
1
2
(
1
/2)
プライバシーポリシー
|
当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp
PC版へ