【사회】の例文_15
<例文>
・
연장자의 인생 경험은 우리가 현대
사회
의 과제에 대처할 때 귀중한 지침이 됩니다.
年長者の声は、私たちが社会のさまざまな問題に取り組む際の指針となります。
・
연장자는
사회
의 귀중한 자산이며 존중받아야 할 존재입니다.
年長者は、社会の貴重な資産であり、尊重されるべき存在です。
・
군사력 증강은 국제
사회
에서의 지위와 영향력을 높이기 위한 전략입니다.
軍事力の増強は、国際社会における地位と影響力を高めるための戦略です。
・
그 법은 실질적인 변화를 가져오고
사회
의 공정성을 향상시킬 것으로 기대된다.
その法律は実質的な変化をもたらし、社会の公正さを向上させることが期待される。
・
반란군의 활동은 지역 안정을 위협하고 있어 국제
사회
의 관심을 끌고 있다.
反乱軍の活動は地域の安定を脅かしており、国際社会の関心を引いている。
・
사회
를 향해 새로운 가치를 창조하다.
社会に向けて新しい価値を創造する。
・
국책은 빈곤 감소와
사회
적 불평등 해소에 초점을 맞추고 있습니다.
国策は、貧困削減や社会的不平等の解消に焦点を当てています。
・
우리의 계획에는 지역
사회
의 목소리를 반영하기 위해 그들의 의견을 포함하고 있습니다.
私たちの計画には、地域社会の声を反映するために、彼らの意見を含めています。
・
그의 품행은
사회
에서의 그의 행동을 보여준다.
彼の品行は社会での彼の立ち振る舞いを示している。
・
그의 품행은
사회
적 책임감으로 가득 차 있다.
彼の品行は社会的責任感に満ちている。
・
그의 행실은
사회
에 긍정적인 영향을 주고 있다.
彼の行いは社会にポジティブな影響を与えている。
・
범죄를 저지른 것을 참회하고 다시
사회
에 공헌할 것을 다짐했다.
犯罪を犯したことを悔い、再び社会に貢献することを誓った。
・
죄의식에 시달리면서도 다시
사회
에 기여할 것을 다짐했다.
罪の意識に苦しみながらも、再び社会に貢献することを誓った。
・
그는 죄의식에 사로잡혀
사회
와 격리된 생활을 하고 있다.
彼は罪の意識にさいなまれ、社会から隔離された生活を送っている。
・
그들은 자진해서
사회
공헌 활동에 참여하고 있습니다.
彼らは自ら進んで社会貢献活動に参加しています。
・
그의 에세이는
사회
적인 문제에 관한 독자적인 관점을 보여줍니다.
彼のエッセーは、社会的な問題に関する独自の視点を示しています。
・
고성장 국가들은 교육과 건강 등
사회
적 인프라 개선에도 힘을 쏟고 있습니다.
高成長の国は教育や健康などの社会的インフラの改善にも力を入れています。
・
냉전 기간 동안 정치적 긴장이 국제
사회
를 지배했습니다.
冷戦の間、政治的な緊張が国際社会を支配しました。
・
제2차대전 이후 미국을 맹주로 하는 자본주의 진영과 소련을 맹주로 하는
사회
주의 진영과의 대립 구조를 냉전이라 한다.
第二次世界大戦後アメリカを盟主とする資本主義陣営とソ連を盟主とする社会主義陣営との対立構造を冷戦という。
・
주권 국가는 국제
사회
에서 독립성을 유지한다.
主権国家は国際社会で独立性を保持する。
・
비양심적인 행동은
사회
적인 문제를 일으킬 수 있습니다.
非良心的な行動は社会的な問題を引き起こす可能性があります。
・
가난뱅이들 중에는
사회
의 지원을 받아 어려움을 극복하는 사람들도 있습니다.
貧乏人の中には、社会の支援を受けて困難を乗り越える人々もいます。
・
광업은 지역
사회
와 지역 발전에 기여하지만 환경에 미치는 영향에도 주의가 필요합니다.
鉱業は、地域社会や地域の発展に貢献しますが、環境への影響にも注意が必要です。
・
낙농업은 농가의 생계를 지원할 뿐만 아니라 지역
사회
발전에도 공헌하고 있습니다.
酪農業は、農家の生計を支えるだけでなく、地域社会の発展にも貢献しています。
・
불륜은
사회
적 비난을 받을 수 있다.
不倫は社会的な非難を浴びることがある。
・
외도는
사회
적인 비난을 초래할 가능성이 있습니다.
不倫は社会的な非難を招く可能性があります。
・
대학 생활은
사회
에 나가기 위한 준비 기간입니다.
大学生活は社会に出るための準備期間です。
・
인턴십이란
사회
에 나가기 전에 직장을 체험해 보는 것입니다.
インターンシップとは、社会に出る前に仕事の場を体験してみることです。
・
이 단체는 인권과
사회
정의를 옹호합니다.
この団体は人権と社会正義を擁護します。
・
결혼은
사회
제도입니다.
結婚は社会制度です。
・
양심적인 의사결정은
사회
전체에 이익을 가져다 준다.
良心的な意思決定は社会全体に利益をもたらす。
・
총파업은
사회
적 불평등과 경제 격차에 대한 항의의 일환으로 진행됐다.
ゼネラルストライキは、社会的不平等や経済格差に対する抗議の一環として行われた。
・
블루칼라 직업은
사회
의 기반을 지탱하는 중요한 역할을 하고 있습니다.
ブルーカラーの職業は、社会の基盤を支える重要な役割を果たしています。
・
부유한 사람들은 고액의 기부나 자선 활동을 통해
사회
에 공헌하고 있습니다.
裕福な人々は、高額な寄付や慈善活動を通じて社会に貢献しています。
・
빈민국에서는
사회
적 격차가 크고 빈부의 차이가 현저합니다.
貧しい国では、社会的格差が大きく、貧富の差が顕著です。
・
화이트 컬러
사회
에서는 효율적인 커뮤니케이션이 중요합니다.
ホワイトカラーの社会では、効率的なコミュニケーションが重要です。
・
정부는 저출산·고령
사회
기본계획을 세우고 출산 대책에 나섰다.
政府は少子高齢社会基本計画を立てて、出産対策に乗り出した。
・
급여 명세를 보면 주민세나 소득세 그리고
사회
보험 등이 빠져나간다.
給与明細を見てみると、住民税や所得税、そして社会保険などが差し引かれている。
・
고독을 견딜 수 없는 사람은
사회
에 원한을 갖기 쉽다.
孤独に耐えられない人間は社会に恨みを持ちやすい。
・
장애가 있는 분도 안심하고 살 수 있는
사회
를 실현하도록 매진하고 있습니다.
障害のある方も安心して暮らせる社会の実現を目指しています。
・
수능은 학력을 중시하는 한국
사회
에서 매우 중요한 시험입니다.
センター試験は学歴を重視する韓国社会でとても大切な試験です。
・
초등학생이었을 때가 엊그제 같은데 벌써
사회
인이 되었어요.
小学生だったのが昨日のことのようだが、もう社会人になりました。
・
그 사상가는 과거에
사회
적 논란 한가운데 선 적이 있었다.
その思想家は、かつては社会的論議の真ん中に立たされたことがあった。
・
사회
로 나가면 자신의 양심에 비추어 일을 하지 않으면 안 된다.
社会に出たら、自分の良心に照らし合わせて仕事をしなければならない。
・
여러 가지 문제로
사회
가 시끌시끌합니다.
いろんな問題で社会がごたごたしています。
・
사회
로부터 범죄를 없애는 것은 매우 어렵다.
社会から犯罪をなくすことはとても難しい。
・
내가 속한
사회
에서 정략결혼은 자연스러운 일이었다.
私が属する社会で政略結婚は自然な事だった。
・
학교를 세우는 등 활발한
사회
공헌활동을 펼치고 있다.
学校を設立するなど、活発な社会貢献活動を行っている。
・
젊은이들이 윗사람에게 반말을 사용하는 것이
사회
문제가 되고 있다.
若者達が目上にタメ口を使うことが社会問題になった。
・
국제
사회
의 흐름에 역행한다는 지적도 있다.
国際社会の流れに逆行するという指摘もある。
[<]
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
[>]
(
15
/22)
プライバシーポリシー
|
当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp
PC版へ