![]() |
・ | 서열을 지키는 것은 사회의 질서를 유지하기 위해 중요합니다. |
序列を守ることは、社会の秩序を維持するために重要です。 | |
・ | 그 나라의 사회는 서열을 중시하는 문화가 뿌리 깊습니다. |
その国の社会は、序列を重んじる文化が根強いです。 | |
・ | 사회에는 서열을 따르는 문화가 강하게 존재합니다. |
社会の中には、序列に従う文化が強く存在します。 | |
・ | 법은 사회의 갈등과 분쟁을 해결하는 최종 절차입니다. |
法は、社会の葛藤と紛争を解決する最終手続きです。 | |
・ | 현대 사회에서는 정보의 순환이 매우 중요합니다. |
現代社会では情報の循環が非常に重要です。 | |
・ | 부패가 만연하면 사회는 타락해간다. |
汚職が蔓延すると社会が堕落していく。 | |
・ | 사회의 부정에 대한 그의 의견이 왜곡된 것처럼 느껴진다. |
社会の不正に対する彼の意見がゆがんでいると感じる。 | |
・ | 그런 비뚤어진 사고방식으로는 사회생활이 어렵다. |
そんな歪んだ考え方では社会生活がうまく行かない。 | |
・ | 미술사를 배우면 시대별 사회적 영향을 느낄 수 있습니다. |
美術史を学ぶことで、時代ごとの社会的影響を感じることができます。 | |
・ | 미술사를 연구하면 예술가의 사회적 배경도 이해할 수 있습니다. |
美術史を研究することで、芸術家の社会的背景も理解できます。 | |
・ | 처녀인 것에 대한 사회적 기대가 압박감을 줄 때가 있어요. |
処女であることに対する社会的な期待がプレッシャーを生むことがあります。 | |
・ | 그는 이단아였기 때문에 사회에 새로운 바람을 불어넣을 수 있었습니다. |
彼は異端児だからこそ、社会に新しい風を吹き込むことができたのです。 | |
・ | 사회인으로서 더 많은 자기 성장을 목표로 노력하고 있어요. |
社会人として、もっと自己成長を目指して努力しています。 | |
・ | 사회인이 된 후 생활이 바빠져서 시간이 부족합니다. |
社会人になってから、生活が忙しくなり、時間が足りません。 | |
・ | 그는 사회인으로서 훌륭한 리더십을 발휘하고 있어요. |
彼は社会人として、優れたリーダーシップを発揮しています。 | |
・ | 사회인이 되어서 더 많은 시간 관리를 해야 한다고 느끼고 있어요. |
社会人になってから、もっと時間管理が必要だと感じています。 | |
・ | 사회인으로서 책임감을 가지고 일에 임하고 있어요. |
社会人として、責任感を持って仕事に取り組んでいます。 | |
・ | 올해부터 사회인으로서 일하기 시작했습니다. |
私は今年から社会人として働き始めました。 | |
・ | 사회인이 되고 나서 취미가 없다! |
社会人になってから趣味がない! | |
・ | 이번 봄부터 사회인이 된다. |
この春から社会人になる。 | |
・ | 거지라고 불리는 사람들도 사회적 지원이 필요합니다. |
乞食と呼ばれる人々も、社会的な支援が必要です。 | |
・ | 지식인의 의견은 사회에 큰 영향을 미칠 수 있습니다. |
知識人の意見は、社会に大きな影響を与えることがあります。 | |
・ | 지식인으로서 그는 사회 문제에 대해 적극적인 의견을 제시하고 있어요 |
知識人として、彼は社会問題に対して積極的な意見を述べています。 | |
・ | 그는 일반인으로서 평범한 생활을 하면서 사회 공헌 활동에도 참여하고 있습니다. |
彼は一般人として普通の生活を送りながら、社会貢献活動にも参加しています。 | |
・ | 사생아에 대한 사회적 지원이 필요합니다. |
私生児に対する社会的支援が必要です。 | |
・ | 사생아인 것이 문제시 되지 않는 사회를 목표로 하고 있습니다. |
私生児であることが問題視されない社会を目指しています。 | |
・ | 사생아의 존재를 사회가 인정하는 것이 중요합니다. |
私生児の存在を社会が認めることが大切です。 | |
・ | 혼외자에 대한 사회적 편견을 없애기 위한 노력이 필요합니다. |
婚外子に対する社会的偏見をなくすために努力が必要です。 | |
・ | 혼외자를 인정하는 것은 사회적으로 중요한 문제입니다. |
婚外子を認めることは社会的に重要な問題です。 | |
・ | 모범수는 교도소 내 규칙을 지키고 사회 복귀를 준비하고 있어요. |
模範囚は、刑務所内での規則を守り、社会復帰の準備をしています。 | |
・ | 모범수는 사회 복귀를 위한 준비를 진행하고 있습니다. |
模範囚は、社会復帰に向けた準備を進めています。 | |
・ | 난폭한 행동은 사회적으로 받아들여지지 않습니다. |
乱暴な行動は社会的に受け入れられません。 | |
・ | 그는 아직 경험이 부족하여 사회생활에 미숙한 점이 많다. |
彼はまだ経験が不足しているので、社会生活に未熟な点が多い。 | |
・ | 사회 질서를 어지럽히는 자는 처단되어야 합니다. |
社会秩序を乱す者は処断されるべきです。 | |
・ | 사회를 위해 악행을 처단하는 것은 필요합니다. |
社会のために悪行を処断するのは必要です。 | |
・ | 그 분열은 결국 사회적인 갈등으로 발전했습니다. |
その分裂は最終的に社会的な対立に発展しました。 | |
・ | 사회적인 분열을 해결하려면 대화가 필요합니다. |
社会的な分裂を解決するためには、対話が必要です。 | |
・ | 분열된 사회를 통합하는 것이 중요한 과제입니다. |
分裂した社会を統合することが重要な課題です。 | |
・ | 코미디언은 때때로 사회 문제를 풍자하기도 합니다. |
コメディアンは時に社会の問題を風刺することがあります。 | |
・ | 코미디언의 농담은 때때로 날카로운 사회 비판을 포함할 수 있어요. |
コメディアンのジョークは、時に鋭い社会批評を含むことがあります。 | |
・ | 코미디언은 때때로 사회 문제를 유머로 표현하기도 합니다. |
コメディアンは時に社会問題をユーモアで表現することもあります。 | |
・ | 그 스캔들은 사회적인 문제가 되었어요. |
そのスキャンダルは社会的な問題になりました。 | |
・ | 징역살이를 하는 사람들은 종종 사회에서 소외됩니다. |
懲役生活を送っている人々は、しばしば社会から孤立します。 | |
・ | 그는 징역살이를 마친 후 사회에 복귀할 예정입니다. |
彼は懲役生活を終えた後、社会に復帰する予定です。 | |
・ | 복권은 사회적 정의를 실현하는 한 방법입니다. |
復権は社会的正義を実現する一つの方法です。 | |
・ | 복권을 통해 그는 사회에 다시 설 수 있었습니다. |
復権を通じて彼は社会に再び立つことができました。 | |
・ | 복권은 사회적 화합을 촉진할 수 있습니다. |
復権は社会的な和解を促進することができます。 | |
・ | 칙령을 통해 사회가 안정되었습니다. |
勅令によって社会が安定しました。 | |
・ | 최고형은 사회적 논란을 일으킬 수 있습니다. |
最高刑は社会的な論争を引き起こすことがあります。 | |
・ | 벌금형은 사회적으로 큰 부담이 될 수 있습니다. |
罰金刑は社会的に大きな負担になることがあります。 |