【산하】の例文_3

<例文>
이 상점가는 전에는 번창했지만 지금은 한산하다.
この商店街は昔は繁盛してたけども今は閑散としている。
불황으로 인해 주식시장은 한산하다.
不況のため株式市場は閑散としている。
휴일이라서 그런지 거리가 한산하다.
休日だからか、道がすいている。
아이를 출산하면 엄마에게 의무 출산휴가가 주어진다.
子供を出産すると、ママには義務出産休暇が与えられる。
자기파산하면 파산자 명부에 기록된다.
自己破産をすると破産者名簿に記録される。
빚 갚는 게 힘들어 자기파산하고 싶다.
借金の返済が苦しいから自己破産をしたい。
급기야 회사는 도산하고 말았다.
挙げ句の果てに会社は倒産してしまった。
강 연안에서 배와 포도를 생산하고 있어요.
川の沿岸で梨とぶどうを生産しています。
현금으로 계산하겠습니다.
現金で払います。
경영 부진을 대처하지 않으면 도산하는 사태가 될 수도 있습니다.
経営不振の対処をしないと、倒産する事態となります。
그 거대 기업이 도산하다니 세상에 무슨 일이 벌어질지 알 수 없네요.
あの巨大企業が倒産するとはこの世の中何があるかわかりませんね。
제조업 기업이 줄도산하고 있다.
製造業企業の倒産が相次いている。
중소기업이 줄도산하고 있다.
中小企業の倒産が相次いている。
제왕 절개로 출산하다.
帝王切開で出産する。
물가 지수는 어떻게 계산하나요?
物価指数はどうやって計算しますか。
파상풍은 파상풍균이 생산하는 독소에 의해 발생되는 감염증입니다.
破傷風は、破傷風菌が産生する毒素によってひき起こされる感染症です。
중소기업은 우수한 제품을 생산하고도 시장 확보에 어려움을 겪고 있다.
中小企業は優れた製品を生産しても市場確保に困難を受けている。
원유를 정제해서 가지가지의 석유제품을 생산하고 있습니다.
原油を精製して種々の石油製品を生産しています。
시제기를 양산하다.
試作機は量産する。
주문을 받아 생산하고 중간업자 없이 고객에게 배달한다.
注文を受けて生産し、中間業者なく顧客に配達する。
사회적 거리두기 단계 유지하면서 유행이 재확산하지 않도록 관리하고 있다.
ソーシャル・ディスタンシングを維持することで、流行が再拡散しないように管理している。
소강 상태를 보이던 불이 갑자기 재확산하였다.
小康状態だった火が急に再拡散した。
코로나19 델타 변이로 인해 다시 유행이 확산하고 있다.
新型コロナウイルスのデルタ株によって再び流行が拡大している。
공장에서 하루 5000대씩 텔레비전 모니터를 생산하고 있다
工場で日に5000台ずつテレビモニターを生産している。
그렇게 큰 기업이 도산하다니 정말 청천벽력 같다.
あんな大きな企業が倒産するなんて、まさに青天の霹靂だ。
휴식은 허비하는 시간이 아니라 생산하는 시간이다.
休息は無駄にする時間ではなく、生産する時間だ。
타사보다 싸게 생산하여 판매하는 시스템을 구축했다.
他社よりも安く生産して販売するシステムを築いた。
진통이 시작되었다고 해서 바로 출산하는 것은 아니다.
陣痛が始まったからといってすぐお産になるわけではない。
원금에 이자를 가산하다.
元金に利子を加算する。
포인트를 가산하다.
ポイントを加算する。
요금을 가산하다.
料金を加算する。
장래의 연금액을 시산하다.
将来の年金額を試算する。
비용을 시산하다.
費用を試算する。
관계를 단호히 청산하다.
関係をきっぱり清算する。
손익을 계산하다.
損益を計算する。
제품이나 서비스를 생산하기 위한 원료나 부품, 설비 등을 생산자라고 부릅니다.
製品やサービスを生産するための原料や部品、設備などを生産財といいます。
변제 금액을 시산하다.
返済金額を試算する。
비용을 시산하다.
費用を試算する。
경비를 시산하다.
経費を試算する。
신제품을 양산하다.
新製品を量産する。
젖소를 사육해 번식시키고, 젖을 짜서 생유를 생산하는 것이 낙농가의 일입니다.
乳牛を飼育して繁殖させ、乳を搾って生乳を生産するのが酪農家の仕事です。
우유나 고기 등을 생산하기 위해 동물을 사육하는 것을 축산이라고 한다.
乳や肉などを生産するために動物を飼育することを畜産という。
불경기 때문에 우리 회사도 마침내 도산하기에 이르렀다.
不景気の為あの我が社もついに倒産に至った。
상속세 총액을 계산하다.
相続税の総額を計算する。
소비가 늘면 기업이 증산하고, 그 때문에 고용을 늘린다.
消費が増えると企業が増産し、そのために雇用を増やす。
세계는 모든 사람이 충분히 먹을 수 있을 만큼의 식료는 생산하고 있습니다.
世界ではすべての人が十分に食べられるだけの食料は生産されています。
산하면 재산의 관리 처분권은 모두 파산 관재인에게 있습니다.
破産すると、財産の管理処分権はすべて破産管財人にあります。
당사는 이른바 양산품을 대량 생산하기 위한 제조 라인을 가지고 있습니다.
当社は、いわゆる量産品を大量生産するための製造ラインを持っています。
아이를 출산하면 일정 기간 엄마에게 의무 출산휴가가 주어진다.
子供を出産すると、一定期間、ママには義務出産休暇が与えられる。
아무리 훌륭한 제품이라도 비용을 도외시하고 생산하면 회사는 망합니다.
いくら素晴らしい製品でもコスト度外視で生産すれば会社がつぶれてしまいます。
1 2 3 4 
(3/4)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ