【석양】の例文
<例文>
・
낭만적인
석양
을 보러 해변에 갔다.
ロマンチックな夕日を見にビーチに行った。
・
그리스의 산토리니 섬은 아름다운
석양
으로 유명합니다.
ギリシャのサントリーニ島は美しい夕日で有名です。
・
황소가
석양
속에서 아름다운 자태를 뽐내고 있었다.
雄牛が夕日の中で美しい姿を見せていた。
・
석양
을 보며 여유롭게 산책하는 것이 일과다.
夕日を見ながらのんびりと散歩するのが日課だ。
・
협곡이
석양
에 비춰 아름다운 광경을 만들어냈다.
峡谷が夕日に照らされて美しい光景を作り出した。
・
야생마 떼가
석양
을 등지고 달리는 모습은 장관입니다.
野生馬の群れが夕日を背にして走る姿は壮観です。
・
멀리 산들이
석양
에 의해 아름답게 포착되었다.
遠くの山々が夕日によって美しく捉えられた。
・
석양
의 아름다움에서 영감을 받아 그들은 시를 썼다.
夕日の美しさに触発され、彼らは詩を書いた。
・
석양
이 들판에 부드러운 빛을 비추 대지가 빛나고 있었다.
夕日が野原に優しい光を注ぎ、大地が輝いていた。
・
석양
이 그의 마음에 평온을 가져다 주었다.
夕日が彼の心に平穏をもたらした。
・
석양
이 구름 사이로 얼굴을 내밀어 고즈넉한 아름다움을 연출했다.
夕日が雲間から顔を出し、静かな美しさを演出した。
・
석양
이 산 정상에 반짝반짝 빛나고 있었다.
夕日が山の頂上にキラキラと輝いていた。
・
그들은
석양
을 배경으로 사진을 찍었다.
彼らは夕日をバックに写真を撮った。
・
석양
이 호수에 비쳐 환상적인 광경을 만들어 냈다.
夕日が湖面に映り、幻想的な光景を作り出した。
・
석양
이 하늘을 붉게 물들였고, 그 아름다움에 모두가 감동했다.
夕日が空を赤く染め、その美しさに誰もが感動した。
・
석양
이 산들을 오렌지색으로 물들이고 있었다.
夕日が山々をオレンジ色に染めていた。
・
석양
이 거리의 빌딩에 비쳐 아름다운 경치를 만들어 냈다.
夕日が街のビルに映り、美しい景色を作り出した。
・
그들은
석양
을 보면서 해변에서 산책을 즐기고 있었다.
彼らは夕日を見ながらビーチで散歩を楽しんでいた。
・
석양
이 바다 저편에서 지기 시작했다.
夕日が海の向こうに沈み始めた。
・
해안에 비치는
석양
빛이 아름다웠다.
海岸に映る夕日の光が美しかった。
・
석양
이 산 정상에서 빛나고 있었다.
夕日が山の頂上に輝いていた。
・
호숫가에서
석양
을 바라보았다.
湖のほとりで夕日を眺めた。
・
강둑에 앉아
석양
을 바라보는 것을 좋아해.
川岸に座って夕日を眺めるのが好きです。
・
그는 해변에서의
석양
아래에서 청혼했다.
彼は海辺での夕日の下でプロポーズした。
・
열기구 위에서 보는
석양
은 매우 아름답습니다.
熱気球の上から見る夕日はとても美しいです。
・
오키나와의
석양
은 아름답고 낭만적인 분위기가 감돕니다.
沖縄の夕日は美しく、ロマンチックな雰囲気が漂います。
・
구름 사이로 아름다운
석양
이 보였다.
雲の合間から、綺麗な夕陽が見えた。
・
언덕길을 오르니 그 앞에는
석양
이 보이는 곳이 있었습니다
坂道を上るとその先には夕陽が見える場所がありました。
・
바다에 지는
석양
은 장관이다.
海に沈む落日は壮観だ。
・
구름이
석양
빛을 받아 붉게 물들었다
雲が夕陽を受けて赤く色づいた。
・
석양
빛을 받다.
夕日を浴びる。
・
그는
석양
을 배경으로 여성과 입맞춤을 하고 있었다.
彼は夕焼けを背景に女性と口付けをしていた。
・
바다 위로 살포시 내려앉는
석양
을 보며 고향을 생각해 봤습니다.
海の上でそっと、沈む夕日を見ながら故郷を思ってみました。
・
해변이
석양
으로 물이 들다.
海辺が夕焼けに染まる。
1
(
1
/1)
プライバシーポリシー
|
当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp
PC版へ