【소리】の例文_20
<例文>
・
그 문제에 대해서는 모두가 한목
소리
예요.
その問題については皆が同じ意見です。
・
그들은 한목
소리
로 문제를 해결했습니다.
彼らは声を一つにして問題に取り組みました。
・
모두가 한목
소리
로 공통의 목표를 향했습니다.
彼らは声を一つにして課題解決に取り組みました。
・
모두가 한목
소리
로 뭉쳤어요.
皆が同じ意見で団結しました。
・
소수자의 목
소리
를 듣는 것이 중요하다.
マイノリティの声を聞くことが大切だ。
・
그녀는 소수자의 목
소리
를 대변한다.
彼女はマイノリティの声を代弁する。
・
취임 당초에는 지도력 부족을 걱정하는 목
소리
도 들려왔다.
就任当初は指導力不足を懸念する声も聞かれた。
・
시운전 중에 비정상적인
소리
가 들렸어요.
試運転中に異常な音が聞こえました。
・
아나운서 목
소리
가 너무 맑아요.
アナウンサーの声がとてもクリアです。
・
아나운서의 목
소리
가 아주 차분합니다.
アナウンサーの声がとても落ち着いています。
・
아나운서 목
소리
가 너무 예뻐요.
アナウンサーの声がとてもきれいです。
・
경비원이 순찰 중 수상한
소리
를 듣고 주위를 유심히 둘러봤다.
パトロール中に駐車場で車上荒らしを防ぐための啓発活動をした。
・
성우의 목
소리
는 감정이 풍부합니다.
声優の声は感情豊かです。
・
성우의 목
소리
를 듣고 힘이 났어요.
声優の声を聞いて元気が出ました。
・
성우의 목
소리
는 매우 특징적입니다.
声優の声はとても特徴的です。
・
아무리 조심하려 해도 결국에 아이에게 큰
소리
로 호통쳐 버린다.
どんなに気をつけていても、ついつい子供を大声で怒鳴りつけてしまう。
・
그는 게임에 져서
소리
를 질렀다.
彼はゲームに負けて怒鳴った。
・
그녀는 빨래가 정리되지 않아서
소리
를 질렀다.
彼女は洗濯物が片付かなくて怒鳴った。
・
그는 일이 끝나지 않아서
소리
를 질렀다.
彼は仕事が終わらなくて怒鳴った。
・
그녀는 이웃이 시끄럽게 한다고
소리
를 질렀다.
彼女は隣人がうるさくしていると怒鳴った。
・
그녀는 회의에서 의견이 통하지 않아
소리
를 질렀다.
彼女は会議で意見が通らなくて怒鳴った。
・
그녀는 가게 서비스가 나빠서
소리
를 질렀다.
彼女は店のサービスが悪くて怒鳴った。
・
그녀는 요리가 잘 되지 않아서
소리
를 질렀다.
彼女は料理がうまくいかなくて怒鳴った。
・
그는 아이가 공부하지 않고 놀아서
소리
를 질렀다.
彼は子供が勉強しないで遊んでいて怒鳴った。
・
그는 오랫동안 기다리다
소리
를 질렀다.
彼は長い間待たされて怒鳴った。
・
화가 치밀어 오른 나머지 나도 모르게
소리
를 지르고 말았어요.
怒りがこみ上げた末、うっかり声を上げてしまいました。
・
화가 나
소리
를 질렀다.
怒って、声を上げた。
・
그녀는 오해를 받은 것 때문에
소리
쳤다.
彼女は誤解されたことで怒鳴った。
・
그는 전화 상대에게 불만을 터뜨리며
소리
쳤다.
彼は電話の相手に不満をぶつけて怒鳴った。
・
그녀는 남편이 늦게 돌아와서
소리
쳤다.
彼女は夫が遅く帰ってきて怒鳴った。
・
그는 주문이 잘못되었다고
소리
쳤다.
彼は注文が間違っていると怒鳴った。
・
어머니가 집안일을 돕지 않는 아이에게
소리
쳤다.
母親が家事の手伝いをしない子供に怒鳴った。
・
그는 감정을 주체하지 못하고
소리
쳤다.
彼は感情を抑えきれずにわめいた。
・
그는 실패에 화가 나서
소리
쳤다.
彼は失敗に怒り、わめいた。
・
고양이가 수상한 그림자를 향해
소리
쳤다.
猫が怪しい影に向かってわめいた。
・
그는 화를 내듯
소리
쳤다.
彼は怒りをぶつけるようにわめいた。
・
그는 아픔을 참지 못하고
소리
쳤다.
彼は痛みに耐えきれずにわめいた。
・
그는 패닉에 빠져
소리
쳤다.
彼はパニックになってわめいた。
・
그녀는 분노로 계속
소리
쳤다.
彼女は怒りでわめき続けた。
・
그는 감정을 주체하지 못하고
소리
쳤다.
彼は感情を抑えきれずにわめいた。
・
그녀는 아픔을 참지 못하고
소리
쳤다.
彼女は痛みに耐えきれずにわめいた。
・
화가 난 손님이 점원을 향해
소리
쳤다.
怒った客が店員に向かってわめいた。
・
그는 실망한 나머지
소리
쳤다.
彼は失望のあまりわめいた。
・
그는 화가 나서 큰
소리
로 고함쳤다.
彼は怒って大声で怒鳴った。
・
갑자기 누군가가 고함치는
소리
가 들렸다.
突然、誰かがわめく声が聞こえた。
・
옛날 직장에서는 반드시 큰
소리
로 고함치는 상사가 있었습니다.
昔の職場では、必ず大きな声で怒鳴る上司がいました。
・
전쟁터에서 울부짖는
소리
가 울리다.
戦場で泣き叫ぶ声が響く。
・
한밤중에 울부짖는
소리
가 들렸다.
夜中に泣き叫ぶ声が聞こえた。
・
아우성치는
소리
가 멀리서 들려온다.
わめく声が遠くから聞こえてくる。
・
부르짖는
소리
가 멀리서 들려온다.
わめく声が遠くから聞こえてくる。
[<]
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
[>]
(
20
/35)
プライバシーポリシー
|
当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp
PC版へ