【소리】の例文_21
<例文>
・
한밤중에 밖에서 부르짖는
소리
가 나서 벌떡 일어났다.
夜中に外で叫び声がしたので思わずかばっと起きった。
・
그 갑작스러운
소리
에 그는 움찔 몸을 떨었다.
その突然の音に、彼はぴくっと身を震わせた。
・
그의 목
소리
는 지하에서 들려왔다.
彼の声は地下から聞こえてきた。
・
해변에서 파도
소리
듣는 걸 좋아해.
海辺で波の音を聞くのが好きだ。
・
공원의 녹음에서 새
소리
를 들으며 쉬는 것을 좋아합니다.
公園の緑陰で鳥のさえずりを聞きながら休むのが好きです。
・
그녀의 목
소리
는 어머니의 목
소리
와 비슷하다.
彼女の声は母親の声と似ている。
・
창문을 닫고 있어도 우박
소리
가 들렸어요.
窓を閉めていてもひょう音が聞こえました。
・
우박이 땅에 부딪히는
소리
가 들렸어요..
ひょうが地面に当たる音が聞こえました。
・
그의 용기를 칭찬하는 목
소리
가 높아졌다.
彼の勇気を讃える声が上がった。
・
그녀의 아름다운 목
소리
에 많은 사람들이 찬사를 보냈습니다.
彼女の美しい歌声には多くの人々から賛辞が贈られました。
・
숲 속에서 밟히는 낙엽 밟는
소리
가 기분 좋다.
森の中で踏みしめる落ち葉の音が心地よい。
・
나라의 상황을 한탄하는
소리
가 들렸다.
国の状況を嘆く声が聞こえた。
・
그의 갑작스러운 죽음을 한탄하는
소리
가 들렸다.
彼の突然の死を嘆く声が聞こえた。
・
언론의 자유를 보호하기 위해 검열에 반대하는 목
소리
가 나오고 있습니다.
言論の自由を保護するために、検閲に反対する声が上がっています。
・
문이 와르르 닫히는
소리
가 들렸다.
ドアがどっと閉まる音が聞こえた。
・
밀밭을 걸으면 바람에 살랑이는 이삭
소리
가 들린다.
小麦畑を歩くと、風にそよぐ穂の音が聞こえる。
・
소매업계에서는 고객의 목
소리
에 귀를 기울여 서비스 개선에 힘쓰고 있다.
小売業界では、お客様の声に耳を傾けてサービスの改善に努めている。
・
야수의 울음
소리
가 멀리서 들렸다.
野獣の鳴き声が遠くで聞こえた。
・
짐승의 울음
소리
가 멀리서 들려왔다.
獣の鳴き声が遠くから聞こえてきた。
・
긴장이 극에 달해 목
소리
가 떨리기도 한다.
緊張がピークに達して、声が震えることもある。
・
숲속의 새
소리
가 귀에 기분 좋다.
森の中の鳥のさえずりが耳に心地よい。
・
그녀의 목
소리
에는 정감이 담겨 있다.
彼女の声には情感が込められている。
・
이 지역에서는 여름이 되면 벌레의 울음
소리
가 들립니다.
この地域では、夏になると虫の鳴き声が聞こえます。
・
귀를 기울이면 이런저런 벌레 우는
소리
가 들려요.
耳を澄ますといろんな虫の声が聞こえてきますね。
・
그는 벤츠의 엔진
소리
를 들으면 기쁨을 느낍니다.
彼はベンツのエンジン音を聞くと、喜びを感じます。
・
민중의 목
소리
가 정책 결정에 영향을 주고 있다.
民衆の声が政策決定に影響を与えている。
・
민중은 광장에 모여 항의의 목
소리
를 높였다.
民衆は広場に集まり、抗議の声を上げた。
・
식사 중에 그가 내는
소리
에 참을 수가 없다.
食事中に彼が立てる音には我慢できない。
・
밤늦게 노크
소리
가 들렸기 때문에 그는 문을 열었습니다.
夜遅くにノック音が聞こえたので、彼はドアを開けました。
・
연장자의 목
소리
는 역사의 증인으로서 중요한 역할을 하고 있습니다.
年長者の声は、歴史の証人として重要な役割を果たしています。
・
재정 파탄 리스크를 걱정하는 목
소리
가 줄어들고 있다.
財政破綻リスクを心配する声が減ってきている。
・
그의 목
소리
는 불분명하고 위축된 것처럼 들렸다.
彼の声は不明瞭で、萎縮したように聞こえた。
・
모닥불
소리
와 향기가 캠핑 분위기를 고조시킨다.
たき火の音と香りがキャンプの雰囲気を盛り上げる。
・
그의 목
소리
에서 흥분이 느껴진다.
彼の声から興奮が感じられる。
・
트럭 엔진
소리
가 시끄러워요.
トラックのエンジン音がうるさいです。
・
테니스 공을 치는
소리
가 들린다.
テニスのボールを打つ音が聞こえる。
・
코 푸는
소리
가 들린.
鼻をかむ音が聞こえる。
・
귀에 들어온
소리
에 놀라서 그녀는 얼굴을 들었습니다.
耳に入ってきた音に驚いて、彼女は顔をあげました。
・
풀 위를 걸으면 가벼운 발자국
소리
가 들린다.
草の上を歩くと、軽い足音が静かに聞こえる。
・
어둠 속에서 누군가의 발자국
소리
가 복도를 배회하는 것이 들렸다.
暗闇の中、誰かの足音が廊下を徘徊しているのが聞こえた。
・
멀리서 사람들의 발
소리
가 울리고 거리가 북적거렸다.
遠くで人々の足音が響き、通りが賑やかになった。
・
일찍 일어나 있으면 밖에서 새의 발자국
소리
가 들린다.
早起きしていると、外で鳥の足音が聞こえる。
・
숲 속에서 동물의 발자국
소리
가 조용히 숲을 빠져나갔다.
森の中で、動物の足音が静かに森を抜けていった。
・
문이 닫히는
소리
와 함께 누군가의 다급한 발걸음
소리
가 계단을 내려가는 것이 들렸다.
ドアが閉まる音とともに、誰かの急いだ足音が階段を下りていくのが聞こえた。
・
눈이 쌓여 있으면 발
소리
가 더 울리게 된다.
雪が積もっていると、足音がより響くようになる。
・
그녀는 방 안에서 발
소리
를 듣고 겁을 먹었다.
彼女は部屋の中で足音を聞いて、怖がった。
・
한밤중에 밖에서 누군가의 발
소리
가 들렸다.
夜中に外で誰かの足音が聞こえた。
・
그의 발
소리
가 복도를 지나가는 것이 들렸다.
彼の足音が廊下を通り過ぎるのが聞こえた。
・
그녀는 수상한
소리
를 듣고 경찰에 신고했어요.
彼女は不審な音を聞いて警察に通報しました。
・
우리의 계획에는 지역 사회의 목
소리
를 반영하기 위해 그들의 의견을 포함하고 있습니다.
私たちの計画には、地域社会の声を反映するために、彼らの意見を含めています。
[<]
21
22
23
24
25
26
27
28
29
(
21
/29)
プライバシーポリシー
|
当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp
PC版へ