【수사】の例文
<例文>
・
그의 가짜 알리바이는
수사
에서 바로 발각되었다.
彼の偽のアリバイは捜査ですぐに発覚した。
・
그는 특정 사건에 특화된
수사
관으로 활약하고 있다.
彼は特定の事件に特化した捜査官として活躍している。
・
지문 데이터베이스는 범죄
수사
나 신원 확인에 활용된다.
指紋データベースは犯罪捜査や身元確認に活用される。
・
범죄
수사
관은 지문을 정밀한 검사를 통해 분석한다.
犯罪捜査官は指紋を精密な検査を通じて分析する。
・
지문은 범죄
수사
시 증거로 제출될 수 있다.
指紋は犯罪捜査の際に証拠として提出されることがある。
・
범죄
수사
를 위해 지문 데이터베이스가 이용된다.
犯罪捜査のために指紋データベースが利用される。
・
철저한
수사
와 검증이 이뤄져야 할 것이다.
徹底した捜査と検証がなされなければならない。
・
경찰은 실종 사건에 대해
수사
를 벌이고 있습니다.
警察は失踪事件について捜査を行っています。
・
장물을 사고 파는 네트워크를 궤멸시키기 위해 경찰은
수사
를 실시했습니다.
盗品を売買するネットワークを壊滅させるために、警察は捜査を行いました。
・
장물 구매자를 체포하기 위해 경찰은
수사
를 계속하고 있습니다.
盗品の買い手を逮捕するために、警察は捜査を続けています。
・
장물의 밀매를 단속하기 위해 경찰은
수사
를 실시하고 있습니다.
盗品の密売を取り締まるために、警察は捜査を行っています。
・
침입자를 특정하기 위한
수사
가 이루어지고 있습니다.
侵入者を特定するための捜査が行われています。
・
사건 관련자의 신원을 조사하기 위해
수사
가 진행 중입니다.
事件の関係者の身元を調査するために、捜査が進行中です。
・
범인의 신원을 밝혀내기 위해
수사
가 진행 중입니다.
犯人の身元を突き止めるために捜査が進行中です。
・
수사
가 진행되면서 범죄자의 정체가 밝혀졌습니다.
捜査が進むにつれて、犯罪者の正体が明らかになりました。
・
범행 알리바이를 가지고 있는지 확인하기 위해
수사
가 진행되었습니다.
犯行のアリバイを持っているかどうかを確認するために、捜査が行われました。
・
수사
과정에서 진상이 밝혀지기를 기대하고 있습니다.
捜査の過程で、真相が明らかになることを期待しています。
・
수수께끼 같은 사건의 해결을 위해
수사
가 진행되고 있습니다.
謎めいた事件の解決に向けて捜査が突き進んでいます。
・
사건의 진상을 규명하기 위해
수사
가 진행되고 있습니다.
事件の真相を突き止めるために捜査が行われています。
・
그의 죽음은 미해결인 채로, 경찰은
수사
를 계속하고 있습니다.
彼の死は未解決のままで、警察は捜査を続けています。
・
대가성 협찬 의혹으로 검찰
수사
를 받고 있다.
見返り協賛の疑惑で検察の捜査を受けている。
・
소방당국에서 진화를 마치면, 국립과학
수사
연구원과 합동감식을 진행할 예정이다.
消防当局が鎮火を終えれば、国立科学捜査研究院と合同で鑑識を実施する予定だ。
・
그 사건은 이색적인 범죄여서
수사
에 난항을 겪고 있습니다.
その事件は異色の犯罪であり、捜査が難航しています。
・
변사체의 발견으로 경찰은
수사
를 시작했습니다.
変死体の発見により、警察は捜査を開始しました。
・
수사
관들은 용의자를 추적하고 그를 검거하기 위해 작전을 세우고 있다.
捜査官たちは容疑者を追跡し、彼を検挙するために作戦を立てている。
・
수사
관들은 범죄 현장의 증거를 모아 용의자를 검거할 준비를 하고 있다.
捜査官たちは犯罪現場の証拠を集め、容疑者を検挙する準備をしている。
・
경찰은 범죄자를 검거하기 위해
수사
를 벌이고 있다.
警察は犯罪者を検挙するために捜査を行っている。
・
범인을 검거하기 위해
수사
하다.
犯人を検挙するために捜査する。
・
그는 목격한 상황을 경찰에 보고하고 사건
수사
에 협조했습니다.
彼は目撃した状況を警察に報告し、事件の捜査に協力しました。
・
수사
망에 의해 범인은 어디로 도망쳐도 놓치는 일은 없습니다.
捜査網により、犯人はどこに逃げても見逃されることはありません。
・
수사
망은 범죄를 미연에 방지하기 위해 효과적으로 활용되고 있습니다.
捜査網は、犯罪を未然に防ぐために効果的に活用されています。
・
수사
망은 범죄에 관여할 가능성이 있는 인물을 특정하는 데 도움이 됩니다.
捜査網は、犯罪に関与する可能性のある人物を特定するのに役立ちます。
・
경찰은
수사
망을 통해 사건의 전체상을 파악하려고 합니다.
警察は捜査網を通じて、事件の全体像を把握しようとしています。
・
수사
망은 범죄자가 사용할 가능성이 있는 경로를 봉쇄했습니다.
捜査網は、犯罪者が使用する可能性のある経路を封鎖しました。
・
수사
망은 증인이나 제보자를 보호하기 위해 강화되었습니다.
捜査網は、証人や情報提供者を保護するために強化されました。
・
수사
망은 지역 전체에서 수상한 움직임을 감시하고 있습니다.
捜査網は、地域全体において不審な動きを監視しています。
・
경찰은
수사
망을 치고 용의자를 놓치지 않도록 하고 있습니다.
警察は捜査網を張って、容疑者を逃がさないようにしています。
・
수사
망을 빠져나가는 것은 무리였다.
捜査網をくぐり抜けるのは無理だった。
・
수사
망을 피해 도망가다.
捜査網を避けて逃げる。
・
수사
관은 사건의 배후에 있는 동기를 조사하고 있습니다.
捜査官は事件の背後にある動機を調査しています。
・
수사
관은 용의자의 행동을 추적하고 있습니다.
捜査官は容疑者の行動を追跡しています。
・
그는 경찰대 출신의 엘리트
수사
관이다.
彼は警察大学出身のエリート捜査官だ。
・
수사
관은 범죄를 감추거나 왜곡시켜서는 안 된다.
捜査官は犯罪を隠したり、歪曲させてはいけない。
・
수사
는 진행 중이며 다양한 기법이 사용되고 있습니다.
捜査は進行中であり、さまざまな手法が使用されています。
・
경찰은
수사
의 일환으로 복수의 가택을 수색했습니다.
警察は捜査の一環として複数の家宅を捜索しました。
・
수사
는 목격자의 증언을 바탕으로 진행되고 있습니다.
捜査は、目撃者の証言に基づいて進行しています。
・
수사
관은 사건 해결을 위해 전력을 다했습니다.
捜査官は事件の解決に向けて全力を尽くしました。
・
수사
관은 새로운 단서를 얻기 위해 정보를 수집했습니다.
捜査官は新たな手がかりを得るために情報を収集しました。
・
수사
팀은 범죄 현장을 철저히 검색했습니다.
捜査チームは犯罪現場を徹底的に検索しました。
・
수사
팀은 증언을 요구하기 위해 목격자를 심문했습니다.
捜査官は証言を求めるために目撃者を尋問しました。
1
2
3
(
1
/3)
プライバシーポリシー
|
当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp
PC版へ