【수사】の例文
<例文>
・
엽기적인 사건의 진상이 밝혀질 때까지 경찰은
수사
를 계속합니다.
猟奇的な事件の真相が明らかにされるまで、警察は捜査を続けます。
・
엽기적인 범죄가 경찰의
수사
대상이 되었습니다.
猟奇的な犯罪が警察の捜査対象となりました。
・
그의 자백은 경찰
수사
를 크게 진전시켰다.
彼の白状は警察の捜査を大きく前進させた。
・
사건
수사
가 진행됨에 따라 용의자는 자백하기로 결심했다.
事件の捜査が進むにつれて、容疑者は白状することを決意した。
・
핏자국이 남겨진 장소에는 경찰
수사
견이 달려왔다.
血痕が残された場所は、犯人の逃走経路として推定された。
・
혈흔 흔적이 남아 있는 물품이
수사
대상이 됐다.
血痕の痕跡が残っている物品が捜査の対象となった。
・
혈흔이 발견된 장소는
수사
반에 의해 봉쇄됐다.
血痕が発見された場所は、捜査班によって封鎖された。
・
숲속에서 발견된 혈흔이
수사
를 진행시키는 단서가 되었다.
森の中で見つかった血痕が捜査を進める手がかりとなった。
・
대규모 사기 사건의 전말을
수사
당국이 공표했습니다.
大規模な詐欺事件の顛末を捜査当局が公表しました。
・
범죄의 전말을 추적하기 위해
수사
가 계속되고 있습니다.
犯罪の顛末を追跡するため、捜査が続けられています。
・
매출금 도난이 발각되어 경찰이
수사
를 시작했습니다.
売上金の盗難が発覚し、警察が捜査を開始しました。
・
부족한 증거로 인해
수사
는 난항을 겪게 되는데
足りない証拠の為に捜査は難航している。
・
그의 가짜 알리바이는
수사
에서 바로 발각되었다.
彼の偽のアリバイは捜査ですぐに発覚した。
・
그는 특정 사건에 특화된
수사
관으로 활약하고 있다.
彼は特定の事件に特化した捜査官として活躍している。
・
지문 데이터베이스는 범죄
수사
나 신원 확인에 활용된다.
指紋データベースは犯罪捜査や身元確認に活用される。
・
범죄
수사
관은 지문을 정밀한 검사를 통해 분석한다.
犯罪捜査官は指紋を精密な検査を通じて分析する。
・
지문은 범죄
수사
시 증거로 제출될 수 있다.
指紋は犯罪捜査の際に証拠として提出されることがある。
・
범죄
수사
를 위해 지문 데이터베이스가 이용된다.
犯罪捜査のために指紋データベースが利用される。
・
철저한
수사
와 검증이 이뤄져야 할 것이다.
徹底した捜査と検証がなされなければならない。
・
경찰은 실종 사건에 대해
수사
를 벌이고 있습니다.
警察は失踪事件について捜査を行っています。
・
장물을 사고 파는 네트워크를 궤멸시키기 위해 경찰은
수사
를 실시했습니다.
盗品を売買するネットワークを壊滅させるために、警察は捜査を行いました。
・
장물 구매자를 체포하기 위해 경찰은
수사
를 계속하고 있습니다.
盗品の買い手を逮捕するために、警察は捜査を続けています。
・
장물의 밀매를 단속하기 위해 경찰은
수사
를 실시하고 있습니다.
盗品の密売を取り締まるために、警察は捜査を行っています。
・
침입자를 특정하기 위한
수사
가 이루어지고 있습니다.
侵入者を特定するための捜査が行われています。
・
사건 관련자의 신원을 조사하기 위해
수사
가 진행 중입니다.
事件の関係者の身元を調査するために、捜査が進行中です。
・
범인의 신원을 밝혀내기 위해
수사
가 진행 중입니다.
犯人の身元を突き止めるために捜査が進行中です。
・
수사
가 진행되면서 범죄자의 정체가 밝혀졌습니다.
捜査が進むにつれて、犯罪者の正体が明らかになりました。
・
범행 알리바이를 가지고 있는지 확인하기 위해
수사
가 진행되었습니다.
犯行のアリバイを持っているかどうかを確認するために、捜査が行われました。
・
수사
과정에서 진상이 밝혀지기를 기대하고 있습니다.
捜査の過程で、真相が明らかになることを期待しています。
・
수수께끼 같은 사건의 해결을 위해
수사
가 진행되고 있습니다.
謎めいた事件の解決に向けて捜査が突き進んでいます。
・
사건의 진상을 규명하기 위해
수사
가 진행되고 있습니다.
事件の真相を突き止めるために捜査が行われています。
・
그의 죽음은 미해결인 채로, 경찰은
수사
를 계속하고 있습니다.
彼の死は未解決のままで、警察は捜査を続けています。
・
대가성 협찬 의혹으로 검찰
수사
를 받고 있다.
見返り協賛の疑惑で検察の捜査を受けている。
・
소방당국에서 진화를 마치면, 국립과학
수사
연구원과 합동감식을 진행할 예정이다.
消防当局が鎮火を終えれば、国立科学捜査研究院と合同で鑑識を実施する予定だ。
・
그 사건은 이색적인 범죄여서
수사
에 난항을 겪고 있습니다.
その事件は異色の犯罪であり、捜査が難航しています。
・
변사체의 발견으로 경찰은
수사
를 시작했습니다.
変死体の発見により、警察は捜査を開始しました。
・
수사
관들은 용의자를 추적하고 그를 검거하기 위해 작전을 세우고 있다.
捜査官たちは容疑者を追跡し、彼を検挙するために作戦を立てている。
・
수사
관들은 범죄 현장의 증거를 모아 용의자를 검거할 준비를 하고 있다.
捜査官たちは犯罪現場の証拠を集め、容疑者を検挙する準備をしている。
・
경찰은 범죄자를 검거하기 위해
수사
를 벌이고 있다.
警察は犯罪者を検挙するために捜査を行っている。
・
범인을 검거하기 위해
수사
하다.
犯人を検挙するために捜査する。
・
그는 목격한 상황을 경찰에 보고하고 사건
수사
에 협조했습니다.
彼は目撃した状況を警察に報告し、事件の捜査に協力しました。
・
수사
망에 의해 범인은 어디로 도망쳐도 놓치는 일은 없습니다.
捜査網により、犯人はどこに逃げても見逃されることはありません。
・
수사
망은 범죄를 미연에 방지하기 위해 효과적으로 활용되고 있습니다.
捜査網は、犯罪を未然に防ぐために効果的に活用されています。
・
수사
망은 범죄에 관여할 가능성이 있는 인물을 특정하는 데 도움이 됩니다.
捜査網は、犯罪に関与する可能性のある人物を特定するのに役立ちます。
・
경찰은
수사
망을 통해 사건의 전체상을 파악하려고 합니다.
警察は捜査網を通じて、事件の全体像を把握しようとしています。
・
수사
망은 범죄자가 사용할 가능성이 있는 경로를 봉쇄했습니다.
捜査網は、犯罪者が使用する可能性のある経路を封鎖しました。
・
수사
망은 증인이나 제보자를 보호하기 위해 강화되었습니다.
捜査網は、証人や情報提供者を保護するために強化されました。
・
수사
망은 지역 전체에서 수상한 움직임을 감시하고 있습니다.
捜査網は、地域全体において不審な動きを監視しています。
・
경찰은
수사
망을 치고 용의자를 놓치지 않도록 하고 있습니다.
警察は捜査網を張って、容疑者を逃がさないようにしています。
・
수사
망을 빠져나가는 것은 무리였다.
捜査網をくぐり抜けるのは無理だった。
1
2
3
(
1
/3)
プライバシーポリシー
|
当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp
PC版へ