【수색】の例文
<例文>
・
수색
대는 실종자의 발견을 서두르고 있지만 날씨가 악화되고 있다.
捜索隊が行方不明者の発見を急いでいるが、天候が悪化している。
・
수색
대의 개들이
수색
활동을 돕기 위해 활약하고 있다.
捜索隊の犬が、捜索活動を助けるために活躍している。
・
수색
대는 밤새
수색
을 계속하고 다음 날 무사히 실종자를 발견했다.
捜索隊は夜通し捜索を続け、翌日無事に行方不明者を発見した。
・
수색
대가 도착하기 전까지 마을 사람들은 나누어 찾아다녔다.
捜索隊が到着するまで、村人たちは手分けして捜し続けた。
・
수색
대는 조난당한 등산객을 필사적으로 찾고 있다.
捜索隊は、遭難した登山者を必死に探し続けている。
・
생환자는
수색
대에 의해 발견되어 안전한 곳으로 옮겨졌다.
生還者は捜索隊によって見つかり、安全な場所に運ばれた。
・
실종 사건이 많이 발생하는 지역에서는 경찰이
수색
활동을 강화하고 있다.
失踪事件が多発している地域では、警察が捜索活動を強化している。
・
체포 영장이 나오자 경찰은 주거지
수색
을 진행했다.
逮捕状が出てから、警察は家宅捜索を行った。
・
몇 명의 죄수들이 탈주하고 경찰이
수색
을 했다.
何人かの囚人が脱走し、警察が捜索を行った。
・
가택
수색
에서 많은 장물이 발견되었습니다.
家宅捜索で多くの盗品が見つかりました。
・
장물을 판매했다는 의심을 받아 고물상도 압수
수색
에 들어갔다.
盗品を販売していたという疑いをかけられ、古物商にも家宅捜索が入った。
・
유해 발견은
수색
활동의 중요한 성과입니다.
遺骸の発見は、捜索活動の重要な成果です。
・
구조대는 무전기를 사용하여
수색
범위를 넓혔습니다.
救助隊は無線機を使って捜索範囲を広げました。
・
탈주범
수색
이 시작되었습니다.
脱走犯の捜索が始まりました。
・
도난품
수색
이 계속되고 있다.
盗難品の捜索が続いている。
・
탈옥수
수색
에는 헬리콥터도 동원되고 있습니다.
脱獄囚の捜索にはヘリコプターも動員されています。
・
경찰은 탈옥수
수색
을 계속하고 있습니다.
警察は脱獄囚の捜索を続けています。
・
조난선
수색
을 조만간에 시작해서 일몰까지 계속할 겁니다.
遭難船の捜索を間もなく開始し、日没まで続行します。
・
수배자를 찾기 위해
수색
이 진행되고 있습니다.
手配者を見つけるために捜索が行われています。
・
구조대는 산악 지대에서 실종자를
수색
했습니다.
レスキュー隊は山岳地帯で行方不明者を捜索しました。
・
경찰이 실종자를 찾기 위한
수색
작업을 시작했다.
警察が失踪者を探すための捜索作業を始めた。
・
실종자를
수색
하다.
失踪者を捜索する。
・
실종자
수색
이 2000명 태세로 이루어지고 있다.
失踪者の捜索が2000人態勢で行われている。
・
경찰은 수사의 일환으로 복수의 가택을
수색
했습니다.
警察は捜査の一環として複数の家宅を捜索しました。
・
잃어버린 강아지를
수색
하기 위해 포스터를 붙였습니다.
迷子の犬を捜索するためにポスターを貼りました。
・
방범 카메라 영상을 바탕으로 경찰은 용의자를
수색
하고 있습니다.
防犯カメラの映像をもとに、警察は容疑者を捜索しています。
・
자원봉사자들은 거리에서 실종된 아이를
수색
하고 있습니다.
ボランティアは街中で失踪した子供を捜索しています。
・
우리는 그의 행방을
수색
하기 위해 전력을 다하고 있습니다.
私たちは彼の行方を捜索するために全力を尽くしています。
・
경찰은 사건의 증거를 찾기 위해 건물을
수색
했습니다.
警察は事件の証拠を見つけるために建物を捜索しました。
・
해안가에서 잃어버린 배를
수색
하고 있습니다.
海岸沿いで失われた船を捜索しています。
・
구조대는 산악 지대에서 등산객을
수색
하고 있습니다.
救助隊は山岳地帯で登山者を捜索しています。
・
경찰은 실종된 사람을
수색
하고 있어요.
警察は失踪した人を捜索しています。
・
경찰이 법원의 영장에 근거하여 자택 등을
수색
하다.
警察が裁判所の令状にもとづき、自宅などを捜索する。
・
행방불명자를
수색
하다.
行方不明者を捜索する。
・
조난자를
수색
하다.
遭難者を捜索する。
・
범인의 접선 장소로 의심하고 있던 집을
수색
했다.
犯人の接触場所として疑っていた場所を捜索した。
・
조난자가 있는 곳을 전파로
수색
하다.
遭難者の居場所を電波で捜索する。
・
경찰은 수일 중으로
수색
활동을 종료한다고 발표했다.
警察は、数日中に捜索活動を終了すると発表した。
・
날이 밝아서야 비로소 본격적인
수색
이 시작되었다.
夜が明けてからようやく本格的な捜索が始まった。
・
대대적인 압수
수색
을 통해 의혹을 수사 중이다.
大々的な家宅捜査を通じて、疑惑を捜査中だ。
・
압수
수색
으로 상자 세박스 분량의 서류가 압수되었다.
家宅捜索で段ボール3箱分となる書類が押収された。
・
수색
을 마친 병사가 일행에게 다가왔다.
捜索を終えた兵士が一行に近づいてきた。
・
집중
수색
작업을 펼쳤지만 추가 실종자는 찾지 못했다.
集中的な捜索作業を行ったが、行方不明者は見つからなかった。
・
경찰견을 동원해 행방불명자
수색
에 심혈을 기울였다.
警察犬を動員して、行方不明者捜索に心血を注いだ
・
경찰은 위험을 아랑곳없이 행방불명된 아이를 계속
수색
했다.
彼は危険をものともせずに、行方不明の子の捜索を続けた。
・
그 회사는 검찰에 의해 압수
수색
에 들어갔다.
その会社は検察により、押収捜査に入った。
1
(
1
/1)
プライバシーポリシー
|
当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp
PC版へ