・ | 싸구려 신발은 내구성이 낮다. |
安物の靴は耐久性が低い。 | |
・ | 어디서 저런 싸구려 신발을 10만원에 산 거야. |
どこであんな安物靴を10万ウォンで買ったのさ。 | |
・ | 눈이 많이 와서 신발이 다 젖었어요. |
積雪で靴がびしょびしょになりました。 | |
・ | 그녀는 신발을 계단 아래로 떨어뜨리고 말았다. |
彼女は靴を階段の下に落としてしまった。 | |
・ | 현관 신발장은 정리 정돈되어 깔끔하게 정리되어 있다. |
玄関は靴が揃えられて綺麗に片付けてある。 | |
・ | 그는 새 신발로 자갈길을 밟으며 걸었다. |
彼は新しい靴で砂利道を踏みしめながら歩いた。 | |
・ | 진눈깨비 속을 걸으면 신발이 금방 젖어버린다. |
みぞれの中を歩くと、靴がすぐに濡れてしまう。 | |
・ | 금속 탐지기를 통과하면서 신발을 벗었다. |
金属探知器を通過する際に靴を脱いだ。 | |
・ | 물방울 모양의 신발을 신고 나갔어요. |
水玉模様の靴を履いて出かけました。 | |
・ | 신발을 선택할 때는 자신의 발 모양에 맞는 것을 선택합시다. |
靴を選ぶときは、自分の足の形に合ったものを選びましょう。 | |
・ | 신발의 색상이나 디자인에 따라 전체적인 인상이 달라집니다. |
靴の色やデザインによって、全体の印象が変わります。 | |
・ | 신발을 선택할 때는 디자인뿐만 아니라 기능성도 중시합니다. |
靴を選ぶ際は、デザインだけでなく機能性も重視します。 | |
・ | 신발 사이즈가 맞지 않으면 발에 통증을 느낄 수 있습니다. |
靴のサイズが合わないと、足に痛みを感じることがあります。 | |
・ | 신발을 신고 걸으면 신발의 착용감을 알 수 있습니다. |
靴を履いて歩くと、靴のフィット感がわかります。 | |
・ | 이 신발은 착용감이 좋아 여행하기에도 좋습니다. |
この靴は履き心地が良く、旅行にも最適です。 | |
・ | 이 신발은 디자인은 물론 착용감도 뛰어납니다. |
この靴はデザインもさることながら、履き心地も抜群です。 | |
・ | 신발 안에 넣는 깔창으로 착용감을 조절할 수 있습니다. |
靴の中に入れるインソールで、履き心地を調整できます。 | |
・ | 깔창을 신발에 넣었어요. |
インソールを靴に入れました。 | |
・ | 겨울용 신발은 특히 보온성이 중요합니다. |
冬用の靴は、特に保温性が重要です。 | |
・ | 새 신발에 발을 길들이기 위해 조금씩 신도록 하고 있습니다. |
新しい靴に足を慣らすために、少しずつ履くようにしています。 | |
・ | 그녀는 신발 컬렉션이 취미이며 많은 종류를 가지고 있습니다. |
彼女は靴のコレクションが趣味で、多くの種類を持っています。 | |
・ | 신발 안쪽이 찢어져서 수리가 필요합니다. |
靴の内側が破れてしまい、修理が必要です。 | |
・ | 신발이 낡아서 슬슬 새것으로 바꾸고 싶어요. |
靴が古くなったので、そろそろ新しいものに買い替えたいです。 | |
・ | 신발 끈이 쉽게 풀린다. |
靴のひもがほどけやすい。 | |
・ | 그는 신발끈을 다시 묶었습니다. |
彼は靴紐を結び直しました。 | |
・ | 신발끈이 풀렸다. |
靴ひもがほどけた。 | |
・ | 기분 전환하고 싶어서 신발끈을 새로 사려고 한다. |
気分転換したいから靴紐を買い換えようと思う。 | |
・ | 신발끈을 묶는 방법은 여러 가지 있습니다. |
靴紐の結び方には様々あります。 | |
・ | 신발끈이 풀어져 있어요. |
靴ひもがほどけてますよ。 | |
・ | 신발끈을 갈아 끼우다. |
シューレースを付け替える。 | |
・ | 신발 사이즈가 맞지 않으면 발에 물집이 생길 수 있습니다. |
靴のサイズが合わないと、足にマメができることがあります。 | |
・ | 높은 굽의 신발은 장시간 신으면 발이 아파져요. |
高いヒールの靴は、長時間履くと足が痛くなります。 | |
・ | 신발을 신기 전에 꼭 양말을 신읍시다. |
靴を履く前に、必ず靴下を履きましょう。 | |
・ | 신발 사이즈가 맞는지 확인하기 위해 신어 봤어요. |
靴のサイズが合っているか確認するために、試し履きしました。 | |
・ | 매일 많이 걸어야 해서 편한 신발을 신었다. |
毎日たくさん歩かなければならないので、楽な靴を履いた。 | |
・ | 아이들은 신발을 반대로 신기도 합니다. |
子供達は靴を反対に履いたりします。 | |
・ | 신발을 신다. |
靴を履く。 | |
・ | 이 신발은 캐주얼한 복장에 딱 맞습니다. |
この靴はカジュアルな服装にぴったりです。 | |
・ | 신발 사이즈가 조금 커서 안창을 넣고 있어요. |
靴のサイズが少し大きいので、中敷きを入れています。 | |
・ | 외출하기 전에 캐주얼한 신발에서 힐로 갈아 신었다. |
外出する前に、カジュアルな靴からヒールに履き替えた。 | |
・ | 작업화에서 캐주얼한 신발로 갈아 신는다. |
作業靴からカジュアルな靴に履き替えている。 | |
・ | 스포츠 후 캐주얼한 신발로 갈아 신었다. |
スポーツの後、カジュアルな靴に履き替えた。 | |
・ | 다리가 아파서 갈아 신을 신발을 가져왔다. |
会議が終わったら、オフィスシューズに履き替えた。 | |
・ | 비가 와서 신발을 갈아 신었다. |
雨が降ってきたので、靴を履き替えた。 | |
・ | 신발 위에 진흙이 묻어 있다. |
靴の上に泥がついている。 | |
・ | 미끄럼 방지 신발을 구입해서 안전 대책을 세웠습니다. |
滑り止めの靴を購入して、安全対策をしました。 | |
・ | 미끄럼 방지 스프레이를 신발에 뿌렸다. |
滑り止めのスプレーを靴にかけた。 | |
・ | 미끄럼 방지 신발을 신으면 안전합니다. |
滑り止めの靴を履くと安全です。 | |
・ | 새 신발을 신었는데 갑자기 소나기가 쏟아졌다. |
新しい靴を履いたのになんでいきなりにわか雨が降り注いだ。 | |
・ | 신발을 비로 적셨다. |
靴を雨で濡らした。 |