![]() |
・ | 순식간에 전세가 역전되었다. |
一瞬で戦勢が逆転した。 | |
・ | 전세가 역전되다. |
戦勢が逆転される。 | |
・ | 팀은 전반의 부진을 만회하고 후반에 역전했다. |
チームは前半の不振を挽回し、後半に逆転した。 | |
・ | 역전골을 넣기 위해 팀은 필사적으로 공격을 계속했어요. |
逆転ゴールを決めるために、チームは必死に攻め続けました。 | |
・ | 그 역전골은 평생 잊을 수 없어요. |
あの逆転ゴールは一生忘れられません。 | |
・ | 역전골을 넣은 선수가 MVP로 선정됐어요. |
逆転ゴールを決めた選手がMVPに選ばれました。 | |
・ | 역전골로 경기는 더 흥미진진해졌어요. |
逆転ゴールで、試合は盛り上がりを見せました。 | |
・ | 역전골을 넣은 순간, 경기장은 환호로 가득 찼어요. |
逆転ゴールを決めた瞬間、スタジアムは歓声で包まれました。 | |
・ | 역전골로 팀이 승리했어요. |
逆転ゴールでチームが勝利しました。 | |
・ | 경기 종료 직전에 역전골이 나왔어요. |
試合終了間際に逆転ゴールが決まりました。 | |
・ | 승부치기에서 역전승을 거두었다. |
タイブレークで逆転勝利を収めた。 | |
・ | 역전 기회를 노려서 상대방을 궁지로 몰아넣었다. |
逆転のチャンスを狙って、相手を窮地に追い込んだ。 | |
・ | 팀 전원이 죽자 사자 싸워서 역전승을 거두었다. |
チーム全員が死に物狂いで戦い、逆転勝利を収めた。 | |
・ | 경기 마지막 순간에 역전 당해서 가슴이 내려앉았다. |
試合の最終盤で逆転されて、肝を冷やした。 | |
・ | 저 선수는 배짱이 있어서 경기에서 여러 번 역전승을 했어요. |
あの選手は度胸があるから、試合で何度も逆転勝ちをしました。 | |
・ | 저 팀은 깡다구가 세서, 경기를 역전시켰다. |
あのチームは負けん気が強く、試合を逆転させた。 | |
・ | 역전승을 거두며 전세를 뒤집었다. |
逆転勝ちを収めて、戦況をひっくり返した。 | |
・ | 이 역전극이 깨소금 맛이야. |
この逆転劇が痛快だ。 | |
・ | 그는 상대에 풀세트 역전승을 장식하는 등 반격했다. |
彼は相手にフルセットの逆転勝利を飾るなど反撃した。 | |
・ | 팀의 복병이 역전극을 펼쳤다. |
チームの伏兵が、逆転劇を演じた。 | |
・ | 역전이나 번화가에 점포를 차리다. |
駅前や繁華街に店舗を構える。 | |
・ | 법적 투장을 통한 그의 역전 승리는 절망적이게 되었다. |
法廷闘争を通じた彼の逆転勝利が絶望的となった。 | |
・ | 마지막 순간에 역전하여 이겼어요. |
最後の瞬間で逆転し、勝ちました。 | |
・ | 난타전에서의 역전극은 감동적이었습니다. |
乱打戦での逆転劇は、感動的でした。 | |
・ | 접전 끝에 마지막 1초에 역전승을 거뒀습니다. |
接戦の末、最後の1秒で逆転勝利を収めました。 | |
・ | 팀은 불리한 상황을 극복하고 역전승을 거뒀다. |
チームは不利な状況を乗り越えて、逆転勝利を果たした。 | |
・ | 이 경기의 백미는 그가 넣은 역전골이다. |
この試合の白眉は、彼が決めた逆転ゴールだ。 | |
・ | 경기 종반에 역전당해 패배했어요. |
試合終盤で逆転され敗北しました。 | |
・ | 그의 역전극이 통쾌하다. |
彼の逆転劇が痛快だ。 | |
・ | 팀은 역전을 노리고 마지막 몇 분 만에 반격했다. |
チームは逆転を狙って最後の数分で反撃した。 | |
・ | 경기 막판에 역전의 기회가 있었다. |
試合の終盤に逆転のチャンスがあった。 | |
・ | 팀은 전반에 1실점을 했지만, 후반에 역전했다. |
チームは前半に1点の失点を喫したが、後半に逆転した。 | |
・ | 팀은 페널티킥을 역전의 기회로 잡고 있다. |
チームはペナルティーキックを逆転のチャンスとして捉えている。 | |
・ | 타자가 역전 홈런을 쳤어요. |
バッターが逆転ホームランを打ちました。 | |
・ | 그 팀은 경기를 역전했어요. |
そのチームは試合を逆転しました。 | |
・ | 그들의 노력이 결실을 맺어 경기를 역전시켰습니다. |
彼らの努力が実を結び、試合を逆転させました。 | |
・ | 역전함으로써 경기의 흐름이 완전히 바뀌었습니다. |
逆転したことで、試合の流れが一変しました。 | |
・ | 그들은 역경을 딛고 역전했어요. |
彼らは逆境を乗り越えて逆転しました。 | |
・ | 그들의 단결이 경기를 역전시켰습니다. |
彼らの団結が試合を逆転させました。 | |
・ | 그의 결정적인 플레이가 팀을 역전시켰습니다. |
彼の決定的なプレーがチームを逆転させました。 | |
・ | 마지막 플레이에서 그들은 역전했다. |
最後のプレーで彼らは逆転した。 | |
・ | 그의 강력한 플레이로 팀은 역전했습니다. |
彼の力強いプレーでチームは逆転しました。 | |
・ | 팀은 마지막 순간에 역전했다. |
チームは最後の瞬間に逆転した。 | |
・ | 그들은 경기 마지막에 역전했어요. |
彼らは試合の最後に逆転しました。 | |
・ | 경기는 치열하게 진행되어 마지막에 역전했습니다. |
試合は激しく進み、最後に逆転しました。 | |
・ | 역전하기 위해 그들은 마지막 힘을 쏟아 부었어요. |
逆転するために、彼らは最後の力を振り絞りました。 | |
・ | 그들은 열세에서 역전하여 경기를 제압했습니다. |
彼らは劣勢から逆転し、試合を制しました。 | |
・ | 팀은 어려운 상황에서 역전하여 승리를 거두었습니다. |
チームは困難な状況から逆転し、勝利を収めました。 | |
・ | 팀은 마지막 몇 분 만에 역전하여 놀라운 승리를 거머쥐었습니다. |
チームは最後の数分で逆転し、驚きの勝利を手に入れました。 | |
・ | 이 골이 들어간다면 역전할 수 있어요. |
このゴールが入ったら,逆転できます。 |
1 2 |