【유연하다】の例文

<例文>
회사는 뉴노멀에 대응하기 위해 유연한 근무 방식을 도입했습니다.
会社は、ニューノーマルに対応するため、柔軟な働き方を導入しました。
MZ세대는 유연한 근무 방식을 추구하는 경향이 있다.
MZ世代は柔軟な働き方を求める傾向がある。
경영자는 변화에 유연하게 대응하는 자세가 요구됩니다.
経営者は、変化に柔軟に対応する姿勢が求められます。
비상근 직원이 늘어나면서 유연한 업무 체제가 갖춰졌어요.
非常勤の職員が増えたことで、柔軟な業務体制が整いました。
팔뚝의 유연성을 높이는 스트레칭을 하고 있습니다.
腕の柔軟性を高めるストレッチをしています。
손목의 유연성을 높이는 운동을 하고 있습니다.
手首の柔軟性を高めるエクササイズをしています。
자웅 동체 동물은 번식 타이밍을 유연하게 조정할 수 있습니다.
雌雄同体の動物は、繁殖のタイミングを柔軟に調整できます。
스트레칭은 근육의 유연성을 높이고 신체의 균형을 잡아줍니다.
ストレッチングは筋肉の柔軟性を高め、身体のバランスを整えます。
수영은 몸의 유연성을 향상시킵니다.
水泳は体の柔軟性を向上させます。
요가는 몸의 유연성을 향상시킵니다.
ヨガは体の柔軟性を向上させます。
체조 연습으로 유연성이 향상되었습니다.
体操の練習で柔軟性が向上しました。
체조 경기 선수는 유연성이 높아요.
体操競技の選手は柔軟性が高いです。
체조를 통해서 몸을 움직이는 방법을 배우고 근력, 유연성, 균형 감각을 키우는 것을 목표로 하고 있습니다.
体操を通じて体の動かし方を学び、筋力、柔軟性、バランス感覚を育てることを目標としています。
스쿼시 선수는 유연성과 근력이 요구됩니다.
スカッシュの選手は柔軟性と筋力が求められます。
태권도 연습은 몸의 유연성을 높입니다.
テコンドーの練習は体の柔軟性を高めます。
뛰어난 기동력을 가지고 있어 변화에 유연하게 대응합니다.
優れた機動力を持っており、変化に柔軟に対応します。
민첩하고 유연한 기동력은 모든 사람의 과제가 되었습니다.
俊敏で柔軟な機動力はすべての人の課題となりました。
협상력을 키우기 위해서는 유연성이 중요합니다.
交渉力を育てるためには、柔軟性が重要です。
다재다능한 사람은 유연하게 문제를 해결할 수 있습니다.
多芸多才な人は、柔軟に問題を解決できます。
복원력이 강하면 변화에 유연하게 대응할 수 있습니다.
復元力が強いと、変化に柔軟に対応できます。
회복력이 강하면 변화에도 유연하게 대응할 수 있습니다.
回復力が強いと、変化にも柔軟に対応できます。
동맥경화란, 혈관이 딱딱해져 유연성이 없어진 상태를 가리킵니다.
動脈硬化とは、血管が硬くなり、柔軟性がなくなっている状態を指します。
동맥의 유연성이 상실되면 혈관이 손상되기 쉬워집니다.
動脈の柔軟性が失われると、血管が傷つきやすくなります。
하반신 스트레칭을 습관화하면 유연성이 개선될 수 있습니다.
下半身のストレッチを習慣にすることで、柔軟性が改善されます。
하반신의 유연성을 향상시키기 위해 요가를 도입하고 있습니다.
下半身の柔軟性を向上させるために、ヨガを取り入れています。
하체의 유연성을 높이는 스트레칭을 매일 하고 있습니다.
下半身の柔軟性を高めるストレッチを毎日行っています。
왼쪽 팔 근육을 유연하게 유지하기 위해 스트레칭을 계속하고 있습니다.
左腕の筋肉を柔軟に保つために、ストレッチを続けています。
몸통의 유연성을 높이는 스트레칭을 하고 있습니다.
胴体の柔軟性を高めるストレッチを行っています。
고령자는 관절의 유연성을 유지하기 위해 적당한 운동을 하는 것이 권장되고 있습니다.
高齢者は、関節の柔軟性を維持するために適度な運動をすることが推奨されています。
운동 부족은 관절의 유연성을 해치는 원인이 됩니다.
運動不足は関節の柔軟性を損なう原因になります。
전세 항공편은 일반 항공편보다 유연한 시간 설정이 가능합니다.
チャーター機でのフライトは、通常の便よりも柔軟な時間設定が可能です。
관료주의에 얽매이지 않는 유연한 대응이 요구됩니다.
官僚主義に縛られない柔軟な対応が求められます。
미용팩으로 피부의 유연성이 증가했습니다.
美容パックで、肌の柔軟性が増しました。
보풀을 방지하기 위해 섬유유연제를 사용하고 있습니다.
毛玉を防ぐために柔軟剤を使っています。
소아마비 재활 훈련은 근력 강화와 유연성 개선이 목표입니다.
小児麻痺のリハビリは、筋力強化と柔軟性の改善が目標です。
그는 곡예사로서 체력과 유연성을 유지하고 있습니다.
彼は曲芸師として、体力と柔軟性を保っています。
그는 민첩하지만 유연성도 갖췄다.
彼は敏捷だが、柔軟性も備えている。
근육의 유연성을 유지하기 위해 정기적인 스트레칭이 권장된다.
筋の柔軟性を保つために、定期的なストレッチが推奨される。
인대의 유연성을 유지하기 위해 스트레칭이 중요하다.
靭帯の柔軟性を保つためにストレッチが大切だ。
그녀는 다른 사람의 의견을 유연하게 흡수한다.
彼女は他人の意見を柔軟に吸収する。
그는 유연한 인격을 가졌고 어떤 환경에도 적응한다.
彼は柔軟な人格を持ち、どんな環境にも適応する。
유연하면 부러지지 않는다.
柔軟なら折れない。
그의 접근 방식에는 유연성이 부족합니다.
彼のアプローチには柔軟性が欠けています。
합기도 연습은 체력과 유연성을 동시에 단련한다.
合気道の稽古は、体力と柔軟性を同時に鍛える。
가라테는 신체의 유연성을 높이는 데 효과적입니다.
カラテは身体の柔軟性を高めるのに効果的です。
무술 연습으로 체력과 유연성이 향상됩니다.
武術の稽古で、体力と柔軟性が向上します。
주짓수 연습으로 몸의 유연성이 향상되었습니다.
柔術の練習で体の柔軟性が向上しました。
적응력이 있으면 유연한 대응이 가능하다.
適応力があると柔軟な対応が可能だ。
적응력이 있으면 변화에 유연하게 대응할 수 있다.
適応力があると変化に柔軟に対応できる。
통솔력은 때로는 유연성이 요구됩니다.
リーダーシップは時には柔軟性が求められます。
1 2 3 
(1/3)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp PC版へ