![]() |
・ | 이 아이디어가 얼마나 유용한지 실제 보기를 들어보겠습니다. |
このアイデアがどれほど役立つか、実際の例をあげましょう。 | |
・ | 뽁뽁이는 이사할 때도 매우 유용합니다. |
エアキャップは引越しの時にも大変便利です。 | |
・ | 트위터는 많은 사람들과 연결하는 데 유용한 도구입니다. |
ツイッターは多くの人々とつながるための便利なツールです。 | |
・ | 이 블로그 글은 매우 유용합니다. |
このブログの記事は非常に役立ちます。 | |
・ | 비상식량은 재난 시에 유용한 식량입니다. |
非常食は災害時に役立つ食料です。 | |
・ | TOEIC 시험은 특히 비즈니스 영어를 측정하는 데 유용하다. |
TOEICのテストは、特にビジネス英語を測るのに有用だ。 | |
・ | 신용 대출은 급한 자금이 필요할 때 유용한 방법입니다. |
信用貸付は、急な資金が必要な時に便利な方法です。 | |
・ | 일부 간부들은 상납금을 사적으로 유용하고 있다는 의혹이 있다. |
一部の幹部は、上納金を私的に流用しているとの疑惑がある。 | |
・ | 관광객에게는 노선도가 유용한 경우가 많아요. |
観光客には路線図が役立つことが多いです。 | |
・ | 북엇국은 금방 만들 수 있는 음식이라 바쁜 날에도 유용합니다. |
干しタラのスープは、すぐに作れる料理なので忙しい日にも便利です。 | |
・ | 이 저널은 학생들에게도 매우 유용한 정보가 많습니다. |
このジャーナルは学生にもとても役立つ情報が多いです。 | |
・ | 헌 신문을 이용해서 부엌 청소에 유용하게 쓰고 있어요. |
古新聞を利用して、台所の掃除に役立てています。 | |
・ | 물소는 농작업에 매우 유용합니다. |
水牛は農作業に非常に役立ちます。 | |
・ | 이 응급 처치 키트는 일상적인 상처에 유용합니다. |
この応急手当キットは、日常的なけがに役立ちます。 | |
・ | 응급 처치를 배우면 긴급 상황에서 유용하게 쓰일 수 있습니다. |
応急手当を学んでおくと、緊急時に役立ちます。 | |
・ | 유용한 페이지는 북마크해 두면 편리합니다. |
役立つページはブックマークしておくと便利です。 | |
・ | 급할 때는 안전핀이 매우 유용합니다. |
急いでいる時には、安全ピンがとても便利です。 | |
・ | 안전핀은 매우 작지만 유용한 도구입니다. |
安全ピンは非常に小さいけれど、役立つ道具です。 | |
・ | 안전핀은 매우 유용한 소도구입니다. |
安全ピンは非常に役立つ小道具です。 | |
・ | 안전핀은 긴급 상황에서 유용한 아이템입니다. |
安全ピンは緊急時に便利なアイテムです。 | |
・ | 체온계는 특히 감기나 독감 예방에 유용합니다. |
体温計は、特に風邪やインフルエンザの予防に役立ちます。 | |
・ | 댓글창에 적힌 정보가 매우 유용했습니다. |
コメント欄に書かれた情報がとても役立ちました。 | |
・ | iPad는 가볍고 휴대하기 쉬워 출장 시 유용합니다. |
iPadは持ち運びが軽いので、出張時にも重宝します。 | |
・ | iPad의 배터리가 오래가서 외출할 때 유용해요. |
iPadのバッテリーが長持ちするので、外出先でも便利です。 | |
・ | 키보드 단축키를 외우면 유용합니다. |
キーボードのショートカットを覚えると便利です。 | |
・ | 요리 초보자에게 유용한 꿀팁이에요. |
料理初心者に役立つコツです。 | |
・ | 보존식은 비상시에 유용합니다. |
保存食は非常時に役立ちます。 | |
・ | 자습 시간을 유용하게 활용합시다. |
自習の時間を有効に活用しましょう。 | |
・ | 이 머리띠는 특히 운동할 때 유용합니다. |
この鉢巻きは、特に運動時に重宝します。 | |
・ | 이 클리어 파일은 사무실에서도 유용한 아이템입니다. |
このクリアファイルは、オフィスでも重宝するアイテムです。 | |
・ | 이 클립은 사무실에서 유용한 아이템입니다. |
このクリップは、オフィスで重宝するアイテムです。 | |
・ | 스타킹은 특히 봄과 가을에 유용하게 사용할 수 있는 아이템입니다. |
ストッキングは、特に春や秋に重宝するアイテムです。 | |
・ | 타이츠는 특히 추운 계절에 유용한 아이템입니다. |
タイツは、特に寒い季節に重宝するアイテムです。 | |
・ | 빈 방 공간을 유용하게 활용했습니다. |
空き部屋のスペースを有効活用しました。 | |
・ | 다락방 공간을 유용하게 활용했습니다. |
屋根裏部屋のスペースを有効活用しました。 | |
・ | 예약제이기 때문에 시간을 유용하게 사용할 수 있습니다. |
予約制のため、時間を有効に使えます。 | |
・ | 레깅스는 추운 날에도 유용합니다. |
レギンスは寒い日にも重宝します。 | |
・ | 모피 의류는 추운 겨울에는 특히 유용하다. |
毛皮の衣類は、寒い冬の日には特に重宝される。 | |
・ | 가벼운 잠바는 여행할 때 유용합니다. |
軽量なジャンパーは、旅行の際に重宝します。 | |
・ | 방수가 되는 점퍼는 비오는 날에 매우 유용합니다. |
防水性のあるジャンパーは、雨の日にとても便利です。 | |
・ | 소책자에는 유용한 정보가 많이 실려 있다. |
小冊子には役立つ情報がたくさん掲載されている。 | |
・ | 통조림 재료는 야외에서 식사를 할 때에도 유용하게 사용할 수 있습니다. |
缶詰の食材は、アウトドアでの食事の際にも重宝します。 | |
・ | 캐슈넛 나무는 열매를 맺고 목재로도 유용합니다. |
カシューナッツの木は実を生み、木材としても有用です。 | |
・ | 우등생인 그녀는 시간을 유용하게 사용합니다. |
優等生の彼女は時間を有効に使います。 | |
・ | 건조기는 습기가 많은 계절에 특히 유용합니다. |
乾燥機は湿気の多い季節に特に重宝します。 | |
・ | 보온 속옷은 추운 날 외출시에 유용합니다. |
保温インナーは寒い日の外出時に重宝します。 | |
・ | 그들은 이 계획의 유용성을 인식하고 있다. |
彼らはこの計画の有用性を認識している。 | |
・ | 의류를 정리하면 수납공간을 유용하게 활용할 수 있습니다. |
衣類を整理すると、収納スペースを有効活用できます。 | |
・ | 그것은 매우 유용한 수단이다. |
それはとても有効な手段だ。 | |
・ | 자금을 유용하게 쓰다. |
資金を有効に使う。 |
1 2 |