【유지하다】の例文_5

<例文>
스태미너를 유지하기 위해 적당한 운동이 필수적입니다.
スタミナを保つために、適度な運動が不可欠です。
스태미나를 유지하기 위해 영양 균형 잡힌 식사가 중요합니다.
スタミナを保つために、栄養バランスの取れた食事が大切です。
정력을 유지하기 위해서 스트레스 관리가 중요합니다.
精力を保つために、ストレス管理が重要です。
정력을 유지함으로써 삶의 질이 향상됩니다.
精力を維持することで、生活の質が向上します。
정력을 유지하기 위해 균형 잡힌 식사가 중요합니다.
精力を維持するために、バランスの取れた食事が大切です。
동맥을 건강하게 유지하기 위해 담배는 삼가야 합니다.
動脈を健康に保つため、タバコは控えるべきです。
동맥의 건강을 유지하기 위해서 콜레스테롤 수치를 관리하는 것이 중요합니다.
動脈の健康を保つため、コレステロール値を管理することが重要です。
동맥 건강을 유지하기 위해서는 식생활도 중요합니다.
動脈の健康を維持するためには、食生活も大切です。
동맥의 건강을 유지하기 위해 운동이 중요합니다.
動脈の健康を保つために運動が大切です。
대동맥의 기능을 유지하기 위해서는 스트레스 관리도 중요합니다.
大動脈の機能を維持するためには、ストレス管理も重要です。
약탈당하는 사태를 막기 위해 지역 치안을 유지하고 있습니다.
略奪される事態を防ぐため、地域の治安を維持しています。
이 사공은 배의 유지 보수에도 정통합니다.
この船頭は、船のメンテナンスにも精通しています。
머리핀을 사용하면 머리 모양을 아름답게 유지할 수 있습니다.
ヘアピンを使うことで、髪型を美しく保つことができます。
관혼상제에 사용하는 예복은 청결하게 유지하도록 하고 있습니다.
冠婚葬祭に使う礼服は、清潔に保つようにしています。
젖병은 청결하게 유지하는 것이 중요합니다.
哺乳瓶は、清潔に保つことが大切です。
자의식이 강하면 타인과 원만한 관계를 유지하기 힘들다.
自意識が強ければ、他人と円満な関係を維持するのが難しい。
뇌혈관 상태를 양호하게 유지하기 위해서는 충분한 수면이 필요합니다.
脳血管の状態を良好に保つためには、十分な睡眠が必要です。
뇌혈관 건강을 유지하기 위해서는 고혈압 관리가 중요합니다.
脳血管の健康を維持するためには、高血圧の管理が重要です。
뇌혈관 건강을 유지하기 위해서는 정기적인 검진이 중요합니다.
脳血管の健康を保つためには、定期的な検診が重要です。
펌프의 유지 보수를 정기적으로 실시하고 있습니다.
ポンプのメンテナンスを定期的に行っています。
점막 건강을 유지하기 위해 청결한 환경을 유지합시다.
粘膜の健康を維持するために、清潔な環境を保ちましょう。
점막의 건강을 유지하기 위해서는 적절한 위생 관리가 중요합니다.
粘膜の健康を保つためには、適切な衛生管理が大切です。
앉은키를 재서, 적절한 자세를 유지할 수 있습니다.
座高を測ることで、適切な姿勢を保つことができます。
뇌세포의 건강을 유지하기 위해서는 양호한 수면 환경이 필요합니다.
脳細胞の健康を維持するためには、良好な睡眠環境が必要です。
뇌세포 기능을 유지하기 위해 적절한 휴식과 영양이 필요합니다.
脳細胞の機能を維持するために、適切な休息と栄養が必要です。
뇌세포의 건강을 유지하기 위해서는 적절한 영양이 필요합니다.
脳細胞の健康を保つためには、適切な栄養が必要です。
요도가 감염되는 것을 막기 위해서는 청결을 유지하는 것이 중요합니다.
尿道の感染を予防するためには、清潔を保つことが重要です。
요도의 건강을 유지하기 위해서는 충분한 수분 섭취가 중요합니다.
尿道の健康を保つためには、十分な水分摂取が重要です。
호흡 기관의 기능을 유지하기 위해 정기적인 운동이 효과적입니다.
呼吸器官の機能を維持するために、定期的な運動が効果的です。
호흡 기관의 건강을 유지하기 위해서는 금연이 중요합니다.
呼吸器官の健康を保つためには、禁煙が重要です。
백혈구의 기능을 유지하기 위해 건강한 생활이 중요합니다.
白血球の機能を維持するために、健康的な生活が大切です。
하반신 근육을 유지하기 위해 근력 운동을 하고 있습니다.
下半身の筋肉を保つために、筋力トレーニングを行っています。
하반신 근육을 유지하기 위한 운동을 동영상으로 소개하고 있습니다.
下半身の筋肉を維持するための運動を動画で紹介しています。
하체 건강을 유지하기 위해 정기적으로 운동을 계속하고 있습니다.
下半身の健康を保つために、バランスの取れた食事を心がけています。
후두엽 건강을 유지하기 위해 뇌의 활성화를 위해 노력하고 있습니다.
後頭葉の健康を保つために、脳の活性化に努めています。
후두엽 건강을 유지하기 위해 스트레스를 줄이는 것이 중요합니다.
後頭葉の健康を維持するために、ストレスを減らすことが大切です。
왼쪽 팔 근육을 유연하게 유지하기 위해 스트레칭을 계속하고 있습니다.
左腕の筋肉を柔軟に保つために、ストレッチを続けています。
자궁 건강을 유지하기 위해 정기적으로 검진을 받고 있습니다.
子宮の健康を保つために、定期的に検診を受けています。
안전한 관계를 유지하기 위해 피임하는 것이 중요합니다.
安全な関係を維持するために、避妊することが重要です。
성장기에는 올바른 자세를 유지하는 것이 중요합니다.
成長期には、正しい姿勢を保つことが大切です。
이 서스펜션은 특별한 유지 보수가 필요합니다.
こちらのサスペンションは特別なメンテナンスが必要です。
마모를 막기 위해 적절한 유지보수가 필요하다.
摩耗を防ぐために適切なメンテナンスが必要だ。
그 건물은 디자인이 아름다운 반면 유지 관리가 힘들어요.
その建物はデザインが美しい一方、維持管理が大変です。
자동차 오일 교환은 중요한 유지 보수 작업입니다.
自動車のオイル交換は重要なメンテナンス作業です。
중장비 유지보수를 정기적으로 실시하고 있습니다.
重機のメンテナンスを定期的に行っています。
덕트의 유지 보수를 정기적으로 실시하고 있습니까?
ダクトのメンテナンスを定期的に行っていますか?
신호로 정차하는 경우는 차간 거리를 유지해 주세요.
信号で停車する場合は、車間距離を保ってください。
앞뒤 거리를 유지하면서 운전하세요.
前後の距離を保ちながら運転してください。
막노동할 때는 올바른 자세를 유지하는 것이 중요합니다.
力仕事をする際には、正しい姿勢を保つことが大切です。
방 안이 아주 청결하게 유지되어 있어요.
部屋の中がとても清潔に保たれています。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>]
(5/16)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ