【인구】の例文

<例文>
인도는 13억 명을 넘는 세계 제 2위의 인구를 지닌 대국이며, 경제 규모는 세계 제 5위에 달하고 있습니다.
インドは、13億人を超える世界第2位の人口を抱える大国で、経済規模は世界第5位に達しています。
인도의 국토 면적은 세계 제 7위, 인구는 중국에 이어 2번째로 많다.
インドの国土面積は世界第7位、人口は中国に次いで2番目に多い。
브라질은 남미 최대의 인구와 면적을 가진 국가이다.
ブラジルは南米最大の人口と面積を持つ国である。
인구가 10억 명을 넘는 나라는 중국과 인도뿐입니다.
人口が10億人を超えている国は中国とインドのみです。
중국 인구가 드디어 14억 명 대를 돌파했습니다.
中国の人口がついに14億人の大台を突破した。
베를린은 독일 북동부에 위치하며, 독일의 수도이기도 하며 최대의 인구를 자랑합니다.
ベルリンはドイツ北東部に位置し、ドイツの首都でもあり最大の人口を誇ります。
지난해 고령자 인구가 처음으로 유소년 인구를 넘어섰다.
昨年、高齢者の人口が初めて幼少年人口を上回った。
신기술의 도입은 인구감소 하에서도 경제성장을 촉진한다.
新技術の導入は人口減少下でも経済成長を促進する。
도쿄는 인구가 매우 많은 도시입니다.
東京は人口が非常に多い都市です。
인구 밀도의 급속한 증가가 도시 문제를 일으키고 있습니다.
人口密度の急速な増加が都市問題を引き起こしています。
이 지역에서는 급속한 인구 증가를 볼 수 있습니다.
この地域では急速な人口増加が見られます。
한국은 인구 밀도가 높다.
韓国は人口密度が高い。
전 세계의 인구의 3분의 2가 물 부족 상황에서 벗어나지 못한다.
全世界の人口の3分の2が水不足の状況に陥っている。
정부는 인구 증가를 통제하기 위한 계획을 세웠습니다.
政府は人口増加を統制するための計画を立てました。
도쿄와 서울은 면적에 비해서 인구가 많아요.
東京とソウルは面積に比べて人口が多いです。
그 지역의 인구는 100만 명입니다.
その地域の人口は100万人です。
한국은 인구 감소 사회에 들어 섰다.
韓国は人口減少社会に入っています。
인구가 늘어나는 곳과 줄어드는 곳에 따라 발생하는 문제점도 달라진다.
人口が増加する場所と減少する場所によって、発生する問題点も異なる。
세계 인구인구폭발이라 불릴 정도로 급증하고 있다.
世界人口は人口爆発と呼ぶほどに急増している。
한국과 일본의 인구가 계속 줄어들고 있다.
韓国と日本の人口が減りつづけている。
일본의 인구는 프랑스 인구에 비해 약 2배 정도입니다.
日本の人口はフランスの人口に比べると約2倍あります。
한국의 인구는 약 오 천만 명입니다. 서울 수도권에 인구가 가장 집중되어 있습니다.
韓国の人口は約五千万人です。ソウル・首都圏に人口が最も集中しています。
어린이 인구 비율이 해마다 낮아지고 있다.
子供の人口の比率が毎年減少してきている。
우리는 인구 문제에 대해 토론합니다.
私たちは人口問題についてディベートします。
이 지역의 인구 동향이 변화하고 있습니다.
この地域の人口動向が変化しています。
인구가 많은 부족은 아니지만 풍부한 전통문화를 자랑하고 있습니다.
人口の多い部族ではありませんが、豊かな伝統文化を誇っています。
기아자동차가 13억 인구의 인도 시장 공략에 나선다.
起亜自動車が人口13億人のインド市場の攻略に乗り出す。
인구 감소로 경제가 쪼그라들다.
人口減少で経済が縮む。
인구 감소가 문제시되고 있다.
人口減少が問題視されている。
사거리에는 유동 인구가 많아요.
交差点には流動人口が多いです。
주택 수요는 인구에 비례한다.
住宅需要は人口に比例する。
통계로 추측하면 이 마을의 인구는 5년 만에 3배가 될 것이다.
統計から推測すると、この町の人口は5年で3倍になるだろう。
인구 비율을 연대별로 나타낼 경우는 원그래프가 좋을 거 같아요.
人口比率を年代別に表わしたい場合は円グラフがいいと思います。
식량이 인구보다 많아진 것은 화학비료, 살충제 및 농기계가 도입된 20세기 이후이다.
食糧が人口より多くなったのは化学肥料、殺虫剤および農業機械が導入された20世紀の以後だ。
인구는 기하급수적으로 증가하지만 식량은 산술급수적으로만 증가한다.
人口は幾何級数的に増加するが、食糧は算術級数的にしか増加しない。
서울은 가장 유동 인구가 많은 곳이다.
ソウルは最も流動人口が多いところだ。
유동 인구란 일시적으로 어떤 장소에 머물고 있는 인구를 말합니다.
流動人口とは、一時的にある場所に滞在している人口のことです。
유동 인구가 많다.
流動人口が多い。
인구가 줄면 수요 쪽에서는 소비가 줄고 공급 쪽에선 생산이 준다.
人口が減れば需要側では消費が減り供給側では生産が減る。
우리는 인구는 계속 늘어야 하고 경제는 계속 커져야 한다는 관념에 사로잡혀 산다.
私たちは人口が継続して伸びなければならないと経済は継続して大きくならなければならないと観念にとらわれてきた。
서울이 다른 도시에 비해 월등히 인구가 많다.
ソウルが他の都市と比較して圧倒的に人口が多い。
아시아는 세계에서 가장 면적이 넓고, 세계에서 가장 인구가 많은 지역입니다.
アジアは世界で一番面積が広く、世界一人口の多い地域です。
인구가 늘기는커녕 줄기만 한다.
人口が増えるどころか減るばかりだ。
도시 인구의 팽창으로 여러 가지 사회문제가 발생하고 있다.
都市人口の膨張で、いろいろな問題が発生している。
현대 세계의 종교 분포를 보면, 최대 종교는 기독교로 총인구의 약 33%를 점한다.
現代世界の宗教分布を見ると、最大の宗教はキリスト教で、総人口の約33%を占める。
종교 인구는 불교보다 힌두교가 많습니다.
宗教人口は仏教よりもヒンドゥー教の方が多いです。
도시에서는 인구의 증가와 함께 주택 문제가 심각해 졌다.
都市では、人口の増加とともに、住宅問題が深刻になってきた。
학령 인구가 줄고 있다.
学齢人口が減っている。
노동 인구가 줄어들고 있다.
労働人口が減っている。
저출산 고령화가 진행되고 있어 중장기적으로 노동력 인구의 감소가 예상된다.
少子・高齢化が進んでおり、中長期的には労働力人口の減少が見込まれる。
1 2 3 
(1/3)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp PC版へ