【인근】の例文
<例文>
・
행사장은
인근
에 숙박시설이 풍부하여 투숙객들에게도 편리합니다.
イベント会場は近隣に宿泊施設が豊富にあり、宿泊者にも便利です。
・
행사장은
인근
호텔에서 도보 거리에 있습니다.
会場は近隣のホテルから徒歩圏内にあります。
・
건물을 허물기 전에
인근
주민에게 통지할 필요가 있다.
建物を取り崩す前に、近隣住民に通知する必要がある。
・
공사장에서 나는 소음이
인근
주민들을 괴롭히고 있다.
工事現場からの騒音が近くの住民を悩ませている。
・
음악을 큰 소리로 듣는 것은
인근
주민에게 폐가 됩니다.
音楽を大音量で聴くことは、近隣住民に迷惑です。
・
소음은
인근
주민에게 누를 끼칩니다.
騒音は近隣住民に迷惑をかけます。
・
위암은 진행이 되면
인근
조직이나 림프절로 전이될 가능성이 있습니다.
胃癌は進行すると近隣の組織やリンパ節に転移する可能性があります。
・
사고 발생으로 인해
인근
주민에게 영향을 미치고 있습니다.
事故の発生により、近隣住民に影響が及んでいます。
・
그는 창문을 통해 화재를 목격하고
인근
주민을 도왔습니다.
彼は窓から火災を目撃し、近くの住人を助けました。
・
인근
주택의 도로 확장에 대한 주민들의 반대 운동이 일어나고 있다.
近隣住宅の道路拡張に対する住民の反対運動が起こっている。
・
화장터를 지으려 해도
인근
주민의 반발에 부딪히기 일쑤다.
火葬場を作ろうとしても、近隣住民の反発に遭うのが常だ。
・
사건 장소
인근
에서 피해자의 소지품이 발견되었다.
事件現場で近くで被害者の所持品が発見された。
・
해수욕장
인근
호텔에 짐을 풀었습니다.
海水浴場近隣のホテルに荷をほどきました。
・
구조해
인근
병원으로 옮겼지만 숨을 거뒀다.
救助して近くの病院に運んだが、息を引き取った。
・
마을
인근
숲 속에서 주검으로 발견됐다.
村付近の林で、遺体で発見された。
・
호텔 투숙객들에게
인근
주차장 등으로의 긴급 대피령이 내려졌다.
ホテル宿泊客に隣近駐車場などへの緊急避難命令がくだされた。
・
근처의 몰에 주말마다
인근
도로가 마비될 정도로 인파가 몰려들고 있다.
近所のモールには、週末ごとに近くの道路が麻痺するほど、人波が押し寄せている。
・
노상 주차는
인근
주민에게 폐를 끼치니 삼가해 주시기 바랍니다.
路上駐車は、近隣住民の迷惑となっていますので、ご遠慮下さい。
・
인근
소방서에서는 1년에 2회 주민과 함께 방재 행사가 열린다
近所の消防署では年に2回、住民を交えた防災イベントが開かれる。
・
잠수함에 의해 격침된 군함이 필리핀
인근
태평양 해저에서 발견됐다.
潜水艦に撃沈された軍艦がフィリピン沖の太平洋の海底で発見された。
・
피난 경보가 발령되어 주민들은
인근
체육관에서 밤을 밝혔다.
避難警報が発令され、住民たちは近所の体育館で夜を明かした。
1
(
1
/1)
プライバシーポリシー
|
当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp
PC版へ