【입니다】の例文_122
<例文>
・
고급 호텔에서 숙박할 예정
입니다
.
高級ホテルで宿泊する予定です。
・
관광지에서 리조트에서 숙박할 예정
입니다
.
観光地でリゾートで宿泊する予定です。
・
여름에는 복숭아 아이스크림이 인기
입니다
.
夏には桃のアイスクリームが人気です。
・
이것이 최근 젊은이들에게 열렬한 지지를 얻고 있는 아이템
입니다
.
これが最近若者に熱烈なご支持を得ているアイテムです。
・
그 산악 지대의 경치는 박력 만점
입니다
.
その山岳地帯の景色は迫力満点です。
・
가까이에서 보는 불꽃놀이는 박력 만점
입니다
.
間近で見る花火大会は迫力満点です。
・
그 영화의 액션 장면은 박진감 만점
입니다
.
その映画のアクションシーンは迫力満点です。
・
야생마는 야생동물 보호의 상징
입니다
.
野生馬は野生動物保護の象徴です。
・
야생마는 지역 생태계에 중요한 존재
입니다
.
野生馬は地元の生態系にとって重要な存在です。
・
야생마는 무리로 행동하는 것이 일반적
입니다
.
野生馬は群れで行動することが一般的です。
・
야생마 떼가 석양을 등지고 달리는 모습은 장관
입니다
.
野生馬の群れが夕日を背にして走る姿は壮観です。
・
지각은 사회인으로서 있어서는 안 되는 것
입니다
.
遅刻は社会人としてあってはならないことです。
・
일신상의 이유로 사표를 내는 것이 일반적
입니다
.
一身上の都合を理由で辞表を出すのが一般的です。
・
내일로 정년퇴직
입니다
.
明日で定年退職です。
・
그녀는 그의 제안을 받아들였다, 왜냐하면 그의 성실함을 믿었기 때문
입니다
.
彼女は彼の提案を受け入れた、なぜなら彼の誠実さを信じていたからです。
・
나는 한국어 교실을 열고 싶어요. 왜냐하면 사람들에게 뭔가를 가르치는 것을 좋아하기 때문
입니다
.
私は韓国語教室を開きたいです。 なぜなら、人に何かを教えることが好きだからです。
・
나는 식욕이 없어요. 왜냐하면 감기에 걸렸기 때문
입니다
.
私は食欲がないです。 なぜなら、風邪を引いているからです。
・
그녀는 그의 논문을 칭찬했습니다, 왜냐면 그 논문이 독창적이고 통찰력이 있었기 때문
입니다
.
彼女は彼の論文を褒めた、なぜならその論文が独創的で洞察力があったからです。
・
국방부는 국가의 안전을 확보하기 위한 중요한 조직
입니다
.
防衛庁は、国の安全を確保するための重要な組織です。
・
그 이야기는 역적의 모험과 사랑 이야기
입니다
.
その物語は、逆賊の冒険と愛の物語です。
・
역풍이 불어도 우리는 결코 포기하지 않을 것
입니다
.
逆風が吹いても、私たちは決して諦めません。
・
역풍이 불어도 우리는 계속 전진할 것
입니다
.
逆風が吹いても、私たちは前進し続けます。
・
사회 변혁의 근저에는 평등과 인권 존중이 필수적
입니다
.
社会変革の根底には、平等と人権の尊重が不可欠です。
・
작은아이는 가족 안에서 소중한 존재
입니다
.
下の子は家族の中で大切な存在です。
・
작은아이는 밝은 미래를 만드는 원동력
입니다
.
下の子は明るい未来を築く原動力です。
・
작은아이는 가족 안에서 특별한 존재
입니다
.
下の子は家族の中で特別な存在です。
・
작은애는 가족에게 있어서의 보물
입니다
.
下の子は家族にとっての宝物です。
・
버섯은 지구상에서 가장 다양한 생물 중 하나
입니다
.
キノコは地球上で最も多様な生物の一つです。
・
이 꽃은 독성이 있는 것으로 유명한 꽃
입니다
.
この花は、毒性があることで有名な花です。
・
그는 애송이이지만 경험이 풍부한 선수
입니다
.
彼は若造ながらも、経験豊富なアスリートです。
・
이 색연필은 기존의 것과 달리, 지우개로 지우기 쉬운 색연필
입니다
.
この色鉛筆は従来のものと異なり、消しゴムで消しやすい色鉛筆です。
・
들깨는 풍미가 풍부하고 영양가가 높은 식재료
입니다
.
エゴマは、風味が豊かで栄養価が高い食材です。
・
들깨를 이용한 드레싱은 상쾌한 풍미가 특징
입니다
.
エゴマを使ったドレッシングは、爽やかな風味が特徴です。
・
참깨는 에너지를 주는 영양이 풍부한 식재료
입니다
.
ゴマはエネルギーを与える栄養豊富な食材です。
・
참깨는 중국 요리에도 자주 사용되는 조미료
입니다
.
ゴマは中華料理にもよく使われる調味料です。
・
지금 이사업체는 바쁜 계절
입니다
.
今、引越し業者は忙しい季節です。
・
우리는 다음 달에 이사할 예정
입니다
.
私たちは来月引っ越しする予定です。
・
이사철은 새로운 시작의 시기
입니다
.
引越しのシーズンは新しい始まりの時期です。
・
봄은 이사 철의 시작
입니다
.
春は引越しシーズンの始まりです。
・
뒤집개는 조리 중의 음식물을 뒤집거나 섞거나 하는 조리 도구
입니다
.
フライ返しは、調理中の食べ物を裏返したり混ぜたりする調理器具です。
・
뒤집개는 조리를 할 때 필수 조리 용품
입니다
.
フライ返しは調理をする際に必須の調理グッズです。
・
트레킹의 묘미는 자연과 일체가 되는 것
입니다
.
トレッキングの醍醐味は自然と一体となることです。
・
트레킹은 건강한 아웃도어 활동
입니다
.
トレッキングは健康的なアウトドア活動です。
・
괴롭힘은 차별이나 편견의 표현
입니다
.
いじめは差別や偏見の表れです。
・
괴롭힘은 뿌리 깊은 사회 문제
입니다
.
いじめは根深い社会問題です。
・
만두소에는 향이 좋은 향신료를 더해 풍미를 높
입니다
.
餃子の具には、香りのよい香辛料を加えて風味を高めます。
・
이 가게의 만두소는 요리사가 자랑하는 비법 레시피
입니다
.
この店の餃子の具は、シェフが自慢の秘伝のレシピです。
・
이 가게의 만두소는 돼지고기와 새우의 조합이 특징
입니다
.
この店の餃子の具は、豚肉とエビの組み合わせが特徴です。
・
헬기는 매우 편리한 교통수단
입니다
.
ヘリは非常に便利な交通手段です。
・
그 연구자는 전문 지식을 가진 전문가
입니다
.
その研究者は専門知識を持つエキスパートです。
[<]
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
[>]
(
122
/215)
プライバシーポリシー
|
当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp
PC版へ