![]() |
・ | 돼지고기는 소화가 잘 되고 몸에도 좋은 단백질원입니다. |
豚肉は消化が良く、体にも優しいたんぱく質源です。 | |
・ | 돼지고기 꼬치는 바비큐 파티의 단골 메뉴입니다. |
豚肉の串焼きは、バーベキューパーティーの定番メニューです。 | |
・ | 이 레스토랑의 소고기 요리는 일품입니다. |
このレストランの牛肉料理は絶品です。 | |
・ | 소고기는 단백질과 영양이 풍부한 식재료입니다. |
牛肉はたんぱく質と栄養が豊富な食材です。 | |
・ | 소, 말, 기린, 토끼, 사슴 등은 대표적인 초식 동물입니다. |
ウシやウマキリン、ウサギ、シカなどは代表的な草食動物です。 | |
・ | 살코기는 건강에 좋고 먹기 쉬운 고기입니다. |
赤身肉はヘルシーで食べやすい肉です。 | |
・ | 양질의 단백질을 많이 함유한 살코기는 영양소의 보고입니다. |
良質なたんぱく質を多く含む赤身肉は、栄養素の宝庫です。 | |
・ | 통합된 접근 방식은 문제 해결의 효율성을 높입니다. |
統合されたアプローチは、問題解決の効率を高めます。 | |
・ | 기업의 문화를 통합하는 것은 합병 후 성공에 필수적입니다. |
企業の文化を統合することは、合併後の成功に不可欠です。 | |
・ | 시멘트는 콘크리트의 주요 성분 중 하나입니다. |
セメントはコンクリートの主要な成分の一つです。 | |
・ | 철근 사용은 건물의 내진성을 높입니다. |
鉄筋の使用は建物の耐震性を高めます。 | |
・ | 철근 공사는 건물의 골조를 좌우하는 중요한 작업입니다. |
鉄筋工事は、建物の骨組みを左右する重要な作業になります。 | |
・ | 테니스 코트의 표면은 붉은 점토입니다. |
テニスコートの表面は赤い粘土です。 | |
・ | 그 탁구대는 접이식입니다. |
その卓球台は折りたたみ式です。 | |
・ | 당뇨병도 다리를 잃는 커다란 원인 중의 하나입니다. |
糖尿病も足を失う大きな原因の一つです。 | |
・ | 그 모자는 패션의 일부입니다. |
その帽子はファッションの一部です。 | |
・ | 저는 속내를 드러내지 않는 조용한 성격입니다. |
僕は内面を出さない静かな性格です。 | |
・ | 교회는 나의 모든 시름을 내려놓을 수 있는 곳입니다. |
教会は僕のすべての憂いをおろすことができる場所です。 | |
・ | 학용품은 학생의 학습 의욕을 높입니다. |
学用品は学生の学習意欲を高めます。 | |
・ | 학용품은 필기도구나 공책 등 공부할 때 필요한 물품입니다. |
学用品は筆記用具やノートなど、勉強する時に必要な物品です。 | |
・ | 학용품은 학생에게 필수품입니다. |
学用品は学生に必需品です。 | |
・ | 그는 우수한 학생입니다. |
彼は優秀な学生です。 | |
・ | 우리 학교 학생 수는 총 500명입니다. |
私たちの学校の学生は全部で500人です。 | |
・ | 나는 학생입니다. |
私は学生です。 | |
・ | 학생의 일은 공부하는 것입니다. |
学生の仕事は勉強することです。 | |
・ | 학생입니까? |
学生ですか。 | |
・ | 그 노래의 멜로디는 감동적입니다. |
その歌のメロディーは感動的です。 | |
・ | 그의 그림은 컬러풀한 색채가 특징입니다. |
彼の絵はカラフルな色彩が特徴です。 | |
・ | 바깥 세계는 광대하고 매력적입니다. |
外の世界は広大で魅力的です。 | |
・ | 밤에는 야경을 즐기는 드라이브가 최고입니다. |
夜には夜景を楽しむドライブが最高です。 | |
・ | 자연의 풍경을 사진에 담는 것이 취미입니다. |
自然の風景を写真に収めるのが趣味です。 | |
・ | 자연의 풍경을 그리는 것이 취미입니다. |
自然の風景を描くことが趣味です。 | |
・ | 이 책은 제가 좋아하는 책 중 하나입니다. |
この本は私のお気に入りの本の一つです。 | |
・ | 이 약은 알레르기 증상을 완화하는 데 효과적입니다. |
この薬はアレルギー症状を緩和するのに効果的です。 | |
・ | 잔돈은 100원입니다. |
おつりは100ウォンです。 | |
・ | 그의 목표는 일의 안정을 확보하는 것입니다. |
彼の目標は仕事の安定を確保することです。 | |
・ | 그의 목표는 안정적인 수입을 확보하는 것입니다. |
彼の目標は安定した収入を確保することです。 | |
・ | 이번 투자는 해외에서 미래 성장동력을 확보하기 위한 전략적 판단입니다. |
今回の投資は、海外で未来成長エンジンを確保するための戦略的判断です。 | |
・ | 명성을 쌓는 것은 몇 년이나 걸리지만 명성을 잃는 것은 순식간입니다. |
名声を築くには何年もかかりますが、名声を失うのはほんの一瞬です。 | |
・ | 그는 올릭픽에서 다수의 금메달을 획득한 선수입니다. |
かれはオリンピックで多数の金メダルを獲得した選手です。 | |
・ | 교육의 근원은 지식의 획득과 능력의 개발입니다. |
教育の根源は知識の獲得と能力の開発です。 | |
・ | 사회적 결속의 근원은 공통의 가치관과 목표입니다. |
社会的結束の根源は共通の価値観と目標です。 | |
・ | 애정의 근원은 타인과의 깊은 유대와 공감입니다. |
愛情の根源は他者との深い絆と共感です。 | |
・ | 오해의 근원은 의사소통 부족입니다. |
誤解の根源はコミュニケーションの不足です。 | |
・ | 평화의 근원은 상호 존중과 관용입니다. |
平和の根源は相互尊重と寛容です。 | |
・ | 감정의 근원은 우리의 경험과 사고입니다. |
感情の根源は私たちの経験と思考です。 | |
・ | 경제 문제의 근원은 자원의 불균형입니다. |
経済問題の根源は資源の不均衡です。 | |
・ | 건강의 근원은 균형 잡힌 식사와 운동입니다. |
健康の根源はバランスの取れた食事と運動です。 | |
・ | 성공의 근원은 노력과 인내입니다. |
成功の根源は努力と忍耐です。 | |
・ | 인간관계의 근원은 신뢰와 성실함입니다. |
人間関係の根源は信頼と誠実さです。 |