【입니다】の例文_125

<例文>
주문하신 상품은 8월 초쯤 도착할 예정입니다.
ご注文された商品は8月初旬頃に届く予定です。
그는 인기 절정의 아이돌 가수입니다.
彼は人気頂点のアイドル歌手です。
단풍은 가장 화려한 절정의 순간입니다.
一番華麗で、絶頂の瞬間です。
부동산업도 비교적 평일이 휴일인 경우가 많은 업계 중 하나입니다.
不動産業も比較的平日休みが多い業界の1つです。
월요일부터 금요일까지가 평일입니다.
月曜日から金曜日までが平日です。
좋아하는 요일 순위는 물론 1위가 금요일입니다.
好きな曜日ランキングは、もちろん1位が金曜日です。
아름다운 경치를 보는 것도 등산의 즐거움의 하나입니다.
美しい景色を見ることも登山の楽しみの1つです。
은행의 영업시간은 9시부터 16시까지 입니다. 토요일과 일요일, 공휴일은 휴일입니다.
銀行の営業時間9時から16時までです。土日・祝日は休業です。
영업시간은 오전 11시부터 오후 11시까지입니다.
営業時間は午前11時から午後11時までです。
토요일・일요일・국경일은 휴진입니다.
土・日・祝祭日は休診させていただきます。
일요일은 휴진입니다.
日曜日は休診となります。
한국에 갈 생각입니다.
韓国に行くつもりです。
근처에 독거 노인이 최근 칩거하는 경향이 있어 걱정입니다.
近所に住む一人暮らしの高齢者が、最近閉じこもり気味で心配です。
독거 노인이 증가하는 추세입니다.
一人暮らしの高齢者が増加傾向にあります。
맞벌이는 좀처럼 장기간 휴가를 보낼 수 없는 게 현실입니다.
共働きは、なかなか長期の休みが取れないのが現実です。
우리는 맞벌이 부부입니다.
私だち夫婦は共稼ぎです。
책갈피는 읽고 있는 책의 페이지에 끼워서 표시하는 것입니다.
しおりとは、読んでいる本のページに挟むことで目印とするものです。
서표는 책 페이지에 표시로 하는 것입니다.
栞は、本のページに目印を付けるものです。
쓰레기 무단 투기는 범죄입니다.
ごみの不法投棄は犯罪です
내일부터 샌드위치 휴일입니다.
明日から 飛び石連休となります。
목요일이 공휴일인 이번 주말은 샌드위치 휴일입니다!
木曜日が祝日の今週末は飛び石連休です!
남자보다 여자가 오래 사는 것이 일반적입니다.
男性より女性が長生きするのが普通です。
이것은 현실에서 일어난 사건입니다.
これは現実に起きた事件です。
이것은 꿈이 아니라 현실입니다.
これは夢ではなく現実です。
비다민 D 결핍증이란 어떤 병입니까?
ビタミンD欠乏症とはどのような病気ですか。
원칙적으로 모방은 자유롭게 할 수 있는 권리입니다.
原則的に、模倣は自由に行う事ができる権利です。
그는 아주 핫한 가수입니다.
彼は最近とてもホットな歌手です。
모두 대도시로 떠나 마을은 온통 빈집 천지입니다.
みんな都会に出て行って、村全体空き家だらけです。
현장은 삼엄한 분위기입니다.
現場が物々しい雰囲気です。
경비 업무는 고객과 시설의 안전을 지키는 서비스입니다.
警備業務は、お客様と施設の安全をお守りするサービスです。
경비원은 경비에 종사하는 노동자입니다.
警備員は、警備に従事する労働者です。
기출 문제 분석은 합격으로 가는 지름길입니다.
過去問の分析は、合格へ向かう近道です。
한국어를 배우려면 한국에 유학하는 것이 가장 지름길입니다.
韓国語を学ぶには韓国に留学するのが一番の近道です。
고혈압과 심장병은 가족력 질환입니다.
高血圧と心臓病は家族歴疾患です。
관엽식물이란 잎의 형태나 색을 보면서 즐기기 위한 식물입니다.
観葉植物とは、葉の形や色を見て楽しむための植物です。
이 연주회는 국내에서 제일 유서 깊은 음악제입니다.
この演奏会は国内で最も由緒ある音楽祭です。
나에게 주어진 모든 것들이 참으로 소중하고 감사할 뿐입니다.
私に与えられたすべてのことが、本当に大切で感謝するだけです。
부자가 되는 것은 참으로 쉽지 않은 일입니다.
お金持ちになることは、いとも容易いことではありません。
요새 젊은이들에게 가장 많이 사용되고 있는 SNS는 페이스북입니다.
近頃の若者に一番よく使われているSNSはフェイスブックです。
저 녀석은 예의를 모르는 건방진 놈입니다.
あいつは礼儀知らずの生意気ものです。
자제분을 담당하고 있는 담임교사입니다.
お子様を担当している担任です。
그는 결코 바보가 아닙니다. 단지 게으를 뿐입니다.
彼は決して馬鹿ではありません。怠けているだけです。
그의 옆에 앉은 학생은 내 딸입니다.
彼の隣に座っている学生は僕の娘です。
요금은 모두 공짜입니다.
料金はすべてただです。
오늘까지 등록하면 공짜 여행입니다.
今日まで登録すると無料旅行です。
마르셀 뒤샹은 20세기 미술에 충격적인 영향을 준 작가입니다.
マルセル・デュシャンは、20世紀の美術に衝撃的な影響を与えた作家です。
예. 아직입니다.
はい、まだです。
아버지는 소식 끊긴 지 오래입니다.
父とはずっと音信不通の状態です。
명함은 자신의 얼굴이자 분신입니다.
名刺は自分の顔であり、分身です。
카페라떼의 라떼는 우유를 의미하는 이탈리아어입니다.
カフェラテのラテ(latte)は牛乳を意味するイタリア語です。
[<] 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130  [>]
(125/189)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp PC版へ