【입니다】の例文_174

<例文>
바르는 약은 피부에 직접 약을 발라서 염증을 억제하는 약입니다.
塗り薬は、皮膚に直接薬を塗ることで、炎症を抑えるお薬です。
항생제란 세균 등의 미생물의 성장을 저지하는 물질입니다.
抗生物質とは、細菌などの微生物の成長を阻止する物質です。
항생제는 세균을 파괴하거나 증가하는 것을 억제하는 약입니다.
抗生剤は、細菌を壊したり、増えるのを抑えたりする薬です。
매우 비이성적인 사고입니다.
非常に非論理的思考です。
사람들은 비이성적이며 비윤리적이며 자기중심적입니다.
人々は非理性的で非論理的で自己中心的です。
이곳 사람들은 비이성적이며 비윤리적이며 자기중심적입니다.
こちの人々は非理性的で非論理的で自己中心的です。
사는 의미는 무엇입니까?
生きる意義とはなんでしょうか。
싸움은 하지 않는 것이 득입니다.
喧嘩はしない方が得です。
정치 실권을 장악하고 있는 인물은 누구입니까?
政治の実権をにぎった人物は、だれですか。
순자란 고대 중국의 전국시대에 활약한 사상가입니다.
荀子とは、古代中国の戦国時代に活躍した思想家です。
공자는 유교의 시조로서 세계적으로 넓리 알려져 있는 중국의 사상가이며 철학자입니다.
孔子は、儒教の始祖として世界的に広く知られている中国の思想家・哲学者です。
공자는 주왕조가 쇠퇴한 고대 중국의 춘추시대에 태어난 사상가입니다.
孔子は、周王朝が衰退した古代中国の春秋時代に生まれた思想家です。
맹자는 중국에서 공자와 함께 유교에 있어 가장 중요한 인물입니다.
孟子は中国で孔子と並んで、 儒教における最も重要な人物です。
때가 되면 본디 있던 곳으로 돌아가게 될 것입니다.
時が来れば元いた所へ戻ることになるでしょう。
특별한 사연이 있는 사진입니다.
特別な思い入れがある写真です。
머리가 부스스하게 보여서 고민입니다.
髪がボサボサに見えることで悩んでいます。
이곳은 120년의 역사를 자랑하는 병원입니다.
ここは120年の歴史を誇る病院です。
용은 중국에서 생겨난 상상 속의 동물입니다.
龍は中国で生まれた想像上の動物です。
학생의 본분은 아르바이트가 아니라 학업입니다.
学生の本分は、アルバイトではなく学業です。
약 20년 경력의 베테랑 디자이너입니다.
約20年の経歴のベテランデザイナーです。
그는 강력팀 팀장으로 근무하고 있는 베테랑 형사입니다.
彼は捜査チームのリーダーとして勤務しているベテラン刑事です。
토성 본체의 직경은 지구의 약 9.5배, 질량은 약 100배입니다.
土星本体の直径は地球の約9.5倍、質量は約100倍です。
천문학이란 천체와 우주를 연구하는 학문입니다.
天文学とは天体と宇宙を研究する学問です。
이건 나에게 단연 올해 최고의 책입니다.
これは僕にとって断然今年いちばんの本です。
네이버(NAVER)는 한국 최대 포털사이트입니다.
ネイバーは韓国最大のポータルサイトです。
단언컨대 전기차 사업은 투자는 가치가 있는 사업입니다.
断言しますが、電気自動車事業は、投資価値がある事業です。
올해의 검색어 1위는 강남스타일입니다.
今年の検索語1位はカンナムスタイルです。
확실히 거절했는데도 다시 권유하는 것은 실례입니다.
はっきりと断ったのに再び勧誘するのは失礼です。
딸은 전교 1등을 놓친 적 없는 공붓벌레입니다.
娘は全校1位を逃したことがない勉強の虫です。
그녀는 오래된 단짝 친구입니다.
彼女は古くからの大親友です。
음양오행설이란, 전통적인 동양의학의 중심이 되는 사고방식입니다.
陰陽五行説とは、伝統的な東洋医学の中心となる考え方です。
음양이원론에 의하면, 양은 하늘이고, 음은 땅입니다.
陰陽二元論にのっとれば、陽は天、陰は大地です。
불륜은 남자의 본능입니까?
不倫は男性は本能ですか?
사냥은 동물의 본능입니다.
狩は動物の本能です。
구도는 그림을 그리기 시작할 때에 처음으로 생각해야할 요소입니다.
構図は、絵を描き始める際に最初に考える要素です。
사진 촬영에 있어 구도는 매우 중요한 것입니다.
写真撮影にとって構図はとても大切なものです。
우연의 일치라고 부르기에는 너무나 기적적입니다.
偶然の一致と呼ぶにはあまりにも奇跡的です。
상당한 잔인함을 보여준 사건입니다.
相当な残忍性をみせた事件です。
뛰는 것은 가장 간단한 운동 중의 하나입니다.
走ることは、もっともシンプルな運動のひとつです。
인자한 사람은 정이 깊은 사람입니다.
慈悲深い人は情に深い人です。
저의 일과는 아침산책과 자기 전 블로그경신입니다.
私の日課は朝の散歩と寝る前のブログ更新です
사자는 커다란 몸에 멋진 갈기를 가진 맹수입니다.
ライオンは大きな体に立派なタテガミを持つ猛獣です。
미역국은 가족의 애정이 담겨 있어 그 애정을 느끼며 감사하면서 먹는 요리입니다.
わかめスープは家族の愛情が込められていて、その愛情を感じ感謝しながら食べる料理です。
할아버지와 손녀의 아름다운 이야기를 그린 동화입니다.
お祖父と孫の暖かい話を描いた童話です。
교사는 직업 안정성이 높고 사회적으로 존중받는 직업입니다.
教師は、職業安定性が高く、社会的に尊敬される職業です。
그는 이제 명실공히 최고의 실력자입니다.
彼は、もう名実ともに最高の実力者です。
내 남자친구는 외국인입니다.
私の彼氏は外国人です。
그녀는 지혜로운 사람입니다.
彼女は知恵のある人です。
전쟁 저널리스트는 위험한 직업입니다.
戦場ジャーナリストは危ない仕事です。
아내는 남편 내조를 잘하는 현모양처입니다.
妻は夫の内助が上手い賢母良妻です。
[<] 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180  [>]
(174/189)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp PC版へ