【자랑】の例文_2
<例文>
・
장남은 가족의
자랑
입니다.
長男は家族の誇りです。
・
어머니가 골라준 여
자랑
결혼했다.
母が選んでくれた女性と結婚した。
・
친부모 밑에서 자란 것을
자랑
스럽게 생각합니다.
生みの親に育てられたことを誇りに思います。
・
모둠에는 저희 가게가
자랑
하는 요리가 포함되어 있습니다.
盛り合わせには、当店自慢の料理が含まれています。
・
그녀는 화려한 미모를
자랑
하지만 성격은 이기적이고 까칠하다.
彼女は華やかな美貌を持っているが、性格は自分勝手で刺々しい。
・
완성된 프라모델을 친구들에게
자랑
했다.
完成したプラモデルを友人に自慢した。
・
그 가수는 노래와 춤 등에서 출중한 실력을
자랑
한다.
あの歌手は歌とダンスなどで優れた実力を誇る。
・
그는 다이어트에 성공하고 환골탈태한 몸을
자랑
스럽게 생각하고 있습니다.
彼はダイエットに成功し、生まれ変わった体を誇りに思っています。
・
겨
자랑
마요네즈랑 섞은 소스가 맛있어요.
からしとマヨネーズを混ぜたソースが美味しいです。
・
뛰어난 기술이 이 회사의
자랑
입니다.
優れた技術がこの会社の自慢です。
・
수백 년의 전통을
자랑
합니다.
数百年の伝統を誇ります。
・
그는 속담을 아는 것을
자랑
하고 있다.
彼はことわざを知っていることを自慢している。
・
그의 동상은 그 지역의
자랑
거리입니다.
彼の銅像は、その地域の誇りです。
・
마을 중앙에 서 있는 동상은 시민들의
자랑
거리입니다.
町の中央に立っている銅像は、市民の誇りです。
・
그 악보는 높은 난이도를
자랑
한다.
その楽譜は高い難易度を誇る。
・
간척지의 자연환경이 지역의
자랑
이다.
干拓地の自然環境が地域の誇りだ。
・
해병대 훈련시설은 최첨단 설비를
자랑
한다.
海兵隊の訓練施設は最先端の設備を誇る。
・
자국의 문화를
자랑
스럽게 생각한다.
自国の文化を誇りに思う。
・
문명의 찬란한 역사를
자랑
스럽게 생각합니다.
文明の輝かしい歴史を誇りに思います。
・
러시아는 광대한 국토로 그 면적은 세계 1위를
자랑
합니다.
ロシアは広大な国土で、その面積は世界一を誇っています。
・
세계 최고봉 에베레스트, 표고는 8848미터를
자랑
한다.
世界最高峰エベレストは、標高は8848mを誇る。
・
세력을
자랑
하다.
勢力を誇る。
・
그 팀은 무적의 수비력을
자랑
하고 있다.
そのチームは無敵の守備力を誇っている。
・
그녀는 자신의 일을
자랑
스럽게 생각하는 회사원입니다.
彼女は自分の仕事を誇りに思う会社員です。
・
교토는 세계적 인기를
자랑
하는 일본의 관광지 중 하나입니다.
京都は世界的人気を誇る日本の観光地の一つです。
・
베를린은 독일 북동부에 위치하며, 독일의 수도이기도 하며 최대의 인구를
자랑
합니다.
ベルリンはドイツ北東部に位置し、ドイツの首都でもあり最大の人口を誇ります。
・
그 남자는 근육질 상체를
자랑
스러워하고 있다.
その男性は筋肉質な上半身を誇りに思っている。
・
그는 헬스장에서 단련한 근육질 몸을
자랑
하고 있다.
彼はジムで鍛えた筋肉質な体を誇っている。
・
그녀의
자랑
스러운 순간은 자신의 지역 발전에 공헌했을 때였습니다.
彼女の誇らしい瞬間は、自分の地域の発展に貢献したときでした。
・
그는
자랑
스러운 마음으로 자신의 아이들을 키웠어요.
彼は誇らしい気持ちで自分の子供たちを育てました。
・
그들은
자랑
스러운 마음으로 지역 사회에 봉사했습니다.
彼らは誇らしい気持ちで地域社会に奉仕しました。
・
그는
자랑
스러운 마음으로 자기 아이의 학업 성적을 봤어요.
彼は誇らしい気持ちで自分の子供の学業成績を見ました。
・
그들은
자랑
스러운 감정으로 조국의 역사를 이야기했습니다.
彼らは誇らしい感情で祖国の歴史を語り合いました。
・
그의
자랑
스러운 순간은 지역에서 최우수상을 받았을 때였습니다.
彼の誇らしい瞬間は、地域で最優秀賞を受賞したときでした。
・
그들은
자랑
스러운 마음으로 국기를 게양했습니다.
彼らは誇らしい気持ちで国旗を掲げました。
・
그는
자랑
스러운 표정으로 우승 트로피를 손에 넣었습니다.
彼らの自慢は彼は誇らしい表情で優勝トロフィーを手にしました。な経験を積んでいることです。
・
그는
자랑
스러운 일을 하고 있습니다.
彼は自慢の仕事に就いています。
・
그는
자랑
스러운 차를 소유하고 있습니다.
彼は自慢の車を所有しています。
・
올림픽이란 큰 무대에서 나라를 대표할 수 있다는 게 너무
자랑
스러워요.
オリンピックという大舞台で国を代表することができて、とっても誇りに思います。
・
늘 좋은 성적과 바른 생활을 하고 있는 아들이 매우
자랑
스럽다.
ずっと良い成績と規則正しい生活をしている息子がとても自慢だ。
・
나는 네가
자랑
스럽다.
私はあなたのことを誇らしく思う。
・
제겐
자랑
스런 형이 있어요.
私には自慢のお兄ちゃんがいます。
・
나는 항상 성실히 일하는 우리 아버지가
자랑
스럽다.
私はいつも誠実に働いている父が誇らしい。
・
그의
자랑
은 사람들에게 감동과 기쁨을 주는 것입니다.
彼の自慢は人々に感動と喜びを与えることです。
・
그녀의
자랑
은 공정하고 성실한 인품이에요.
彼女の自慢は公正で誠実な人柄です。
・
그의
자랑
은 사람들의 존경과 신뢰입니다.
彼の自慢は人々からの尊敬と信頼です。
・
그들의
자랑
은 현지에서의 성공적인 사업입니다.
彼らの自慢は地元での成功したビジネスです。
・
그녀의
자랑
은 아름다운 미소입니다.
彼女の自慢は美しい笑顔です。
・
은근히 자기
자랑
을 하다.
自慢話をちらつかせる。
・
끊임없이
자랑
을 이어갔다.
絶え間なく自慢を続けた。
1
2
3
4
(
2
/4)
プライバシーポリシー
|
当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp
PC版へ