【자랑】の例文_4
<例文>
・
해외에서 일본의 애니메이션이 크나큰 인기를
자랑
하고 있다.
海外で日本のアニメが絶大な人気を誇っています。
・
비굴한 사람은 자기
자랑
이나 무용담을 말하는 경우가 많다.
卑屈な人は自慢話や武勇伝を語ることが多い。
・
아버지가 퍽도
자랑
스러워 하시겠다.
お父さんが誇らしがるわけがない。
・
소수 의견을 표현할 자유가 있어야, 다양성을
자랑
하는 민주 사회가 만들어진다.
少数意見を表現する自由があってこそ、多様性を誇る民主社会が作られる。
・
파라과이는 농업을 기간 산업으로 하며, 세계 제 6위의 대두 생산량을
자랑
하고 있습니다.
パラグアイは農業を基幹産業とし、世界第6位の大豆生産量を誇っています。
・
나이지리아는 아프리카 서부에 위치하고, 아프리카 최대의 인구를
자랑
한다.
ナイジェリアはアフリカの西部に位置し、アフリカ最大の人口数を誇る。
・
철통 보안을
자랑
하다.
鉄壁の保安を自慢する。
・
어머니의 오랜 소원대로 법관이 되어
자랑
스러운 아들이 되었다.
母の長い願い通り裁判官になり、自慢の息子になった。
・
풍부한 인맥을
자랑
하다.
豊富な人脈を誇る。
・
이곳은 120년의 역사를
자랑
하는 병원입니다.
ここは120年の歴史を誇る病院です。
・
선생님으로서
자랑
스러워요.
先生として誇らしいです。
・
폭발적인 인기를
자랑
하다.
爆発的人気を誇る。
・
얼마 전에 도서관에서 우연히 만난 여
자랑
오늘 만나기로 했어요.
少し前に図書館で偶然出会った女性と、今日会うことにしました。
・
일찍이 세계 1위의 건조량을
자랑
했던 조선 업계가 곤경에 빠져있다.
かつて世界一の建造量を誇った造船業界が苦境に陥っている。
・
매끄러운 곡선미를
자랑
하다.
滑らかな曲線美を誇る。
・
장기를
자랑
하다.
得意芸を自慢する。
・
압도적인 기술력을
자랑
하다.
圧倒的な技術力を誇る。
・
신흥국은 세계 국토 면적의 약 80퍼센트, 인구의 약 90퍼센트라는 거대한 규모를
자랑
한다.
新興国は世界の国土面積の約8割、人口の約9割という巨大な規模を誇る。
・
그는 아들이 서울대학교에 합격해서 매우
자랑
스럽게 여기고 있다.
彼は息子がソウル大学を合格してとても誇りに思っている。
・
그는 여
자랑
담쌓은 사람이다.
彼は女子との間に壁を作ってる人です。
・
반세기 이상의 역사와 실적을
자랑
하다.
半世紀以上の歴史と実績を誇る
・
세계 최대의 발행 부수를
자랑
한다.
世界最大の発行部数を誇る。
・
공예전은 세계에
자랑
하는 공예 기술을 발전 계승시키는 것을 목적으로 창설되었습니다.
工芸展は、世界に誇る工芸技術を、発展継承させることを目的に創設されました。
・
과
자랑
함께 이 차를 먹으면 맛있어요.
おかしといっしょに、このお茶を飲むとおいしいですよ。
・
위용을
자랑
하다.
偉容をほこる。
1
2
3
4
(
4
/4)
プライバシーポリシー
|
当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp
PC版へ