【재산】の例文_2
<例文>
・
피상속인의
재산
이 상속인 사이에 분할되었습니다.
被相続人の財産が相続人の間で分割されました。
・
피상속인의
재산
이 공정하게 분배되었습니다.
被相続人の財産が公正に分配されました。
・
피상속인의
재산
이 상속인에게 분배되었습니다.
被相続人の財産が相続人に分配されました。
・
피상속인의
재산
에 대해 조사가 이루어졌습니다.
被相続人の財産について、調査が行われました。
・
죽은 사람을 피상속인이라 부르고,
재산
을 물려는 사람을 상속인이라고 부릅니다.
亡くなった人のことを被相続人と呼び、財産を引き継ぐ人を相続人と呼びます。
・
재산
을 상속해서 취득하기 위해서는 상속인이어야 할 필요가 있습니다.
財産を相続して取得するには、相続人であることが必要です。
・
친권을 가진 사람은 자녀의
재산
관리도 담당한다.
親権を持つ者は、子供の財産管理も担当する。
・
그는 경주에 전
재산
을 걸었다.
彼はレースに全財産を賭けた。
・
자신의 전
재산
을 걸고 비트코인에 투자하고 있다.
自身の全財産を掛けビットコインに投資していた。
・
도적이
재산
을 빼앗았다.
盗賊が財産を奪った。
・
세무서가 미납 세금을 회수하기 위해
재산
을 공매한다.
市が差し押さえた資産を公売することを発表した。
・
경매로
재산
을 공매하는 절차를 진행했다.
競売で財産を公売する手続きを進めた。
・
관공서가 압수한
재산
을 공매하기로 결정했다.
差し押さえた家を公売する通知が届いた。
・
경매로
재산
을 공매하는 절차를 진행했다.
競売で財産を公売する手続きを進めた。
・
세무서는 미납 세금 때문에
재산
을 공매한다.
税務署は未納税金のために財産を公売する。
・
세금을 내지 않아
재산
이 몰수되었다.
税金を払わなかったため財産が没収された。
・
벌금을 내지 않으면
재산
이 몰수된다.
罰金を払わないと財産が没収される。
・
벌금으로
재산
이 몰수되었다.
罰金として財産が没収された。
・
법정에서
재산
이 몰수되는 것이 결정되었다.
法廷で財産が没収されることが決まった。
・
그의
재산
이 몰수되었다.
彼の財産が没収された。
・
세무서가 탈세자의
재산
을 몰수했다.
税務署が脱税者の財産を没収した。
・
세무서가
재산
을 몰수했다.
税務署が財産を没収した。
・
재산
을 몰수하다.
財産を沒收する。
・
지적
재산
권을 침해한 기업은 법원으로부터 징벌적 배상금을 명령받을 수 있다.
知的財産権を侵害した企業は、裁判所から懲罰的な賠償金を命じられることがある。
・
인감은 여러분의 권리와
재산
을 지키는 소중한 것입니다.
印鑑は、あなたの権利と財産を守る大切なものです。
・
유족에게
재산
을 남길 때, 상속세는 어느 정도 내나요?
遺族に財産を残すとき、相続税はどれぐらいかかりますか。
・
군 복무 경험은 그에게 귀중한
재산
입니다.
軍服務の経験は、彼にとって貴重な財産です。
・
재산
권리를 자식들에게 이양하다.
財産の権利を子供たちに移譲する。
・
그는 많은
재산
을 가지고 있으면서도 자선가로 유명합니다.
彼は多くの財産を持ちながらも、慈善家として有名です。
・
침입자가 가택에 침입하여
재산
을 강탈했습니다.
侵入者が家宅に押し入って財産を強奪しました。
・
지적
재산
권에 관한 입법이 재검토되고 있다.
知的財産権に関する立法が見直されている。
・
그는 투자 수완으로
재산
을 늘렸다.
彼は投資の手腕で財を増やした。
・
재산
권이 박탈되는 것은 중대한 법적 조치다.
財産権が剥奪されることは、重大な法的措置である。
・
지적
재산
권을 침해하다.
知的財産権を侵害する。
・
재산
권 혹은 소유권은 침해할 수 없는 것이다.
財産権あるいは所有権は不可侵な物である。
・
지식
재산
권 침해는 저작권법에 위반됩니다.
知的財産権の侵害は著作権法に違反します。
・
올해 상반기 지식
재산
권의 무역수지가 역대 최대 흑자를 기록했다.
今年上半期の知的財産権貿易収支が過去最大の黒字を記録した。
・
그녀는 유언서에서 특정
재산
을 특정 사람들에게 주기를 희망했다.
彼女は遺言書で、特定の財産を特定の人々に贈ることを希望した。
・
그녀는 유언서에서 특정 자선 단체에
재산
의 일부를 기부할 것을 선언했다.
彼女は遺言書で、特定の慈善団体に財産の一部を寄付することを宣言した。
・
그녀의 유언서에는
재산
의 상속인으로 아들이 지정되어 있었다.
彼女の遺言書には、財産の相続人として息子が指定されていた。
・
그들은
재산
을 모아 다음 세대에 유산을 남겼습니다.
彼らは財産を蓄えて、次世代に遺産を残しました。
・
이 법률은 지적
재산
을 보호합니다.
この法律は知的財産を保護します。
・
회사는 지적
재산
권을 보호하기 위해 대책을 강구합니다.
会社は知的財産権を保護するために対策を講じます。
・
지적
재산
권법에 의해 보호되고 있습니다.
知的財産権法で保護されています。
・
현명한 투자자는
재산
을 꾸준히 저축하고 있습니다.
賢明な投資家は、財産を着実に蓄えています。
・
어르신들의 산 경험은 우리가 새로운 세대에게 물려받아야 할
재산
입니다.
年配の方々の生きた経験は、私たちが新しい世代に受け継ぐべき財産です。
・
가족의
재산
상속을 둘러싸고 법정에서 갈등이 벌어지고 있다.
家族の財産相続を巡って法廷で対立が起こっている。
・
가족 이외의 분이라도 상속
재산
을 받을 수 있다.
家族以外の方でも相続財産を受けられる。
・
상속이란 어떤 사람이 사망했을 때에 그 사람의
재산
을 물려 받는 것입니다.
相続とは、ある人が亡くなったときに、その人の財産を受け継ぐことです。
・
상속이란 어떤 사람이 사망했을 때 그 사람의
재산
을 특정한 사람이 물려 받는 것을 말한다.
相続とは、ある人が死亡したときにその人の財産を、特定の人が引き継ぐことをいいます。
1
2
3
4
5
(
2
/5)
プライバシーポリシー
|
当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp
PC版へ