【재산】の例文_2
<例文>
・
재산
권 혹은 소유권은 침해할 수 없는 것이다.
財産権あるいは所有権は不可侵な物である。
・
지식
재산
권 침해는 저작권법에 위반됩니다.
知的財産権の侵害は著作権法に違反します。
・
올해 상반기 지식
재산
권의 무역수지가 역대 최대 흑자를 기록했다.
今年上半期の知的財産権貿易収支が過去最大の黒字を記録した。
・
그녀는 유언서에서 특정
재산
을 특정 사람들에게 주기를 희망했다.
彼女は遺言書で、特定の財産を特定の人々に贈ることを希望した。
・
그녀는 유언서에서 특정 자선 단체에
재산
의 일부를 기부할 것을 선언했다.
彼女は遺言書で、特定の慈善団体に財産の一部を寄付することを宣言した。
・
그녀의 유언서에는
재산
의 상속인으로 아들이 지정되어 있었다.
彼女の遺言書には、財産の相続人として息子が指定されていた。
・
그들은
재산
을 모아 다음 세대에 유산을 남겼습니다.
彼らは財産を蓄えて、次世代に遺産を残しました。
・
이 법률은 지적
재산
을 보호합니다.
この法律は知的財産を保護します。
・
회사는 지적
재산
권을 보호하기 위해 대책을 강구합니다.
会社は知的財産権を保護するために対策を講じます。
・
지적
재산
권법에 의해 보호되고 있습니다.
知的財産権法で保護されています。
・
현명한 투자자는
재산
을 꾸준히 저축하고 있습니다.
賢明な投資家は、財産を着実に蓄えています。
・
어르신들의 산 경험은 우리가 새로운 세대에게 물려받아야 할
재산
입니다.
年配の方々の生きた経験は、私たちが新しい世代に受け継ぐべき財産です。
・
가족의
재산
상속을 둘러싸고 법정에서 갈등이 벌어지고 있다.
家族の財産相続を巡って法廷で対立が起こっている。
・
가족 이외의 분이라도 상속
재산
을 받을 수 있다.
家族以外の方でも相続財産を受けられる。
・
상속이란 어떤 사람이 사망했을 때에 그 사람의
재산
을 물려 받는 것입니다.
相続とは、ある人が亡くなったときに、その人の財産を受け継ぐことです。
・
상속이란 어떤 사람이 사망했을 때 그 사람의
재산
을 특정한 사람이 물려 받는 것을 말한다.
相続とは、ある人が死亡したときにその人の財産を、特定の人が引き継ぐことをいいます。
・
재산
을 누구에게 어느 정도 상속시킬지에 대해 유언서를 남기고 싶다.
財産を誰にどれだけ相続させるかについて遺言書を残したい。
・
부모님에게
재산
을 상속 받았다.
親から財産を相続受けた。
・
위조품을 박멸하기 위해 지적
재산
권 보호를 강화해야 합니다.
偽造品を撲滅するために、知的財産権の保護を強化する必要があります。
・
법원이 상속
재산
의 분배를 중재합니다.
裁判所が相続財産の分配を仲裁します。
・
그는 자신의
재산
으로 잘난 체하고 있다.
彼は自分の財産で偉ぶっている。
・
그녀는 자신의
재산
으로 우쭐거리고 있다.
彼女は自分の財産で偉ぶっている。
・
사회주의 이념에 따라 국가의
재산
은 공유되고 있습니다.
社会主義の理念に基づいて、国の財産は共有されています。
・
사회주의 나라에서는
재산
은 국가가 소유하고, 물자나 노동력을 나라가 관리합니다.
社会主義の国では、財産は国家が所有し、資源や労働力を国が管理します。
・
사유
재산
을 보호하는 법률이 있습니다.
私有財産を保護する法律があります。
・
사유
재산
은 경제의 기반입니다.
私有財産は経済の基盤です。
・
사유
재산
은 개인의 자유를 상징합니다.
私有財産は個人の自由を象徴します。
・
당신은 자신의 사유
재산
을 자유롭게 사용할 수 있습니다.
あなたは自分の私有財産を自由に使うことができます。
・
사유
재산
의 권리를 침해하는 것은 불법입니다.
私有財産の権利を侵害することは違法です。
・
부모로부터 사유
재산
을 물려받을 수 있습니다.
親から私有財産を受け継ぐことができます。
・
사유
재산
을 매매하는 것은 일반적입니다.
私有財産を売買することは一般的です。
・
사유
재산
의 소유권은 존중되어야 합니다.
私有財産の所有権は尊重されなければなりません。
・
사유
재산
권은 법률에 의해 보호되고 있습니다.
私有財産権は法律で保護されています。
・
그는 많은 사유
재산
을 가지고 있습니다.
彼はたくさんの私有財産を持っています。
・
이 토지는 사유
재산
입니다.
この土地は私有財産です。
・
공산주의는 국가가 생산이나
재산
관리를 하는 것을 주장합니다.
共産主義は国家が生産や財産の管理を行うことを主張します。
・
공산주의는
재산
의 일부 또는 전부를 공동 소유하여 평등한 사회를 지향한다.
共産主義は、財産の一部または全部を共同所有することで平等な社会をめざす。
・
재산
으로 사람의 값어치를 매길 수 없다.
財産で人の値打ちをつけることはできない。
・
그녀는 할머니로부터
재산
을 물려받았습니다.
彼女は祖母から財産を継承しました。
・
아버지가 죽자 모든
재산
을 물려받았다.
父が亡くなり全ての財産を引き継いだ。
・
변호사는
재산
청산을 관리하고 있습니다.
弁護士は財産の清算を管理しています。
・
파산 후
재산
은 청산 절차에 들어갑니다.
破産後、財産は清算手続きに入ります。
・
청산으로 인해 그는 많은
재산
을 잃었다.
清算により、彼は多くの財産を失った。
・
채권자들은
재산
청산을 요구하고 있습니다.
債権者たちは財産の清算を要求しています。
・
개인적인
재산
을 청산할 필요가 있을지도 모릅니다.
個人的な財産を清算する必要があるかもしれません。
・
법정은 그의
재산
을 청산하라고 명령했다.
法廷は彼の財産を清算するように命じた。
・
지적
재산
권 침해에 대해 제소가 이루어졌습니다.
知的財産権の侵害に対して提訴が行われました。
・
그는
재산
관리를 위해 신탁 회사를 대리인으로 선택했습니다.
彼は財産管理のために信託会社を代理人として選びました。
・
연장자의 지식과 통찰력은 새로운 세대에게 물려주어야 할
재산
입니다.
年長者の知識や洞察力は、新しい世代に受け継がれるべき財産です。
・
부적절한 취급으로 인해
재산
이 손상된 경우 책임자는 손해를 변상해야 합니다.
不適切な取り扱いにより財産が損傷した場合、責任者は損害を弁償しなければなりません。
1
2
3
4
5
(
2
/5)
プライバシーポリシー
|
当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp
PC版へ