【주름잡다】の例文_43

<例文>
카드 앞뒷면을 잘 확인해 주세요.
カードの表裏をよく確認してください。
앞뒷면을 잘 확인해 주세요.
裏表をよく確認してください。
뒷면에 주의사항이 적혀 있습니다.
裏面に注意事項が書かれています。
뒷면에 주소를 적어주세요.
裏面に住所を書いてください。
노트에 그의 주소를 적었다.
ノートに彼の住所を書き留めた。
실례합니다, 길을 가르쳐 주시겠습니까?
すみません、道を教えていただけますか?
실례합니다, 조금 조용히 해 주시겠어요?
すみません、少し静かにしていただけますか?
미안하지만, 길 좀 가르쳐 주시겠습니까?
すみません、道を教えていただけますか?
미안하지만 다시 한번 설명해주시겠어요?
すみませんが、もう一度説明していただけますか?
퀴즈 답변은 1분 이내에 제출해 주시기 바랍니다.
クイズの回答は1分以内に提出してください。
막일을 할 때 주의할 점을 설명했어요.
荒仕事をする際の注意点を説明しました。
노란 거말고 파란 거 주세요.
黄色いのじゃなくて青いのをください。
이거말고 저거 주세요.
これではなく、あれをください。
처마 밑에 놓인 관엽식물에 물을 주었습니다.
軒の下に置かれた観葉植物を水やりしました。
방 안이 아주 청결하게 유지되어 있어요.
部屋の中がとても清潔に保たれています。
방 안 공기가 안 좋으니 환기해 주세요.
部屋の中の空気が良くないので換気してください。
방구석에 장난감이 어질러져 있으니 치워주세요.
部屋の隅におもちゃが散らかっていますので片付けてください。
방구석에 있는 멀티탭 배선 정리해 주세요.
部屋の隅にある電源タップの配線を整理してください。
천장에 있는 형광등 갈아주실 수 있을까요?
天井にある蛍光灯の交換をお願いできますか?
정화조 필터를 교체해 주실 수 있나요?
浄化槽のフィルターを交換していただけますか?
정화조 청소는 얼마나 자주 해야 하나요?
浄化槽の清掃はどれくらいの頻度で行うべきですか?
정화조 관리가 잘 되고 있는지 확인해 주세요.
浄化槽の管理がしっかりしているか確認してください。
정화조 청소업체를 소개해 주시겠어요?
浄化槽の清掃業者を紹介していただけますか?
정화조 상태가 안 좋은데 봐주시겠어요?
浄化槽の調子が悪いので見てもらえますか?
수도관 상태를 확인해 주시겠어요?
水道管の状態を確認していただけますか?
겨울철에는 수도관이 동파되지 않도록 주의가 필요합니다.
冬場は水道管が凍結しないように注意が必要です。
수도관 교체 작업을 다음 주에 진행하겠습니다.
水道管の交換作業を来週行います。
수도관이 터지지 않도록 주의하세요.
水道管が破裂しないように注意してください。
무주택자들에게 주거를 제공하는 프로그램이 있습니다.
無住宅の方々に住居を提供するプログラムがあります。
무주택자에 대한 지원이 필요합니다.
無住宅者に対する支援が必要です。
무주택자에 대한 지원을 검토하고 있습니다.
無住宅者への支援を検討しています。
주택 가격 폭등의 최대 피해자는 무주택자들이다.
住宅価格高騰の最大の被害者は、持ち家のない人たちだ。
차양이 비를 잘 막아주고 있어요.
ひさしが雨をしっかり防いでくれています。
현관 차양이 아주 훌륭하네요.
玄関のひさしがとても立派ですね。
간식은 출출할 때의 구세주입니다.
おやつは、小腹が空いたときの救世主です。
엄마가 간식으로 빵을 만들어 주셨다.
お母さんが間食としてパンを作ってくれました。
주말에만 운행하는 열차가 있습니다.
週末のみ運行する列車があります。
역무원이 운행 상황을 설명해 주었습니다.
駅員が運行状況を説明してくれました。
열차가 도착하는 승강장을 알려 주시겠어요?
列車が到着するホームを教えていただけますか?
시간표를 알려주세요.
時間割を教えてください。
취소 약관을 확인해 주세요.
取り消しに関する規約を確認してください。
주문 취소 확인 메일이 도착했습니다.
注文取り消しの確認メールが届きました。
취소 이유를 말씀해 주시겠어요?
取り消しの理由をお聞かせ願えますか?
주문 취소 도와드리겠습니다.
注文を取り消しさせていただきます。
취소하고 싶으시면 빨리 연락주세요.
キャンセルしたい場合はお早めにご連絡ください。
상품 발주 취소해 드렸습니다.
商品の発注を取り消しさせていただきました。
회의실 예약을 취소해 주시겠어요?
会議室の予約を取り消していただけますか?
취소해 주세요.
キャンセルして下さい。
건강 문제로 독주회를 취소했다
健康上の問題で独奏会をキャンセルした。
호텔 방에서 룸 서비스를 주문했어요.
ホテルの部屋でルームサービスを注文しました。
[<] 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50  [>]
(43/262)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp PC版へ