・ | MZ세대는 소비 행동이 다르고 경험을 중시하는 경향이 있습니다. |
MZ世代は消費行動が異なり、体験を重視する傾向があります。 | |
・ | MZ세대는 일보다 워라밸을 중시하고 있습니다. |
MZ世代は仕事よりもワークライフバランスを重視しています。 | |
・ | 사장님은 팀워크를 중시합니다. |
社長はチームワークを重視しています。 | |
・ | 노조와의 신뢰 관계를 중시하고 있습니다. |
労組との信頼関係を重視しています。 | |
・ | 공장장은 생산 효율을 중시하고 있습니다. |
工場長は生産効率を重視しています。 | |
・ | 관리직은 팀 전체의 성과를 중시합니다. |
管理職はチーム全体の成果を重視します。 | |
・ | 소장은 조직의 투명성을 중시하고 있습니다. |
所長は、組織の透明性を重視しています。 | |
・ | 이사장은 젊은 사원과의 교류를 중시하고 있습니다. |
理事長は、若手社員との交流を重視しています。 | |
・ | 이사장은 회계 감사를 중시하고 있어요. |
理事長は、会計監査を重視しています。 | |
・ | 극작가는 관객과의 대화를 중시합니다. |
劇作家は観客との対話を重視します。 | |
・ | 미슐랭의 기준은 요리의 질을 중시합니다. |
ミシュランの基準は料理の質を重視しています。 | |
・ | 식재료를 고를 때는 신선함을 중시합니다. |
食材を選ぶときは新鮮さを重視します。 | |
・ | 이 죄수복은 규율을 중시하기 위해 만들어졌습니다. |
この囚人服は、規律を重んじるために作られています。 | |
・ | 공정성을 중시하여 판결했습니다. |
公正さを重視して判決しました。 | |
・ | 지행합일이란 아는 것보다 실천하는 것을 중시하는 의미다. |
知行合一とは、知ることよりも実践することを重視する意味だ。 | |
・ | 태권도는 예의범절을 중시합니다. |
テコンドーは礼儀作法を重視します。 | |
・ | 기동력을 중시하는 기업문화가 뿌리내리고 있습니다. |
機動力を重視する企業文化が根付いています。 | |
・ | 운동선수는 회복력을 중시하고 있습니다. |
スポーツ選手は回復力を重視しています。 | |
・ | 삼각팬티는 활동성을 중시하고 싶은 분들에게 추천합니다. |
三角パンツは、動きやすさを重視したい方におすすめです。 | |
・ | 그는 쾌적함을 중시해서 삼각 팬티를 골랐습니다. |
彼は快適さを重視して、三角パンツを選びました。 | |
・ | 벽지를 선택할 때 색상을 중시합니다. |
壁紙を選ぶ際に色を重視しています。 | |
・ | 도배지를 고를 때 어떤 포인트를 중시하나요? |
壁紙を選ぶときにどのポイントを重視していますか? | |
・ | 상품을 선택할 때는 품질을 중시합니다. |
商品を選ぶ際は品質を重視しています。 | |
・ | 커피를 고를 때 향을 중시했어요. |
コーヒーを選ぶ際に香りを重視しました。 | |
・ | 요가 수업에서는 심호흡이 중시됩니다. |
ヨガのクラスでは、深呼吸が重視されます。 | |
・ | 상업성을 중시한 전략을 세울 필요가 있다고 생각합니다. |
商業性を重視した戦略を立てる必要があると考えます。 | |
・ | 목장갑 디자인은 기능성을 중시하고 있습니다. |
軍手のデザインは、機能性を重視しています。 | |
・ | 잠바를 선택할 때는 보온성을 중시합니다. |
ジャンパーを選ぶときは、保温性を重視しています。 | |
・ | 원자력 발전소 설계에는 내진성이 중시되고 있습니다. |
原子力発電所の設計には、耐震性が重視されています。 | |
・ | 의미를 중시하며 번역하는 것을 의역이라 한다. |
意味を重視して訳すことを意訳という。 | |
・ | 지팡이를 선택할 때는 기능성을 중시했습니다. |
杖を選ぶときは機能性を重視しました。 | |
・ | 가구를 고를 때는 기능성을 중시합니다. |
家具を選ぶときは機能性を重視します。 | |
・ | 그녀는 감성적인 면을 중시해요. |
彼女は感性的な面を重視します。 | |
・ | 학업을 중시하기 위해 스케줄을 잘 관리하고 있습니다. |
学業を重視するために、スケジュールをしっかり管理しています。 | |
・ | 공생을 중시한 교육 프로그램이 도입되었습니다. |
共生を重視した教育プログラムが導入されました。 | |
・ | 40년간 9명의 황제가 교체되면서 극심한 권력투쟁은 정치불안을 가중시켰다. |
40年間に9人の皇帝が交替し、激しい権力闘争は政治不安を増していった。 | |
・ | 중세 귀족들은 기사도를 중시했다. |
中世の貴族は、騎士道を重んじた。 | |
・ | 중세 기사는 명예와 충성을 중시했다. |
中世の騎士は名誉と忠誠を重んじていた。 | |
・ | 정절은 고대 가치관의 일부로 중시되었다. |
貞節は古代の価値観の一部として重んじられていた。 | |
・ | 신발을 선택할 때는 디자인뿐만 아니라 기능성도 중시합니다. |
靴を選ぶ際は、デザインだけでなく機能性も重視します。 | |
・ | 물병은 사용 편의성과 기능성을 중시합니다. |
ウォーターボトルは使いやすさと機能性を重視しています。 | |
・ | 그의 스포츠 웨어는 쾌적함과 기능성을 중시하고 있습니다. |
彼のスポーツウェアは快適さと機能性を重視しています。 | |
・ | 군화 디자인은 기능성 중시다. |
軍靴のデザインは機能性重視だ。 | |
・ | 가재도구를 선택할 때는 품질을 중시한다. |
家財道具を選ぶときは品質を重視する。 | |
・ | 그는 샴푸를 고를 때 향기를 중시한다. |
彼はシャンプーを選ぶときに香りを重視する。 | |
・ | 비건은 동물의 권리를 중시하고 있습니다. |
ヴィーガンは動物の権利を重視しています。 | |
・ | 이 제품은 사용 편의성을 중시하여 발명되었습니다. |
この製品は、使いやすさを重視して発明されました。 | |
・ | 주의력을 집중시키는 것이 중요하다. |
注意力を集中させることが大切だ。 | |
・ | 그 사건은 나의 불안을 한층 더 가중시켰다. |
その出来事は私の不安をより一層募らせた。 | |
・ | 품질 중시 경영 전략은 중소기업의 수익력을 높인다. |
品質重視の経営戦略は中小企業の収益力を上げる。 |