【중요하다】の例文_37

<例文>
멍하니 있다가 중요한 것을 놓쳤다.
ぼうっとしていて大事なことを逃した。
중요한 회의에 늦을 것 같아 가슴이 뜨끔하다.
重要な会議に遅れそうで、ぎくりとする。
존엄성 지키기 위해서는 교육이 중요합니다.
尊厳を守るためには、教育が重要です。
구직 활동에서 가장 중요한 것 중의 하나인 면접에는 다양한 매너가 있습니다.
就活でもっとも重要なひとつである面接には、さまざまなマナーがあります。
집단 생활에서는 매너를 지키는 것이 중요하다
集団生活ではマナーを守ることが重要だ。
선생님은 결과보다 과정이 더 중요하다고 생각하는 경향이 있다.
先生は,結果より過程のほうが大事だと考える傾向がある
항상 감사하고 겸손히 살아가는 것이 중요하다고 실감하고 있습니다.
常に感謝して謙虚に生きることが大切だと、実感しています。
효율적으로 일을 진행하고 싶다면 겸허한 자세가 중요합니다.
効率的に仕事を進めたいなら、謙虚な姿勢が重要です。
반장은 반 모두와의 협력을 중요하게 여겼습니다.
級長はクラスの皆との協力を大切にしました。
문맹인 사람들에 대한 차별을 없애는 것이 중요합니다.
文盲の人々に対する差別をなくすことが重要です。
후원자로부터의 지원이 매우 중요합니다.
スポンサーからのサポートが非常に重要です。
스폰서와의 관계를 구축하는 것이 중요합니다.
スポンサーとの関係を築くことが重要です。
스폰서의 요구에 부응하는 것이 중요합니다.
スポンサーの要求に応じることが大切です。
소수자의 목소리를 듣는 것이 중요하다.
マイノリティの声を聞くことが大切だ。
소수자의 문화를 존중하는 것이 중요하다.
マイノリティの文化を尊重することが重要だ。
이번 주말에 중요한 성명이 발표될 예정입니다.
今週末、重要な声明が発表される予定です。
적응력을 발휘하기 위해 계속 배우는 자세가 중요하다.
適応力を発揮するために学び続ける姿勢が重要だ。
다른 문화에 대한 적응력이 국제 비즈니스에서 중요하다.
異文化に対する適応力が国際ビジネスで重要だ。
상황에 따라 적응력을 발휘하는 것이 중요하다.
状況に応じて適応力を発揮することが重要だ。
전두엽은 살아가는데 있어서 매우 중요한 역할을 하고 있다.
前頭葉は生きていく上でかなり重要な役割を果たしている。
주의력을 집중시키는 것이 중요하다.
注意力を集中させることが大切だ。
지도력은 리더의 중요한 자질 중 하나입니다.
指導力は、リーダーの重要な資質の一つです。
지도력을 발휘하기 위해서는 신뢰가 중요합니다.
指導力を発揮するためには、信頼が重要です。
통솔력은 리더가 갖는 중요한 자질입니다.
統率力はリーダーの持つ重要な資質です。
리더십을 발휘하기 위해서는 커뮤니케이션 능력이 중요합니다.
リーダーシップを発揮するためには、コミュニケーション能力が重要です。
경력소개서는 지금까지의 실적을 어필하는 중요한 서류입니다.
職務経歴書は、これまでの実績をアピールする重要な書類です。
학교 실습을 통해 교육의 중요성을 배웠습니다.
学校での実習を通じて教育の重要性を学びました。
연차를 계획적으로 사용하는 것이 중요합니다.
年休を計画的に使うことが大切です。
그 마을에서는 무속인이 중요한 역할을 합니다.
その村では巫俗人が重要な役割を果たします。
회계 연도의 경비 삭감이 기업의 중요 과제입니다.
会計年度の経費削減が企業の重要課題です。
중요한 경기에 져서 펑펑 울었다.
大事な試合で負けてボロボロ泣く。
형광펜으로 중요한 키워드를 표시했습니다.
蛍光ペンで重要なキーワードをマークしました。
중요한 부분을 형광펜으로 강조했어요.
重要な箇所を蛍光ペンで強調しました。
수묵화는 붓과 먹의 역동적인 균형이 중요합니다.
水墨画は筆と墨のダイナミックなバランスが重要です。
수묵화는 선과 먹의 상호작용이 중요합니다.
水墨画は線と墨の相互作用が重要です。
알랑대지 않고 진실을 전하는 것이 중요합니다.
へつらうことなく、真実を伝えることが重要です。
링거를 맞을 때는 휴식을 취하는 것이 중요합니다.
点滴を受けるときはリラックスすることが大切です。
많은 사람들을 구조하기 위해 최대한 빨리 현장에 가는 것이 중요하다.
多くの人を救助するためには、できるだけ早く現場に向かうことが大切だ。
소화를 위해서는 잘 씹는 것이 중요합니다.
消化のためにはよく噛むことが大切です。
달리기를 계속하게 되면 근육이 소모되기 때문에 단백질을 섭취하는 것이 중요합니다.
ランニングを続けると、筋肉が消耗されるので、タンパク質を摂取することが重要です。
고열이 났을 때는 수분을 보충하는 것이 중요합니다.
高熱が出たときは、水分補給が大切です。
중요한 제안이 회의에서 가결되어 실행에 옮겨졌다.
重要な提案が会議で可決され、実行に移された。
그는 사건의 중요한 부분을 증언했다.
彼は事件の重要な部分を証言した。
증인의 증언이 중요합니다.
証人の証言が重要です。
현악기는 오케스트라에서 중요한 역할을 합니다.
弦楽器はオーケストラで重要な役割を果たします。
앙상블의 일원으로서의 책임감이 중요하다.
アンサンブルの一員としての責任感が重要だ。
출산율 향상에는 가족 지원이 중요하다.
出生率の向上には家族支援が重要だ。
출산율 향상에는 육아 지원이 중요하다.
出生率の向上には育児支援が重要だ。
뭔가 중요한 일이 일어날 것 같은 예감이 들어.
何か重要なことが起こる予感がする。
제때에 스트레스를 푸는 것이 중요합니다.
適時にストレス発散することが大切です。
[<] 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40  [>]
(37/61)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ