【지】の例文_134

<例文>
그는 주로서 절의 운영을 관리하고 있습니다.
彼は住職として、寺の運営を管理しています。
그녀는 주로서 역 행사에 참여하고 있습니다.
彼女は住職として、地域の行事に参加しています。
그녀는 관제사로서 비행기의 안전을 키고 있습니다.
彼女は管制官として、飛行機の安全を守っています。
관제사가 항공기의 항로 변경을 시했습니다.
管制官が航空機の航路変更を指示しました。
관제사가 항공기의 이착륙을 시하고 있습니다.
管制官が航空機の離着陸を指示しています。
도예가는 전통 공예 기술을 계속 키고 있습니다.
陶芸家は伝統工芸の技を守り続けています。
도예가가 역 축제에 작품을 출품했습니다.
陶芸家が地域の祭りに作品を出展しました。
그녀는 곡예사로서 매일 훈련을 빠뜨리 않습니다.
彼女は曲芸師として、毎日のトレーニングを欠かしません。
그는 곡예사로서 체력과 유연성을 유하고 있습니다.
彼は曲芸師として、体力と柔軟性を保っています。
그는 배인으로서 점포의 경영 전략을 재검토하고 있습니다.
彼は支配人として、店舗の経営戦略を見直しています。
배인이 판매 촉진 이벤트를 개최했습니다.
支配人が販売促進イベントを開催しました。
그녀는 배인으로서 고객 서비스의 질을 향상시키고 있습니다.
彼女は支配人として、顧客サービスの質を向上させています。
그녀는 배인으로서 점포의 운영 방침을 결정하고 있습니다.
彼女は支配人として、店舗の運営方針を決定しています。
배인이 새로운 업무 시스템의 도입을 계획하고 있습니다.
支配人が新しい業務システムの導入を計画しています。
배인이 매출 보고서를 작성하고 있습니다.
支配人が売上報告書を作成しています。
그는 배인으로서 업무의 효율화를 추진하고 있습니다.
彼は支配人として、業務の効率化を推進しています。
그녀는 배인으로서 예산 관리를 하고 있습니다.
彼女は支配人として、予算管理を行っています。
배인이 점포의 안전 관리를 담당하고 있습니다.
支配人が店舗の安全管理を担当しています。
배인이 새로운 서비스의 도입을 검토하고 있습니다.
支配人が新しいサービスの導入を検討しています。
배인이 매출 분석을 하고 있습니다.
支配人が売上分析を行っています。
배인이 직원 채용 면접을 담당했습니다.
支配人がスタッフの採用面接を担当しました。
배인이 점포의 재고 관리를 하고 있습니다.
支配人が店舗の在庫管理を行っています。
그녀는 배인으로서 업무의 효율화를 도모하고 있습니다.
彼女は支配人として、業務の効率化を図っています。
그녀는 배인으로서 점포의 청소 상태를 확인하고 있습니다.
彼女は支配人として、店舗の清掃状態を確認しています。
그는 배인으로서 고객으로부터 피드백을 받고 있습니다.
彼は支配人として、顧客からのフィードバックを受けています。
그녀는 배인으로서 일상 업무를 관리하고 있습니다.
彼女は支配人として、日々の業務を管理しています。
배인이 직원의 시프트를 조정했습니다.
支配人がスタッフのシフトを調整しました。
배인이 호텔 운영을 감독하고 있습니다.
支配人がホテルの運営を監督しています。
그는 레스토랑의 배인으로 일하고 있습니다.
彼はレストランの支配人として働いています。
바리스타가 오리널 음료 메뉴를 고안했습니다.
バリスタがオリジナルのドリンクメニューを考案しました。
과학자들이 새로운 에너원을 찾고 있습니다.
科学者が新しいエネルギー源を探しています。
과학자들은 구 온난화의 영향에 관한 연구를 하고 있습니다.
科学者たちは地球温暖化の影響に関する研究を行っています。
그는 광부로 장시간 하에서 일합니다.
彼は鉱員として長時間地下で働きます。
광부들은 매일 하에서 작업을 합니다.
鉱員は毎日地下で作業を行います。
인기에 연연하 않고, 연기로서 관객에게 감동을 주는 배우가 되고 싶습니다.
人気に執着するのではなく、演技で観客に感動を与える俳優になりたいです。
그는 치어리더 역할에 자부심을 가고 있습니다.
彼はチアリーダーとしての役割に誇りを持っています。
댄서가 무대 위에서 에너 넘치는 퍼포먼스를 하고 있습니다.
ダンサーが舞台の上でエネルギッシュなパフォーマンスをしています。
댄서들은 매일 체력을 유하기 위해 훈련을 합니다.
ダンサーたちは毎日体力を維持するためにトレーニングを行います。
관절염으로 인한 부기가 가라앉 않아요.
関節炎による腫れが治まりません。
관절염으로 인한 통증이 날로 심해고 있어요.
関節炎による痛みが日に日にひどくなっています。
아버는 관절염으로 일상생활에 장을 초래하고 있습니다.
父は関節炎で日常生活に支障をきたしています。
역에서는 청년 고용률이 저하되고 있습니다.
この地域では、若者の雇用率が低下しています。
직업병으로 인해 집중력이 떨어고 있습니다.
職業病により、集中力が低下しています。
직업병으로 인해 일의 효율이 떨어고 있어요.
職業病によって仕事の効率が下がっています。
그녀는 일러스트레이터로서 독특한 아트 스타일을 가고 있습니다.
彼女はイラストレーターとして独特のアートスタイルを持っています。
그녀는 삽화가로 인기 있는 작품을 가고 있습니다.
彼女はイラストレーターとして人気のある作品を持っています。
실직자 원 단체가 역에서 활동하고 있습니다.
失業者の支援団体が地域で活動しています。
실직자를 위한 역사회 원이 강화되고 있습니다.
失業者のための地域社会支援が強化されています。
실직자가 재취업할 수 있도록 원이 이루어고 있습니다.
失業者が再就職できるように支援が行われています。
실직자 원을 위해 새로운 법률이 제정되었습니다.
失業者支援のために新しい法律が制定されました。
[<] 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140  [>]
(134/656)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp PC版へ