【지】の例文_246
<例文>
・
그녀는 관제사로서 비행기의 안전을
지
키고 있습니다.
彼女は管制官として、飛行機の安全を守っています。
・
관제사가 항공기의 항로 변경을
지
시했습니다.
管制官が航空機の航路変更を指示しました。
・
관제사가 항공기의 이착륙을
지
시하고 있습니다.
管制官が航空機の離着陸を指示しています。
・
도예가는 전통 공예 기술을 계속
지
키고 있습니다.
陶芸家は伝統工芸の技を守り続けています。
・
도예가가
지
역 축제에 작품을 출품했습니다.
陶芸家が地域の祭りに作品を出展しました。
・
그녀는 곡예사로서 매일 훈련을 빠뜨리
지
않습니다.
彼女は曲芸師として、毎日のトレーニングを欠かしません。
・
그는 곡예사로서 체력과 유연성을 유
지
하고 있습니다.
彼は曲芸師として、体力と柔軟性を保っています。
・
그는
지
배인으로서 점포의 경영 전략을 재검토하고 있습니다.
彼は支配人として、店舗の経営戦略を見直しています。
・
지
배인이 판매 촉진 이벤트를 개최했습니다.
支配人が販売促進イベントを開催しました。
・
그녀는
지
배인으로서 고객 서비스의 질을 향상시키고 있습니다.
彼女は支配人として、顧客サービスの質を向上させています。
・
그녀는
지
배인으로서 점포의 운영 방침을 결정하고 있습니다.
彼女は支配人として、店舗の運営方針を決定しています。
・
지
배인이 새로운 업무 시스템의 도입을 계획하고 있습니다.
支配人が新しい業務システムの導入を計画しています。
・
지
배인이 매출 보고서를 작성하고 있습니다.
支配人が売上報告書を作成しています。
・
그는
지
배인으로서 업무의 효율화를 추진하고 있습니다.
彼は支配人として、業務の効率化を推進しています。
・
그녀는
지
배인으로서 예산 관리를 하고 있습니다.
彼女は支配人として、予算管理を行っています。
・
지
배인이 점포의 안전 관리를 담당하고 있습니다.
支配人が店舗の安全管理を担当しています。
・
지
배인이 새로운 서비스의 도입을 검토하고 있습니다.
支配人が新しいサービスの導入を検討しています。
・
지
배인이 매출 분석을 하고 있습니다.
支配人が売上分析を行っています。
・
지
배인이 직원 채용 면접을 담당했습니다.
支配人がスタッフの採用面接を担当しました。
・
지
배인이 점포의 재고 관리를 하고 있습니다.
支配人が店舗の在庫管理を行っています。
・
그녀는
지
배인으로서 업무의 효율화를 도모하고 있습니다.
彼女は支配人として、業務の効率化を図っています。
・
그녀는
지
배인으로서 점포의 청소 상태를 확인하고 있습니다.
彼女は支配人として、店舗の清掃状態を確認しています。
・
그는
지
배인으로서 고객으로부터 피드백을 받고 있습니다.
彼は支配人として、顧客からのフィードバックを受けています。
・
그녀는
지
배인으로서 일상 업무를 관리하고 있습니다.
彼女は支配人として、日々の業務を管理しています。
・
지
배인이 직원의 시프트를 조정했습니다.
支配人がスタッフのシフトを調整しました。
・
지
배인이 호텔 운영을 감독하고 있습니다.
支配人がホテルの運営を監督しています。
・
그는 레스토랑의
지
배인으로 일하고 있습니다.
彼はレストランの支配人として働いています。
・
바리스타가 오리
지
널 음료 메뉴를 고안했습니다.
バリスタがオリジナルのドリンクメニューを考案しました。
・
과학자들이 새로운 에너
지
원을 찾고 있습니다.
科学者が新しいエネルギー源を探しています。
・
과학자들은
지
구 온난화의 영향에 관한 연구를 하고 있습니다.
科学者たちは地球温暖化の影響に関する研究を行っています。
・
그는 광부로 장시간
지
하에서 일합니다.
彼は鉱員として長時間地下で働きます。
・
광부들은 매일
지
하에서 작업을 합니다.
鉱員は毎日地下で作業を行います。
・
인기에 연연하
지
않고, 연기로서 관객에게 감동을 주는 배우가 되고 싶습니다.
人気に執着するのではなく、演技で観客に感動を与える俳優になりたいです。
・
그는 치어리더 역할에 자부심을 가
지
고 있습니다.
彼はチアリーダーとしての役割に誇りを持っています。
・
관절염으로 인한 부기가 가라앉
지
않아요.
関節炎による腫れが治まりません。
・
관절염으로 인한 통증이 날로 심해
지
고 있어요.
関節炎による痛みが日に日にひどくなっています。
・
아버
지
는 관절염으로 일상생활에
지
장을 초래하고 있습니다.
父は関節炎で日常生活に支障をきたしています。
・
이
지
역에서는 청년 고용률이 저하되고 있습니다.
この地域では、若者の雇用率が低下しています。
・
직업병으로 인해 집중력이 떨어
지
고 있습니다.
職業病により、集中力が低下しています。
・
직업병으로 인해 일의 효율이 떨어
지
고 있어요.
職業病によって仕事の効率が下がっています。
・
그녀는 일러스트레이터로서 독특한 아트 스타일을 가
지
고 있습니다.
彼女はイラストレーターとして独特のアートスタイルを持っています。
・
그녀는 삽화가로 인기 있는 작품을 가
지
고 있습니다.
彼女はイラストレーターとして人気のある作品を持っています。
・
실직자
지
원 단체가
지
역에서 활동하고 있습니다.
失業者の支援団体が地域で活動しています。
・
실직자를 위한
지
역사회
지
원이 강화되고 있습니다.
失業者のための地域社会支援が強化されています。
・
실직자가 재취업할 수 있도록
지
원이 이루어
지
고 있습니다.
失業者が再就職できるように支援が行われています。
・
실직자
지
원을 위해 새로운 법률이 제정되었습니다.
失業者支援のために新しい法律が制定されました。
・
그는 실직자
지
원 단체에서 자원 봉사를 하고 있습니다.
彼は失業者の支援団体でボランティアをしています。
・
실업자의 생활
지
원이 필요합니다.
失業者の生活支援が必要です。
・
실업자에 대한 구직활동
지
원이 이루어
지
고 있습니다.
失業者に対する求職活動支援が行われています。
・
그는 장기간 실업자로
지
냈습니다.
彼は長期間失業者として過ごしました。
[<]
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
[>]
(
246
/749)
プライバシーポリシー
|
当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp
PC版へ