【지】の例文_245

<例文>
침식으로 새로운 형이 생겼습니다.
浸食で新しい地形ができました。
토양 침식이 농에 영향을 줍니다.
土壌浸食が農地に影響を与えます。
산의 침식이 심해고 있습니다.
山の浸食が激しくなっています。
침식이 진행되면 토가 손실됩니다.
浸食が進むと土地が失われます。
구상의 육 이외의 부분으로 해수로 차 있는 곳을 해양이라 한다.
地球上の陸地以外の部分で、海水に満たされたところを海洋と言う。
선박의 표류는 어선에 발견될 때까 100일간 계속됐다.
船舶の漂流は、漁船に発見されるまで100日間続いた。
해류가 연안 역의 기후를 좌우합니다.
海流が沿岸地域の気候を左右します。
해류가 해저의 형을 바꿉니다.
海流が海底の地形を変えます。
무릎 통증을 완화시키기 위해서 운동으로 근육을 부드럽게 유하는 것이 중요합니다.
膝の痛みを和らげるために、運動で筋肉を柔軟に保つことが大切です。
무릎이 까다.
膝が擦りむける。
땅속에 매장된 하 광석이 채굴되었습니다.
地中に埋蔵された地下鉱石が採掘されました。
땅속에는 진이 활발하게 일어나는 단층이 있습니다.
地中には地震が活発に起こる断層があります。
땅속에는 구의 열에너가 축적되어 있습니다.
地中には地球の熱エネルギーが蓄積されています。
땅속에는 각변동의 흔적이 남아 있습니다.
地中には地殻変動の痕跡が残っています。
땅속에는 진이 발생하는 원인이 존재합니다.
地中には地震が発生する原因が存在します。
땅속에는 다양한 층이 존재합니다.
地中には様々な地層が存在します。
조난선 수색을 조만간에 시작해서 일몰까 계속할 겁니다.
遭難船の捜索を間もなく開始し、日没まで続行します。
아열대 역에서는 아름다운 일몰을 볼 수 있습니다.
亜熱帯の地域では美しい日没が見られます。
일몰로 주변이 어두워다.
日没であたりが暗くなる。
호흡기가 정상적으로 작동하고 있는 확인해야 합니다.
呼吸器が正常に機能していることを確認する必要があります。
를 집어서 쓰레기봉투에 넣었어요.
紙くずをつまんでゴミ袋に入れました。
쓰레기를 휴통에 집어 넣었습니다.
ゴミをゴミ箱につまんで入れました。
과자를 봉에 집어 넣었습니다.
お菓子を袋につまんで入れました。
한반도를 둘러싼 긴장이 높아고 있다.
朝鮮半島を取り巻く緊張が高まっている。
초등학생을 둘러싼 왕따 문제가 심각해고 있다.
小学生を巡っていじめ問題が深刻になりつつある。
그를 어두운 하에 가두었다.
彼を暗い地下に閉じ込めた。
그를 하실에 가두었다.
彼を地下室に閉じ込めた。
하철이 고장 나는 바람에 꼼짝 못하고 갇혀 있었어.
地下鉄が故障して、中にずっと閉じ込められてたんだよ。
그는 묵비권을 사용함으로써 자신을 켰습니다.
黙秘権を行使することで自分を守りました。
경찰은 묵비권을 고했습니다.
警察は黙秘権を告知しました。
묵비권을 행사할 망설이고 있습니다.
黙秘権を行使するかどうか迷っています。
묵비권을 행사함으로써 자신을 켰습니다.
黙秘権を行使することで自分を守りました。
묵비권을 행사해도 불리하 않습니다.
黙秘権を行使しても不利にはなりません。
묵비권을 행사해도 죄가 되 않습니다.
黙秘権を行使しても罪にはなりません。
심증은 있만 확실한 물증이 없습니다.
心的証拠はありますが、確かな物的証拠がありません。
대법원의 심리가 공정하게 이루어고 있습니다.
最高裁の審理が公正に行われています。
최종 결과는 대법원에서 가려게 됐다.
最終結果は最高裁に遮られることになった。
항소심 판결이 당사자에게 통되었습니다.
控訴審の判決が当事者に通知されました。
심리 심의가 이루어고 있습니다.
審理の審議が行われています。
심리 절차가 공정하게 이루어고 있습니다.
審理の手続きが公正に行われています。
미결수의 신병이 방법원으로 이송되었습니다.
未決囚の身柄が地方裁判所に移送されました。
미결수의 보석금을 모으기 위한 모금 활동이 이루어고 있습니다.
未決囚の保釈金を集めるための募金活動が行われています。
미결수의 복역 기간이 길어고 있습니다.
未決囚の服役期間が長引いています。
미결수의 수사가 공정하게 이루어도록 요구되고 있습니다.
未決囚の捜査が公正に行われるように求められています。
미결수의 신변 조사가 이루어고 있습니다.
未決囚の身辺調査が行われています。
미결수의 신병이 역 구치소로 옮겨졌습니다.
未決囚の身柄が地元の拘置所に移されました。
미결수 조사가 길어고 있습니다.
未決囚の取り調べが長引いています。
미결수의 법적 위는 불안정합니다.
未決囚の法的地位は不安定です。
벌집이 알이나 유충을 키고 있습니다.
ハチの巣が卵や幼虫を守っています。
벌집이 나뭇가에 걸려 있어요.
ハチの巣が木の枝にかかっています。
[<] 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250  [>]
(245/657)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp PC版へ