![]() |
・ | 그는 창의력이 출중하다. |
彼は創造力が抜きんでている。 | |
・ | 그녀는 창의적인 아이디어를 짜낸다. |
彼女は創意工夫を絞り上げる。 | |
・ | 애니메이션은 아이들의 창의성을 키우는 데 도움이 됩니다. |
アニメーションは子供たちの創造性を育むのに役立ちます。 | |
・ | 애니메이션은 창의성을 표현하는 매체로 널리 이용되고 있습니다. |
アニメーションはクリエイティビティを表現する媒体として広く利用されています。 | |
・ | 창의력이 풍부하면 인생이 더 풍부해져요. |
創造力が豊かだと人生がより豊かになります。 | |
・ | 창의력을 높이기 위해 새로운 것을 배웠어요. |
創造力を高めるために新しいことを学びました。 | |
・ | 창의력을 발휘하기 위해 많은 아이디어를 냈습니다. |
創造力を発揮するために多くのアイデアを出しました。 | |
・ | 창의력을 높이기 위해 명상을 했어요. |
創造力を高めるために瞑想をしました。 | |
・ | 창의력을 발휘하여 새로운 게임을 만들었어요. |
創造力を発揮して新しいゲームを作りました。 | |
・ | 창의력을 가진 사람들은 혁신적입니다. |
創造力を持つ人々は革新的です。 | |
・ | 창의력을 사용하여 문제를 해결했어요. |
創造力を使って問題を解決しました。 | |
・ | 창의력을 발휘하기 위해 새로운 것에 도전했습니다. |
創造力を発揮するために新しいことに挑戦しました。 | |
・ | 창의력을 활용하여 독자적인 아트 작품을 만들었습니다. |
創造力を活かして独自のアート作品を作りました。 | |
・ | 창의력을 사용하여 재미있는 스토리를 만들었습니다. |
創造力を使って面白いストーリーを作りました。 | |
・ | 그의 창의력은 팀에 새로운 바람을 가져왔어요. |
彼の創造力はチームに新しい風をもたらしました。 | |
・ | 창의력을 단련하기 위해 다양한 활동을 시도했습니다. |
創造力を鍛えるために様々な活動を試しました。 | |
・ | 창의력이 풍부하면 문제 해결이 쉬워요. |
創造力が豊かだと問題解決がしやすいです。 | |
・ | 창의력을 키우기 위해 책을 많이 읽었어요. |
創造力を育むために本をたくさん読みました。 | |
・ | 그녀의 창의력은 항상 놀랍다. |
彼女の創造力にはいつも驚かされる。 | |
・ | 창의력이 요구되는 일에 종사하고 싶다. |
創造力が求められる仕事に就きたい。 | |
・ | 창의력을 높이기 위해 그림을 그렸습니다. |
創造力を高めるために絵を描きました。 | |
・ | 창의력을 키우는 잡지나 기사 등을 즐겨 봅니다. |
創造力を育てる雑誌や記事などをよく読みます。 | |
・ | 아이들의 창의력은 무한합니다. |
子供たちの創造力は無限です。 | |
・ | 창의력을 발휘해 새로운 아이디어를 냈다. |
創造力を発揮して新しいアイデアを出した。 | |
・ | 작자의 창의력에 경의를 표합니다. |
作者の創造力には敬意を表します。 | |
・ | 그의 창의력의 원천은 자연의 아름다움에서 비롯됩니다. |
彼の創造力の源は自然の美しさから来ています。 | |
・ | 창의성은 무궁무진하다. |
創造性は無限だ。 | |
・ | 편집에는 창의적인 재능이 필요하다. |
編集にはクリエイティブな才能が必要だ。 | |
・ | 색칠은 창의성을 자극하는 데 도움이 됩니다. |
色塗りは創造性を刺激するのに役立ちます。 | |
・ | 그 디자이너는 자신의 창의성을 고집스럽게 표현했다. |
そのデザイナーは自分のクリエイティビティを我を張って表現した。 | |
・ | 표절하는 사람은 창의성이 부족합니다. |
盗作する人は創造性に欠けています。 | |
・ | 그녀의 예술은 왕성한 창의력을 보여준다. |
彼女の芸術は旺盛な創造力を示している。 | |
・ | 그는 왕성한 창의력을 발휘했다. |
彼は旺盛な創造力を発揮した。 | |
・ | 때로는 창의적인 아이디어가 나옵니다. |
時にはクリエイティブなアイデアが湧きます。 | |
・ | 고독은 때때로 창의성의 원천이다. |
孤独は時に創造性の源泉となる。 | |
・ | 그녀의 디자인은 창의적이어서 패션 업계에서 화제가 되고 있다. |
彼女のデザインはクリエイティブで、ファッション業界で話題になっている。 | |
・ | 공예품 제작은 기술과 창의력이 필요합니다. |
工芸品の制作は技術と創造力が必要です。 | |
・ | 그녀의 창의력에 많은 기대를 걸고 있다. |
彼女の創造力に多くの期待をかけている。 | |
・ | 수면은 기억력과 창의력을 향상하는 데 매우 큰 영향을 미친다. |
睡眠は記憶力と創造性を向上させるために非常に大きな影響を及ぼす。 | |
・ | 그는 난제에 대해 창의적으로 화답했다. |
彼は難題に対して創造的に応えた。 | |
・ | 이 아이디어는 창의성을 높이는 데 효과가 있다. |
このアイデアは創造性を高めるのによく効く。 | |
・ | 아이들은 때때로 어른보다 창의적인 발상을 가지고 있다. |
子供たちは時に大人よりも創造的な発想を持っていることがある。 | |
・ | 그의 생각에는 창의성이 결여되어 있다. |
彼の考えには創造性が欠けている。 | |
・ | 그녀의 생각에는 창의성이 결여되어 있어요. |
彼女の考えには創造性が欠けています。 | |
・ | 그래픽 디자이너의 일은 창의적인 능력을 요구합니다. |
グラフィックデザイナーの仕事はクリエイティブな能力を要求します。 | |
・ | 모험을 함으로써 나의 창의성이 자극되었다. |
冒険したことで、私の創造性が刺激された。 | |
・ | 창의성은 인간의 가장 훌륭한 특성 중 하나이다. |
創造性は人間の最も素晴らしい特性の一つである。 | |
・ | 그녀의 개인전은 창의성이 넘칩니다. |
彼女の個展はクリエイティビティにあふれています。 | |
・ | 프로젝트의 구성원은 유연성과 창의성을 가지고 있습니다. |
プロジェクトの構成員は、柔軟性と創造性を持っています。 | |
・ | 그녀의 안무는 창의적이고 독창적이었다. |
彼女の振り付けはクリエイティブで独創的だった。 |