【폭력】の例文_2
<例文>
・
이 난민촌에는 분쟁과
폭력
으로부터 도망쳐 온 5만명을 넘는 난민이 생활하고 있다.
この難民キャンプには、紛争と暴力から逃れて来た5万人を超える難民が暮らしている。
・
폭력
만행 주동자를 처벌했다.
暴力蛮行主動者を処罰した。
・
부모가 아이에게
폭력
을 휘두르는 아동 학대가 늘고 있다.
親が子供に暴力を振る児童虐待が増えている。
・
폭력
이 늘어 데모에 대한 혐오감이 국민에게 퍼졌다.
暴力が増えたデモへの嫌悪感が国民に広がった。
・
폭력
을 미화하다.
暴行を美化する。
・
그는 느닷없이 화를 내거나
폭력
적인 행동을 한다.
彼は突然怒ったり暴力的な行動をする。
・
무도한
폭력
이 세계 각지에서 일상적으로 되풀이되고 있다.
非道な暴力が、世界の各地で日常的に繰り広げられている。
・
진압 경찰과 시위대 양측에 비
폭력
을 호소했다.
機動隊とデモ隊の双方に非暴力を呼び掛けた。
・
북유럽 복지 사회는 일상이 비
폭력
화되어 있고 평화롭고 안정적이다.
北欧福祉社会は日常が非暴力化されていて、平和で安定している。
・
조직범죄는 일반적으로
폭력
단 총기 약물과 관련된 조직적인 범죄를 가리킨다.
組織犯罪とは通常、暴力団や銃器・薬物の関連する組織的な犯罪を指す。
・
폭력
을 증오하다.
暴力を憎む。
・
시리아 정부와 반정부세력 사이의
폭력
적 충돌이 이어지고 있습니다.
シリア政府と反政府勢力との間の暴力的衝突が続いています。
・
여성과 어린이에 대한
폭력
을 근절하다.
女性と子供に対する暴力を根絶する。
・
폭력
을 근절하다.
暴力を根絶する。
・
마하트마 간디는 비
폭력
, 불복종을 제창했다.
マハトマ・ガンディーは、「非暴力、不服従」を提唱した。
・
경찰이
폭력
단과 결탁했다.
警察が暴力団と結託した。
・
폭력
이 만연하다.
暴力が蔓延る。
・
그 부대에서 신병이
폭력
행위 등에 견지지 못하고 탈영하는 일이 일어났다.
その部隊で、新兵が暴力行為などに耐えられず脱営することが起きた。
・
반년 이상에 걸쳐,
폭력
적인 항의 데모가 계속되고 있다.
半年以上にわたって暴力的な抗議デモが継続している。
・
바로 경찰이 달려와
폭력
을 제지하고 가해자를 현행범으로 체포했다.
すぐに警察が駆けつけてくれ、暴力の制止し、加害者を現行犯として逮捕した。
・
보복이 두려워 신고조차 못 하는가정
폭력
이 많이 있을 것이다.
報復が恐く、申告すらできない家庭内暴力が多いだろう。
・
시위 현장에
폭력
이 난무했다.
デモ現場で暴力が飛び交った。
・
막가는 행동이나 불합리한
폭력
에 대해 맞설 용기가 필요합니다.
粗暴な振る舞いや理不尽な暴力に対しては、立ち向かう勇気が必要です。
・
폭력
에 굴하지 않고 꿋꿋이 정의를 실현하다.
暴力に屈せず正義を実現する。
・
남편에게 언어
폭력
을 당하고 있다.
夫から言葉の暴力を受けている。
・
폭력
을 당하면 틈을 봐서 주저하지 말고 경찰서로 통보해 주세요.
暴力をふるわれたら、隙を見てためらわず警察署に通報して下さい。
・
폭력
을 당해도 괜찮은 사람은 아무도 없다.
暴力を受けていい人はひとりもいない。
・
폭력
을 보고 자라는 것은 심리적 학대를 받는 것과 같습니다.
暴力を見て育つことは心理的虐待を受けていることと同じです。
・
삼일운동은 비
폭력
저항 운동으로 알려져 있다.
三一運動は非暴力の抵抗運動として知られる。
・
분쟁이나
폭력
으로부터 피난온 난민에 대응하기 위해 난민캠프가 운영되고 있습니다.
紛争や暴力から逃れてきた難民に対応するため、難民キャンプが設営されています。
・
폭력
이 판치다.
暴力がはびころ。
・
그는 조직
폭력
배에게 공갈 협박을 받고 있다.
彼は組織暴力団との恐喝脅迫を受けている。
1
2
(
2
/2)
プライバシーポリシー
|
当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp
PC版へ