【피부】の例文_12

<例文>
엄마가 저보다 훨씬 피부가 좋아요.
お母さんが私より全然肌がいいです。
피부가 가무잡잡하다.
皮膚が浅黒い。
바르는 약은 피부에 직접 약을 발라서 염증을 억제하는 약입니다.
塗り薬は、皮膚に直接薬を塗ることで、炎症を抑えるお薬です。
습진, 피부염의 치료에도 바르는 약으로 항생제가 사용되는 경우가 있다.
湿疹、皮膚炎の治療でも塗り薬として抗生物質が使われることがある。
피부염에 연고를 바르다.
皮膚炎に軟膏を塗る。
피부에 직접 연고를 바르다.
皮膚に直接軟膏を塗る。
피부와 몸매를 제대로 관리하다.
皮膚と体形をしっかり管理する。
피부가 백옥같이 희다.
肌が白玉のように白い。
실존하는 건물로 역사를 피부로 느끼다.
実存する建物で歴史を肌で感じる。
주택 가격 하락을 피부로 느끼는 사람은 많지 않아요.
住宅価格の下落を肌で感じる人は多くありません。
피해자의 고통을 피부로 느끼다.
被災者の苦しみを肌で感じる。
건강하고 아름다운 이상적인 피부를 갖고 싶다.
健康で美しい理想的な肌が欲しい。
피부과에서 취급하는 질환에는 여드름 습진 피부염 두드러기 탈모증 등이 있습니다.
皮膚科で扱っている疾患は、にきび、湿疹・皮膚炎、蕁麻疹、脱毛症などがあります。
미국의 과학자들이 개구리 피부로부터 진통제를 만들었다.
アメリカの科学者はカエルの皮膚から鎮痛剤を作った。
찬물로 세수하면 피부의 탄력이 좋아진다.
冷たい水で洗顔をすると、肌の弾力が上がる。
피부의 탄력을 되찾다.
肌の弾力を取り戻す。
피부에 탄력을 주다.
肌に弾力を与える。
햇볓에 따서 피부가 까무잡잡하다.
日焼けをして肌が浅黒い。
까무잡잡한 피부색 때문에 고민하는 사람도 있습니다.
浅黒い肌の色に悩みを抱えている人もいます。
피부가 햇빛에 그을려 까무잡잡한 색을 띠었다.
皮膚が日に焼けて浅黒い色を帯びた
피부의 활기를 되찾는 크림이 인기입니다.
肌の活気を取り戻すクリームが人気です。
본격적인 여름을 향해 피부 노출이 많아져 간다.
夏本番に向けて肌の露出が多くなっていく。
무더위가 계속 되고 있네요. 피부 노출이 많아져 체형이 신경 쓰이는 분들도 많겠죠.
暑い日が続きますね。肌の露出も多くなり体型が気になっている人も多いのではないでしょうか。
피부를 노출하다.
肌を露出する。
땀이 피부 표면에서 증발는 것에 의해 열이 방산됩니다.
汗が皮膚表面で蒸発することで熱が放散されます。
피부색으로 인한 인종 차별은 피할 수 없는 것이 엄연한 현실이다.
肌色による人種差別は避けられないというのが厳然たる現実だ。
세안 후에는 피부가 건조하지 않도록 되도록 빨리 보습제를 발르세요.
洗顔後は肌が乾燥しないようできるだけ早く保湿剤を塗ってください。
아침 저녁 제대로 세안을 하고 매일 피부 손질도 신경 쓰고 있습니다.
朝晩しっかり洗顔し、日々皮膚のお手入れにも気を使っているのです。
피부에 지나치게 자극을 주지 않도록 부드럽게 세안하세요
肌に刺激を与えすぎないようにやさしく洗顔しましょう。
피부를 손질할 때에 올리브 오일을 사용하는 사람도 있겠죠.
皮膚をお手入れする時にオリーブオイルを用いる人もいるでしょう。
영희는 피부가 하얘서 귀티 난다.
ヨンヒは肌が白くて耳が出ている。
[<] 11 12 
(12/12)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp PC版へ