「現実的」は韓国語で「현실적」という。
|
![]() |
・ | 현실적인 목표를 달성하다. |
現実的な目標を達成する。 | |
・ | 현실적인 예산을 세우다. |
現実的な予算を立てる。 | |
・ | 현실적인 낙관주의자가 돼라. |
現実的な楽観主義者であれ。 | |
・ | 현실적인 사람은 구체적인 행동을 취하는 것에 집중한다. |
現実的な人は、具体的な行動をとることに集中する。 | |
・ | 그는 매우 현실적이다. |
彼は非常に現実的だ。 | |
・ | 비즈니스에서는 현실 가능성을 현실적으로 생각하는 것이 중요하다. |
ビジネスでは実現可能性を現実的に考えることが大切です。 | |
・ | 현실적인 이야기를 많이 나눴어요. |
現実的な話をたくさん交えました。 | |
・ | 자외선 차단제만으로 완벽하게 피부를 보호하는 것은 현실적이지 않다. |
日焼け止めだけで完璧に肌をガードするのは現実的ではない。 | |
・ | 너의 생각은 헛다리를 긁고 있다, 더 현실적인 방법을 생각해봐. |
君の考えは見当違いだ、もっと現実的な方法を考えて。 | |
・ | 그의 제안은 우물에서 숭늉 찾는 격이다. 좀 더 현실적으로 생각해야 한다. |
彼の提案は井戸で焦がし米のお湯を探すようなものだ。もっと現実的に考えるべきだ。 | |
・ | 뜬 구름을 잡는 건 그만두고, 더 현실적인 목표를 세워라. |
不可能なことをするのはやめて、もっと実現可能な目標を立てなさい。 | |
・ | 꿈 깨라, 조금은 현실적으로 생각해 봐. |
夢から覚めろ、少しは現実的に考えて。 | |
・ | 마음 같아서는 포기하고 싶지 않지만, 현실적으로 어려운 상황이다. |
気持ちとしては諦めたくないけど、現実的に難しい状況だ。 | |
・ | 전원생활에 동경했지만, 현실적인 문제에 직면하고 있어요. |
田園生活に憧れていたが、現実的な問題に直面している。 | |
・ | 게임기의 성능이 향상되어 그래픽이 매우 현실적으로 변했다. |
ゲーム機の性能が向上して、グラフィックが非常にリアルになった。 | |
・ | 이 사극은 매우 현실적인 묘사로 관객을 매료시키고 있습니다. |
この時代劇は、非常にリアルな描写で観客を魅了しています。 | |
・ | 후자의 의견은 매우 현실적입니다. |
後者の意見はとても現実的です。 | |
・ | 그는 현실적인 문제를 무시하고 꿈꾸는 몽상가로서의 세계에 몰입하고 있어요. |
彼は現実的な問題を無視して、夢想家としての世界に没頭しています。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
비현실적(ピヒョンシルッチョク) | 非現実的 |
연설문(演説文) > |
혼란(混乱) > |
고혈압(高血圧) > |
갈등(葛藤) > |
폭락(暴落) > |
환담(歓談) > |
추억(思い出) > |
위안(慰め) > |
임산부 검진(妊娠婦検診) > |
유속(流速) > |
맷집(打たれ強いこと) > |
희망자(希望者) > |
캡슐(カプセル) > |
국비(国費) > |
구시가지(旧市街地) > |
병상(病床) > |
공략법(攻略法) > |
상사(上司) > |
불법 주차(違法駐車) > |
사이(間) > |
특성(特性) > |
쇳물(溶鉄) > |
중앙(中央) > |
안내 광고(案内広告) > |
친모(実母) > |
정화(浄化) > |
하향(下向き) > |
번개(稲妻) > |
화술(話術) > |
재임대(又貸し) > |