【하고】の例文_219

<例文>
설사가 지속되면 체력을 소모하고, 탈수 증상이나 영양실조를 일으키거나 하는 경우도 있습니다.
下痢が続くと体力を消耗し、脱水症状や栄養失調を引き起こしたりすることもあります。
식사를 하면 바로 설사를 해 버려서 고생하고 있다.
食事をすると、すぐに下痢してしまうことに悩んでいる。
감기가 유행하고 있어요.
風邪が流行っています。
그를 만나 결혼하고 행복한 나날이 계속되는 듯 했다.
彼に出会い結婚し、幸せな日々が続くと思っていた。
취직 면접에서는 자신이 왜 그 회사에서 일하고 싶은지를 구체적으로 이야기해야 한다.
就職の面接では、自分がどうしてその会社で働きたいのかを具体的に話せなければいけない。
그 바람을 이루지 못하고 세상을 떠난다.
その願いを叶える前にこの世を去った。
지금 이거 하고 있을 때가 아니야.
今、これやっている場合じゃないよ。
지구 온난와나 열섬 현상의 영향 등으로 국지적인 집중 호우가 증가하고 있습니다.
地球温暖化やヒートアイランド現象の影響などで局地的な集中豪雨が増加しています。
많은 사람들이 뙤약볕에서 작업을 하고 있어요.
大勢の人が炎天下で作業をしています。
세계 각지에서 기상이변이 증가하고 있어요.
世界各地で異常気象が増えています。
기상청은 다양한 관측기계를 사용해 기상 관찰을 하고 있습니다.
気象庁は、さまざまな 観測器械を用いて気象の観測を行っています。
기상대는 많은 동식물을 관측하고 있습니다.
気象台では数多くの動植物の観測を行っています。
지나가는 비가 쏴 하고 내렸다.
通り雨とがさっと降った。
하고 음울한 날씨네요.
ジメジメして鬱陶しい天気ですね。
태풍의 영향으로 전철이 멈추어 발이 묶여 많은 사람의 생활에도 지장을 초래하고 있다.
台風の影響で、電車が止まって足止めされて、多くの人の生活にも支障をきたしています。
이번 달에 들어 4개의 태풍이 연달아 발생하고 있습니다.
今月に入って4つの台風が立て続けに発生しています。
미세먼지는 태아의 호흡기를 위협하고 치매의 가능성을 높인다.
微細ホコリは胎児の呼吸器を脅かし、認知症の可能性を高める。
경험이 풍부한 소아과 전문의가 소아과 질환이나 예방접종, 검진을 하고 있습니다.
経験豊富な小児科専門医が小児科疾患や予防接種、健診を行っています。
점심은 학교 친구하고 같이 도시락을 먹어요.
昼食は、学校の友達と一緒に弁当を食べます。
이젠 하고 싶은 대로 편하게 지내려고 해요.
今はしたいことをそのまま気楽にやっていこうと思っています。
너는 왜 청소는 안 하고 맨날 어지르기만 하니?
あなたはなぜ掃除をせず、毎日散らかしているの。
저렴하고도 공부가 되는 라디오 강좌를 듣고 있습니다.
安くて勉強になるラジオ講座を聴いてます。
중소기업은 우수한 제품을 생산하고도 시장 확보에 어려움을 겪고 있다.
中小企業は優れた製品を生産しても市場確保に困難を受けている。
10월 9일은 한글 창제와 반포를 기념하고 한글의 우수성을 기리는 한글날입니다.
10月9日、ハングル創製と頒布を記念して、ハングルの優秀性を称えられる「ハングルの日」です。
비가 오락가락하고 있어요.
雨が降ったり止んだりしています。
오늘은 쇼핑을 하고 드라이브를 했다.
今日はショッピングをして、ドライブをした。
헬리콥터가 아름다운 저녁 노을을 배경으로 비행하고 있다.
ヘリコプターが美しい夕焼けを背景に飛行している。
비행기가 하늘을 비행하고 있다.
飛行機が空を飛行している。
격납고는 항공기를 보관할 뿐만 아니라 정비장으로써의 역할도 하고 있습니다.
格納庫は航空機を保管するだけでなく、整備場としての役割も果たします。
영공이란 국가가 영유하고 있는 영토 및 영해의 상공입니다.
領空とは、国家が領有している領土および領海の上空です。
수송기 2대를 아프가니스탄에 보내 작전을 진행하고 있다.
輸送機2機をアフガニスタンに派遣し、作戦を進めている。
비행시간은 이륙 후 2시간 30분을 예정하고 있습니다.
飛行時間は、離陸後2時間30分を予定しております。
검역이 필요한 것을 소지하고 있는 경우는 검역 질문서에 기입 후 심사 카운터에 제출합니다.
検疫が必要なものを所持している場合は、検疫質問書に記入した後、審査カウンターに提出します。
감염이 의심되는 사람을 격리해서 검역을 실시하고 있다.
感染が疑われる人を隔離して検疫を行っている。
호주는 고유의 동식물 보호를 위해, 엄격한 검역 조치를 실시하고 있습니다.
オーストラリアは固有の動植物の保護のため、厳しい検疫措置を実施しています。
예약 시간을 다시 확인하고 싶습니다.
予約の時間をもう一度確かめたいです。
방을 예약하고 싶은데요.
部屋を予約したいです。
저희들은 별장 청소와 관리 업무를 하고 있습니다.
私たちは別荘の清掃や管理業務を行っています。
룸서비스를 부탁하고 싶은데요.
ルームサービスをお願いしたいのですが。
서울의 호텔은 교통이 편리하고 요금도 싼 편이에요.
ソウルのホテルは交通も便利ですし、料金もお手頃です。
한달 동안 홈스테이를 하고 싶은데 비용은 얼마나 듭니까?
1か月間ホームステイをしたいですが、費用はどのくらいかかりますか。
며느리가 시집오기를 기대하고 있었습니다.
嫁に来るのを楽しみに待っていました。
나는 부모님의 금혼식을 계획하고 있다.
私は両親の金婚式を計画している。
금혼식이란 결혼하고 오십 년이 된 부부가 결혼기념일을 축하는 것입니다.
金婚式は、結婚して五十年たった夫婦が行う結婚記念日の祝いです。
내연 관계의 남성 사이에서 태어난 아이의 양육비를 청구하고 싶어요.
内縁関係の男性との間に生まれた子供の養育費を請求したいです。
바람난 남편과 이혼하고 싶다.
浮気する夫と離婚したい。
사랑하는 사람을 만났을 때 '영원히 사랑합니다' 라고 말하고 싶어요.
愛する人に出逢った時も、「永遠に愛します」と言いたいです。
남편과 사별하고 재혼하지 않은 여성을 과부라 한다.
夫に死に別れて再婚しないでいる女性を寡婦という。
만혼이나 저출산의 영향으로 젊은 세대의 인구가 감소하고 있습니다.
晩婚や少子化の影響で若い世代の人口は減少しています。
결혼식장에서 양가 부모님이 하객을 맞이하고 있습니다.
結婚式場で両家の両親が祝い客を迎えています。
[<] 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220  [>]
(219/252)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp PC版へ