・ | 전당포에서 불필요한 물건을 현금화했습니다. |
質屋で不要な品を現金化しました。 | |
・ | 당일권은 현금으로만 결제됩니다. |
当日券は現金のみでのお支払いとなります。 | |
・ | 결제는 현금으로 하시겠습니까, 카드로 하시겠습니까? |
支払いは現金ですか?クレジットカードですか? | |
・ | 현금 결제만 가능합니다. |
現金のみでのお支払いとなっております。 | |
・ | 당일권을 구입하실 때는 현금을 준비해 주시기 바랍니다. |
当日券をお買い求めの際は、現金をご用意ください。 | |
・ | 부모님께 그냥 현금으로 드릴까 생각 중이야. |
親にそのまま現金であげようか、考えています。 | |
・ | 당국은 불법적인 현금 흐름을 체크하고 있다. |
当局は、不法なキャッシュフローをチェックしている。 | |
・ | 노상에서 여성이 4인조 남성들에게 습격당해 가지고 있던 현금 약 1000만 원을 빼앗긴 강도 사건이 있었다. |
路上で、女性が4人組の男に襲われ、持っていた現金およそ1000万ウォンが奪われる強盗事件があった。 | |
・ | 포인트를 현금으로 교환하다. |
ポイントを現金に交換する。 | |
・ | 신고되지 않은 현금이 공항에서 몰수되었다. |
未申告の現金が空港で没収された。 | |
・ | 미신고 현금을 공항에서 몰수하다. |
未申告の現金を空港で没収する。 | |
・ | 현금을 찾으러 온 범인을 붙잡았다. |
現金を取りに来た犯人を捕まえた。 | |
・ | 경찰관을 사칭해 현금카드를 가로채는 사기 사건에 주의하세요. |
警察官を装いキャッシュカードを騙し取る詐欺事件にご注意ください。 | |
・ | 금융기관 직원을 사칭해 현금카드를 편취하는 사기가 다발하고 있습니다. |
金融機関職員を名乗ってキャッシュカードを騙し取る詐欺が多発しています。 | |
・ | 그는 금고 안에 현금을 보관하고 있습니다. |
彼は金庫の中に現金を保管しています。 | |
・ | 은행에서 현금을 강탈하기 위해 강도단이 침입했습니다. |
銀行から現金を強奪するために、強盗団が侵入しました。 | |
・ | 침입자가 ATM에서 현금을 강탈했습니다. |
侵入者がジュエリーショップを襲撃し、宝石を強奪しました。 | |
・ | 현금을 강탈하기 위해 은행에 강도가 침입했습니다. |
現金を強奪するために、銀行に強盗が押し入りました。 | |
・ | 현금을 강탈하다. |
現金を強奪する。 | |
・ | 회비는 현금 또는 신용카드로 결제하시면 됩니다. |
会費は現金またはクレジットカードでお支払いください。 | |
・ | 물물교환은 현금을 사용하지 않고 상품을 교환하는 방법입니다. |
物物交換は現金を使用せずに商品を交換する方法です。 | |
・ | 현금은 천 원 지폐나 동전으로만 낼 수 있어요. |
現金は1000ウォン札か硬貨しか支払いができません。 | |
・ | 회사에 침입해 현금을 훔쳤다. |
会社に侵入し、現金を盗んだ。 | |
・ | 대부분의 주식을 현금화했다. |
ほとんどの株を現金化した。 | |
・ | 포인트를 모아서 현금화할 수 있대요. |
ポイントを貯めて現金化することができるそうです。 | |
・ | 그녀는 아무리 비싸도 갖고 싶은 것을 서슴지 않고 현금으로 삽니다. |
彼女は欲しいものはどんなに高くてもためらうことなく現金で買います。 | |
・ | 그녀는 화끈하게 전액을 현금으로 지불했다. |
彼女は気前良く全額を現金で支払った。 | |
・ | 현금이나 신용카드로 지불할 수 있습니다. |
現金又はクレジットカードでお支払いできます。 | |
・ | 현금으로 지불하신다면 팔겠습니다. |
現金で支払ってくださるならお売りします。 | |
・ | 현금으로 지불을 하시면 10퍼센트 할인을 해 드립니다. |
現金で支払ってくだされば、10%の割引を致します。 | |
・ | 현금으로 지불해도 돼요? |
現金で払ってもいいですか? | |
・ | 지불은 현금으로 하시나요? 카드로 하시나요? |
お支払いは現金にしますか、カードにしますか? | |
・ | 현금으로 내시겠어요. 카드로 하시겠어요? |
現金でお支払されますか、カードでされますか。 | |
・ | 버스비는 현금 또는 티머니카드(T-money)로 내요. |
バスの支払いは、現金もしくはT-moneyカードで行います! | |
・ | 모은 포인트는 현금이나 전자화폐로 교환할 수 있다. |
貯めたポイントは現金や電子マネーと交換ができる。 | |
・ | 현금은 운전석 옆에 설치되어 있는 현금 요금함에 넣으세요. |
現金は運転席の横に設置されている運賃箱に入れましょう。 | |
・ | 버스 요금은 탈 때 현금을 내거나 교통카드를 단말기에 터치해요. |
バス料金は乗るときに現金で払うか、交通カードを端末機にタッチします。 | |
・ | 현금 또는 교통카드로 운임을 지불합니다. |
現金または交通カードで運賃を支払います。 | |
・ | 요즘 한국에서는 현금으로 버스를 타는 사람이 거의 없어요. |
最近の韓国では、現金でバスに乗る人はほとんどいません。 | |
・ | 요즘에는 현금보다 카드로 돈을 내는 사람이 늘고 있다. |
最近、現金よりカードでお金を払う人が増えている。 | |
・ | 현금으로 계산하겠습니다. |
現金で払います。 | |
・ | 현금으로 지불해 주세요. |
現金で払ってください。 | |
・ | 물건을 현금으로 사다. |
物を現金で買う。 | |
・ | 상품을 사면 포인트가 쌓여서 현금화할 수 있어요. |
商品を買うとポイントが貯まって現金化することができます。 | |
・ | 현금보다 카드 지불을 선호한다. |
現金よりカードの支払を好む。 | |
・ | 한국은 현금보다 카드 지불이 많다. |
韓国は現金よりカードの支払が多い。 | |
・ | 현금・예금・주식・건물・토지・상품・설비・채권 등은 모두 자산에 해당된다. |
現金、預金、株式、食べ物、土地、商品、設備、債権などはすべて資産に該当します。 | |
・ | 상속세는 원칙적으로 현금으로 납부해야 합니다만 현금 납부가 어려울 경우는 물납도 가능합니다. |
相続税は原則、現金での納付となりますが、現金での納付が難しいといった場合には物納も可能です。 | |
・ | 현금으로 기부하다. |
現金で寄付する。 | |
・ | 결혼을 전제로 교제해, 현금을 편취한 무직 남성이 사기 혐의로 체포되었다. |
結婚を前提に交際し、現金を騙し取った無職の男が詐欺の疑いで逮捕された。 |
1 2 |