【~롭다】の例文_20

<例文>
이 계절에 딱 맞는 새로운 스키복이 발매됩니다.
この季節にぴったりの新しいスキーウェアが発売されます。
인터넷에서 새로운 온라인 게임이 출시되었습니다.
インターネット上で、新しいオンラインゲームが発売されました。
내일 모레 대망의 새로운 스마트 워치가 출시됩니다.
明後日、待望の新しいスマートウォッチが発売されます。
이번 달에 새로운 레스토랑이 문을 열어요.
明日、新しいカフェが発売オープンします。
내일은 새로운 카페가 문을 엽니다.
明日、新しいカフェが発売オープンします。
최신 기술을 탑재한 새로운 차가 출시되었습니다.
最新のテクノロジーを搭載した新しい車が発売されました。
새로운 영화 DVD가 발매되었습니다.
新しい映画のDVDが発売されました。
그녀의 절묘한 감성으로 새로운 스타일이 탄생했다.
彼女の絶妙な感性で、新しいスタイルが生まれた。
예상치 못한 실패를 만회하기 위해 새로운 해결책을 찾아야 한다.
予想外の失敗を挽回するために、新たな解決策を見つける必要がある。
손실을 만회하기 위해 새로운 판매 전략을 도입했다.
損失を挽回するために、新しい販売戦略を導入した。
오늘 저녁부터 새로운 드라마가 방송된다.
今夜から新しいドラマが放送される。
팔을 자유롭게 움직일 수 없다.
腕を自由に動かせない!
새로운 기둥을 세우기 위해 재료를 운반했어요.
新しい柱を立てるために材料を運びました。
호박 씨앗에서 새로운 식물이 자라고 있다.
カボチャの種から新しい植物が育ってきた。
마른 가지나 오래된 가지를 그대로 두면, 새로운 꽃의 싹이 나오기 어려워 집니다.
枯れた枝や古い枝をそのままにすると、新しい花の芽がつきづらくなります。
그의 상상력은 풍부해서 항상 새로운 아이디어를 내요.
彼の想像力は豊かで、常に新しいアイデアを出します。
그녀는 상황에 대처하기 위한 새로운 전략을 제안했습니다.
彼女は状況に対処するための新しい戦略を提案しました。
그는 다시 자유로워지기 위해 감형을 요구했다.
彼は再び自由になるために減刑を求めた。
그는 후회와 탄식 속에 있었지만, 새로운 시작을 향해 걷기 시작했다.
彼は後悔と嘆きの中にいたが、新たな始まりに向けて歩み始めた。
지나가버린 불행을 한탄하면, 바로 또 새로운 불행을 초래한다.
過ぎ去った不幸を嘆くと、すぐにまた新しい不幸を招く。
이 새로운 규칙은 1월 1일 이후에 발효될 것이다.
この新しい規則は1月1日以降有効になる。
그녀는 새로운 규칙을 나에게 설명해 주었다.
彼女は新しい規則を私に説明してくれた。
새로운 휴대 전화의 기능을 이해하기 위해 제조원의 매뉴얼을 참조해 주세요.
新しい携帯電話の機能を理解するために、製造元のマニュアルを参照してください。
새로운 소프트웨어를 인스톨 할 때는, 반드시 메뉴얼을 참조해 주세요.
新しいソフトウェアをインストールする際は、必ずマニュアルを参照してください。
잡종 꽃은 정원에 다채로운 아름다움을 더합니다.
雑種の花は庭に色とりどりの美しさを加えます。
이 유망주는 실적이 순조로워 주가 상승이 기대되고 있습니다.
この有望株は業績が順調で、株価の上昇が期待されています。
이 기업은 새로운 기술을 개발하고 있으며 유망주로 평가받고 있습니다.
この企業は新しい技術を開発しており、有望株として評価されています。
해군은 새로운 군함을 건조하고 있습니다.
海軍は新しい軍艦を建造しています。
해군은 새로운 구축함을 건조하고 있습니다.
海軍は新しい駆逐艦を建造しています。
해군은 새로운 함선을 건조하고 있다.
海軍は新しい艦船を建造している。
그녀는 항상 새로운 트렌드를 선점하는 감성을 가지고 있다.
彼女は常に新しいトレンドを先取りする感性を持っている。
그는 새로운 기술을 선점하기 위해 시장 동향을 항상 주시하고 있다.
彼は新しい技術を先取りするために市場動向を常に注意している。
여행지에서 새로운 문화를 배우고 싶습니다.
旅行先で新しい文化を学びたいです。
대리점은 새로운 시장 진출을 계획하고 있습니다.
代理店は新しい市場への展開を計画しています。
이사한 곳에서 새로운 생활을 시작합니다.
引っ越し先で新しい生活を始めます。
이사한 곳에서 새로운 커뮤니티에 가입할 계획입니다.
引っ越し先で新しいコミュニティに参加する予定です。
이사한 곳에서 새로운 친구를 사귈 수 있기를 기대하고 있어요.
引っ越し先で新しい友人ができることを楽しみにしています。
이사할 곳의 새로운 이웃에게 인사했습니다.
引っ越し先の新しい隣人に挨拶しました。
그들은 새로운 시장에 접근하고 있습니다.
彼らは新しい市場に近づいています。
그들은 새로운 사업 아이디어에 접근하고 있습니다.
彼らは新しいビジネスのアイデアに近づいています。
그의 단기적인 계획은 순조롭게 진행되고 있습니다.
彼の短期的な計画は順調に進んでいます。
흙을 갈아엎고 새로운 식물을 심었습니다.
土を掘り返して、新しい植物を植えました。
봉건주의 시대에는 농민들이 영주에게 종속되어 있었기 때문에 자유로운 삶을 살 수 없었습니다.
封建主義の時代には、農民が領主に従属していたため、自由な生活を送ることができませんでした。
당신은 자신의 사유 재산을 자유롭게 사용할 수 있습니다.
あなたは自分の私有財産を自由に使うことができます。
민주주의에서는 시민은 자유롭게 의견을 표명할 수 있습니다.
民主主義では、市民は自由に意見を表明できます。
그는 인문학 수업에서 새로운 사고방식을 배웠습니다.
彼は人文学の授業で新しい考え方を学びました。
그는 미학 수업에서 새로운 시각을 얻었습니다.
彼は美学の授業で新しい視点を得ました。
우리는 새로운 기술을 탐구하기 위해 연구를 하고 있습니다.
私たちは新しい技術を探求するために研究を行っています。
계몽 사상은 새로운 사회 질서의 구축을 목표로 했습니다.
啓蒙思想は、新しい社会秩序の構築を目指しました。
새로운 제안도 거절당했다.
新しい提案も拒絶された。
[<] 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20  [>]
(20/39)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp PC版へ