【~롭다】の例文_12

<例文>
건설 작업을 위해 새로운 설비가 도입되었습니다.
建設作業のために新しい設備が導入されました。
새로운 빌딩 건설이 시작되었습니다.
新しいビルの建設が始まりました。
다락방에 새로운 조명기구를 설치했어요.
屋根裏部屋に新しい照明器具を取り付けました。
새로운 수도관 설치 공사가 시작되었습니다.
新しい水道管の設置工事が始まりました。
새로운 노선이 다음 달부터 운행 개시입니다.
新しい路線が来月から運行開始です。
시간표에 새로운 과목이 추가되었습니다.
時間割に新しい科目が追加されました。
새로운 시간표를 나눠줬어요.
新しい時間割を配りました。
새로운 시간표를 받았어요.
新しい時間割をもらいました。
그녀는 새로운 마케팅 방안을 도입했습니다.
彼女は新しいマーケティング方策を導入しました。
정부는 환경 보호를 위한 새로운 방안을 내놓았습니다.
政府は環境保護のための新しい方策を打ち出しました。
고사에서 기원한 덕분에 공사가 순조롭게 진행되고 있습니다.
地鎮祭で祈願したおかげで、工事が順調に進んでいます。
그 지역의 풍속은 매우 흥미롭습니다.
その地域の風俗は大変興味深いです。
당초 예상과 달리 프로젝트는 순조롭게 진행되고 있습니다.
当初の予想に反して、プロジェクトは順調に進んでいます。
씨감자를 사용하여 새로운 품종에 도전했습니다.
種芋を使って、新しい品種に挑戦しました。
올 봄에 새로운 씨감자를 심었어요.
今年の春に新しい種芋を植えました。
오타를 정정한 새로운 서류를 보내드리겠습니다.
誤字を訂正した新しい書類をお送りします。
돌파구를 찾음으로써 사업이 순조롭게 진행되기 시작했습니다.
突破口を見つけたことで、ビジネスが順調に進み始めました。
돌파구를 찾음으로써 사업이 순조롭게 진행되기 시작했습니다.
突破口を見つけたことで、ビジネスが順調に進み始めました。
새로운 돌파구를 찾을 수 있었습니다.
新たな突破口を見つけることができました。
새로운 파트너십이 비즈니스의 돌파구가 될 것입니다.
新しいパートナーシップがビジネスの突破口となるでしょう。
돌파구를 열기 위한 새로운 방법을 시도하고 있습니다.
突破口を開くための新しい手法を試しています。
새로운 아이디어가 문제 해결의 돌파구가 되었습니다.
新しいアイデアが問題解決の突破口になりました。
차례차례로 새로운 시장에 진출하고 있습니다.
次々と新しい市場に進出しています。
차례차례로 새로운 시장에 진출하고 있습니다.
次々と新しい市場に進出しています。
차례차례 새로운 디자인이 발표되었습니다.
次々と新しいデザインが発表されました。
차례차례 새로운 멤버들이 합류했습니다.
次々と新しいメンバーが加わりました。
차례차례 새로운 기술이 도입되고 있습니다.
次々と新しい技術が導入されています。
비디오 카메라의 화질을 높이기 위해 새로운 렌즈를 구입했습니다.
ビデオカメラの画質を高めるために、新しいレンズを購入しました。
썸네일 이미지를 새롭게 해서 더 매력적으로 만들었어요.
サムネイルの画像を新しくして、より魅力的にしました。
새로운 전시품을 미술관에 안치했어요.
新しい展示品を美術館に安置しました。
새로운 환경에 직면하여 당혹감을 느끼고 있습니다.
新しい環境に直面し、戸惑いを感じています。
새로운 과제에 직면해 있습니다.
新しい課題に直面しています。
여가 활동으로 새로운 언어를 배우고 있어요.
余暇活動で新しい言語を学んでいます。
결별함으로써 새로운 기회를 얻을 수 있었습니다.
決別することで、新しい機会を得ることができました。
그는 과거의 일들과 결별하기 위해 새로운 삶을 살기 시작했어요.
彼は過去の出来事と決別するために新しい人生を歩み始めました。
비혼주의는 개인의 자유로운 선택입니다.
非婚主義は個人の自由な選択です。
비혼주의를 존중하고 자유로운 선택을 인정하고 싶어요.
非婚主義を尊重し、自由な選択を認めたいです。
절차가 까다롭다.
手続きが煩わしい。
새로운 정보가 진전의 단초가 되었습니다.
新たな情報が進展の糸口となりました。
새로운 발견이 진전의 실마리가 될 것 같습니다.
新しい発見が進展の糸口になりそうです。
새로운 발견이 진전의 실마리가 될 것 같습니다.
新しい発見が進展の糸口になりそうです。
그는 새로운 프로젝트를 선도하고 있습니다.
彼は新しいプロジェクトを先導しています。
새로운 프로젝트를 위해 외부 컨설턴트를 초빙할 예정입니다.
新しいプロジェクトのために、外部コンサルタントを招聘する予定です。
고인이 묻힐 땅은 평화롭고 조용한 곳입니다.
故人が埋葬される土地は、平和で静かな場所です。
약혼자와 함께 새로운 취미를 시작하기로 했어요.
婚約者と一緒に新しい趣味を始めることにしました。
갈라서고 새로운 시작을 하기로 결심했어요.
別れることで、新しいスタートを切る決意をしました。
생머리를 위해 새로운 샴푸를 사용하고 있습니다.
ストレートヘアのために新しいシャンプーを使っています。
친아버지가 최근에 새로운 취미를 시작했어요.
実の父が最近、新しい趣味を始めました。
본가 근처 카페에서 여유로운 시간을 보냈어요.
本家の近くのカフェで、ゆったりとした時間を過ごしました。
본가 근처에 새로운 도서관이 생겼어요.
本家の近くに新しい図書館ができました。
[<] 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20  [>]
(12/69)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp PC版へ