![]() |
・ | 새로운 광고가 방송되었습니다. |
新しいコマーシャルが放送されました。 | |
・ | 지상파에서 새로운 애니메이션이 시작되었습니다. |
地上派で新しいアニメが始まりました。 | |
・ | 새로운 시작을 축하하기 위해 만세 삼창을 제안했습니다. |
新しいスタートを祝うため万歳三唱を提案しました。 | |
・ | 사회 덕분에 순조롭게 진행되었습니다. |
司会のおかげでスムーズに進行しました。 | |
・ | 젊은 방송인들이 새로운 시대를 열고 있습니다. |
若い放送人たちが新しい時代を切り開いている。 | |
・ | 아버지는 고집쟁이라서 새로운 것을 잘 받아들이지 않아요. |
父は頑固者だから、なかなか新しいことを受け入れない。 | |
・ | 그녀는 새로운 음악 프로그램 피디입니다. |
彼女は新しい音楽番組のプロデューサーです。 | |
・ | 새로운 드라마 PD가 정해졌어요. |
新しいドラマのプロデューサーが決まりました。 | |
・ | OTT 서비스는 사용자가 자유롭게 시청 시간을 선택할 수 있는 것이 매력입니다. |
OTTサービスは、ユーザーが自由に視聴時間を選べることが魅力です。 | |
・ | 아버지는 고집통이라서 새로운 것을 잘 받아들이지 않습니다. |
父は頑固者だから、なかなか新しいことを受け入れない。 | |
・ | 대부호의 생활은 우리의 상상을 초과할 정도로 호화롭습니다. |
大富豪の生活は、我々の想像を超えるほど豪華だ。 | |
・ | 새로운 입소자에게는 오리엔테이션이 진행됩니다. |
新しい入所者には、オリエンテーションが行われます。 | |
・ | 자산가의 집에는 호화로운 가구와 그림들이 장식되어 있습니다. |
資産家の家には豪華な家具や絵画が飾られています。 | |
・ | 승부사로서 그는 항상 새로운 도전을 찾고 있습니다. |
勝負師として、彼は常に新しい挑戦を求めています。 | |
・ | 샵을 붙이면 음악에 새로운 색이 추가됩니다. |
シャープをつけることで、音楽に新しい色合いが加わります。 | |
・ | 새로운 교향곡을 작곡하고 있습니다. |
新しい交響曲を作曲しています。 | |
・ | 발족식 준비가 순조롭게 진행되고 있습니다. |
発足式の準備が順調に進んでいます。 | |
・ | 새로운 위원회의 발족식이 성대하게 열렸습니다. |
新たな委員会の発足式が盛大に行われました。 | |
・ | 새로운 동아리의 결단식이 열렸어요. |
新しい部活動の結団式が行われました。 | |
・ | 보살의 자비로운 마음이 많은 사람들을 구했다고 전해집니다. |
菩薩の慈悲深い心が、多くの人々を救ったと言われています。 | |
・ | 야인처럼 자유롭게 사는 것을 꿈꾸고 있습니다. |
野人のように自由に生きることを夢見ている。 | |
・ | 시에서 새로운 세금을 징수했습니다. |
市が新しい税金を徴収しました。 | |
・ | 들짐승은 숲속에서 자유롭게 살아갑니다. |
野生の獣は森の中で自由に生きています。 | |
・ | 생물학자는 새로운 약 개발에 기여하고 있습니다. |
生物学者は、新しい薬の開発に貢献しています。 | |
・ | 생물학자들은 새로운 생태계를 발견했습니다. |
生物学者たちは新しい生態系を発見しました。 | |
・ | 임상 시험에 참여함으로써 새로운 치료법을 시험할 수 있습니다. |
臨床試験に参加することで、新しい治療法を試すことができます。 | |
・ | 새로운 약은 임상 시험을 거쳐 효과가 확인되었습니다. |
新しい薬は臨床試験を経て、効果が確認されました。 | |
・ | 요양 시설에서 새로운 스탭을 모집하고 있다. |
介護施設で新しいスタッフを募集している。 | |
・ | 하위권 기업들도 새로운 전략으로 성장을 이룰 수 있습니다. |
下位圏の企業でも、新しい戦略で成長を遂げることが可能です。 | |
・ | 새로운 멤버들에게는 서열에 맞는 행동을 요구하는 경우가 많습니다. |
新しいメンバーには、序列に従った振る舞いを求められることが多いです。 | |
・ | 장기를 가지는 것은 인생을 풍요롭게 하는 열쇠입니다. |
得意技を持つことは、人生を豊かにする鍵です。 | |
・ | 복병의 등장으로 경기는 새로운 국면을 맞이했다. |
伏兵の登場が、試合に新たな局面をもたらした。 | |
・ | 팀은 새로운 윙어를 영입하기 위해 움직이고 있습니다. |
チームは新しいウインガーを獲得するために動いています。 | |
・ | 새로운 팀으로 이적하기 위해서는 이적금이 필요합니다. |
新しいチームに移籍するためには移籍金が必要です。 | |
・ | 이적금이 지불되면 선수는 새로운 클럽에 합류합니다. |
移籍金が支払われると、選手は新しいクラブに加入します。 | |
・ | 새로운 업데이트는 몇 분 안에 완료됩니다. |
新しいアップデートは数分で完了します。 | |
・ | 업데이트를 적용하면 새로운 기능을 사용할 수 있습니다. |
アップデートを適用すると、新しい機能が使えるようになります。 | |
・ | 새로운 서비스를 이용하려면 회원 등록이 필요합니다. |
新しいサービスを利用するためには会員登録が必要です。 | |
・ | SNS에 많은 팔로워를 가지고 있습니다. |
SNSでたくさんのフォロワーを持っています。 | |
・ | 새로운 정보를 얻기 위해 팔로우 부탁드립니다. |
新しい情報を得るためにフォローをお願いします。 | |
・ | 팔로워가 게시물에 좋아요를 눌러 주면 기쁩니다. |
フォロワーが投稿にいいねをしてくれると嬉しいです。 | |
・ | 팔로워의 응원이 힘이 됩니다. |
フォロワーからの応援が励みになります。 | |
・ | 팔로워가 게시물을 공유해 주기도 합니다. |
フォロワーが投稿をシェアしてくれることがあります。 | |
・ | 팔로워와의 신뢰 관계가 중요합니다. |
フォロワーとの信頼関係が大切です。 | |
・ | 팔로워의 요구에 맞춰 콘텐츠를 만듭니다. |
フォロワーのニーズに合わせてコンテンツを作ります。 | |
・ | 그 팔로워는 최근에 활발히 활동하고 있습니다. |
そのフォロワーは最近アクティブに活動しています。 | |
・ | 팔로워의 메시지에 답장했습니다. |
フォロワーからのメッセージに返信しました。 | |
・ | 팔로워 수를 늘리기 위해 노력하고 있습니다. |
フォロワー数を増やすために努力しています。 | |
・ | 그는 많은 팔로워들을 향해 게시물을 올리고 있습니다. |
彼は多くのフォロワーに向けて投稿しています。 | |
・ | 팔로워 수가 늘어나면 동기 부여가 됩니다. |
フォロワーの数が増えると、モチベーションが上がります。 |