不可能だ、できない
|
|
類義語 | : |
反意語 | : |
・ | 이 소설을 어린이 혼자서 쓰는 건 도저히 불가능할 거야. |
この小説を子供も一人で書くことは、とうていできないだろう。 | |
・ | 난치성 위암은 수술이 불가능할 때가 있다. |
難治性胃がんは、手術が不可能な時がある。 | |
・ | 과거로의 시간 여행은 현대 과학으로는 불가능합니다. |
過去への時間旅行は、現代科学では不可能です。 | |
・ | 여러 사람이 힘을 모으면 불가능한 일은 없어요. |
多くの人が力を合わせると不可能な事はないです。 | |
・ | 그는 대체 불가능한 선수예요. |
彼は取って代わられない選手です。 | |
・ | 만실이라 예약 변경은 불가능합니다. |
満室のため、予約の変更は承れません。 | |
・ | 그런 일은 현실 속에서는 불가능하다. |
そんなことは現実の中では不可能だ。 | |
・ | 뚝심이 없었다면 불가능했다. |
くそ力がなければ不可能だった。 | |
・ | 델타 변이 때문에 집단 면역은 사실상 불가능해졌다. |
デルタ株が原因で集団免疫は事実上不可能になった。 | |
・ | 수작업이 아니면 불가능한 섬세한 작업입니다. |
手作業でなければできない細かな仕事です。 | |
・ | 호우로 산길이 무너져 통행이 불가능해졌다. |
豪雨が原因で、山道が崩れて通行できなくなった。 | |
・ | 데이터 복구는 불가능합니다. |
データ復旧は不可能です。 | |
・ | 그는 예측 불가능한 일이 생기는 것을 극도로 싫어한다. |
彼は予測不可能なことが起こる事を極度に嫌がる。 | |
・ | 몇 번이고 캠핑을 떠날 때마다 예측 불가능한 일과 조우한다. |
何度キャンプに出掛けても、予測不可能な出来事に遭遇する。 | |
죄송스럽다(申し訳ない) > |
자나깨나(寝ても覚めても) > |
무심하다(無関心だ) > |
따끔따끔하다(びりつく) > |
얼룩덜룩하다(まだら模様をする) > |
못 되다(ならなかった) > |
강직하다(剛直だ) > |